Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces unités doivent servir » (Français → Néerlandais) :

Dans le présent code de déontologie sont définis les principes qui doivent servir de référence pour les médiateurs notariaux.

In deze deontologische code worden de beginselen bepaald die als richtlijn moeten dienen voor notariële bemiddelaars.


En effet, les données et informations récoltées doivent servir à réaliser une analyse des risques afin de prendre les mesures adéquates selon les principes de la gestion négociée de l'espace public.

De ingezamelde gegevens en informatie moeten immers gebruikt worden voor de uitvoering van een risicoanalyse met het oog op het nemen van gepaste maatregelen volgens de principes van het genegotieerd beheer van de publieke ruimte.


[28] Ces unités doivent servir de point de contact pour les services répressifs des pays tiers et des autres pays membres de l'UE. Les experts de ces unités doivent participer à des réunions, comme la réunion du groupe «fichiers de travail à des fins d'analyse» sur la traite des êtres humains, les réunions relatives au cycle politique de l'UE et les réunions des points de contact mentionnés dans le manuel de contact d'Europol pour la traite des êtres humains.

[28] De teams moeten fungeren als contactpunt voor rechtshandhavingsinstanties in andere landen binnen en buiten de EU, en de deskundigen van het team moeten deelnemen aan vergaderingen van bijvoorbeeld de werkgroep Analysebestanden mensenhandel, vergaderingen in het kader van de EU-beleidscyclus en vergaderingen van de contactpunten die worden genoemd in het Europol-handboek met contactadressen voor de bestrijding van mensenhandel.


Ces unités doivent servir de points de contact pour les agences de l'UE, en particulier pour Europol[28]. Elles doivent transmettre les données qu'elles ont collectées aux unités nationales Europol, pour que ces dernières les transmettent à leur tour à Europol.

Deze teams moeten optreden als contactpunt voor EU-organen, met name Europol[28], en de verzamelde informatie doorgeven aan de nationale Europol-eenheden, die ervoor moeten zorgen dat de informatie bij Europol terechtkomt.


Les synergies et bonnes pratiques à consolider avec nos pays voisins doivent servir d'exemple à une collaboration nouvelle dans une Europe qui renforce la concurrence loyale.

De synergiën en goede praktijken die geconsolideerd moeten worden met onze buurlanden moeten dienen als voorbeeld voor een nieuwe samenwerking in een Europa dat eerlijke concurrentie versterkt.


Voici un bref aperçu, par thème, des recommandations principales: Programmation: - chaque citoyen devrait en principe, dans 90 % des cas, pouvoir avoir recours à un moyen d'aide médicale urgente (AMU) dans les 15 minutes suivant l'appel initial; - les réseaux de soins que j'ai recommandés doivent servir de base à l'offre de soins hospitaliers (spécialisés par programme de soins); - la programmation doit migrer d'un modèle statique (une ambulance, un lieu de départ, une équipe) vers un modèle plus flexible où les ...[+++]

In wat volgt, geef ik u per thema een kort overzicht van de voornaamste aanbevelingen. Programmatie: - elke inwoner moet in principe in 90 % van de gevallen kunnen rekenen op een DGH (dringende geneeskundige hulpverlening)-hulpmiddel binnen de 15 minuten volgend op de initiële oproep; - de zorgnetwerken die ik voorstel zullen de basis vormen voor de aangeboden ziekenhuiszorg (gespecialiseerd per zorgprogramma); - de programmatie dient te migreren van een statisch model (een ziekenwagen, een vertrekplaats, een equipe) naar een meer flexibel model waarin de vertrekplaatsen kunnen alterneren (dag/nacht, enz.) en teams verschillende vector ...[+++]


Information et communication La Cellule communication contribue au transfert des informations en interne, qui doivent servir de support à la prise de décision visant à améliorer le fonctionnement du système de contrôle interne.

Informatie en communicatie. De communicatiecel draagt bij aan de interne doorstroming van informatie, welke als basis moet dienen om beslissingen te nemen voor het verbeteren van de werking van het interne controle systeem.


Ainsi, les recettes des redevances et prélèvements doivent servir à couvrir les frais de personnels et les frais d'administration, d'investissements et de contrôle nécessaires à l'application de la loi.

Zo dienen de opbrengsten van de retributies en heffingen aangewend te worden om de personeelskosten en de kosten voor administratie, investeringen en toezicht nodig voor de toepassing van de wet te vergoeden.


Ces derniers doivent non seulement être relevés mais surtout, ils doivent servir d'appui pour parvenir à l'objectif de plein-emploi.

Deze moeten vooral dienen als springplank naar volledige werkgelegenheid.


Les prélèvements doivent servir à couvrir les dépenses administratives, l'aide non remboursable à la réadaptation et la recherche technique et économique, qui doit être encouragée.

De heffingen zijn bedoeld ter dekking van de administratieve uitgaven, niet-terugvorderbare hulp voor wederaanpassing en de aanmoediging van technisch en economisch onderzoek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces unités doivent servir ->

Date index: 2024-06-19
w