Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces unités fourniront-elles » (Français → Néerlandais) :

Pourriez-vous fournir un aperçu: a) par théâtre d'opérations; b) par cadre international dans lequel opère la Défense. 3. a) Quelles unités participeront à ces opérations en 2015? b) Quels effectifs ces unités fourniront-elles pour leur part en 2015?

Gelieve een overzicht te geven: a) per theater; b) per internationaal verband waarbinnen Defensie opereert. 3. a) Welke eenheden zullen deelnemen aan deze operaties in 2015? b) Hoeveel personen zullen deze eenheden in 2015 leveren?


Quels efforts structurels les entités fédérées fourniront-elles? Pourriez-vous ventiler vos chiffres par entité fédérée, en euros et en pourcentage du PIB?

Welke structurele inspanning zullen de deelstaten leveren, graag uitgesplitst per deelstaat in euro en % bbp?


3. a) À quels exercices militaires de l'OTAN l'armée belge participe-t-elle? b) Quelles unités sont-elles concernées à cet égard? c) Sur la base de quels scénarios les militaires s'entraînent-ils? d) Quel rôle spécifique les militaires belges jouent-ils dans ces scénarios?

3. a)Aan welke militaire oefeningen in NAVO-verband is de deelname van het Belgische leger gekoppeld? b) Welke eenheden zijn daarbij betrokken? c) Op welke scenario's wordt er geoefend? d) Wat is de specifieke rol van de Belgische militairen in die scenario's?


Les réactions du Conseil et du Parlement européen au présent rapport et celles qui suivront l'initiative « citoyens d'Europe » fourniront elles aussi à la Commission une aide précieuse pour identifier les prochaines actions à mener.

De reacties van de Raad en het Europees Parlement op dit verslag en de respons op het initiatief « Burgers van Europa »/« Europa binnen bereik » zullen de Commissie behulpzaam zijn bij het kiezen van de eventueel verder te nemen maatregelen.


Les réactions du Conseil et du Parlement européen au présent rapport et celles qui suivront l'initiative « citoyens d'Europe » fourniront elles aussi à la Commission une aide précieuse pour identifier les prochaines actions à mener.

De reacties van de Raad en het Europees Parlement op dit verslag en de respons op het initiatief « Burgers van Europa »/« Europa binnen bereik » zullen de Commissie behulpzaam zijn bij het kiezen van de eventueel verder te nemen maatregelen.


Les femmes choisissent souvent des fonctions dans des unités qui prônent moins les valeurs masculines, dans des unités où elles se sentent bien.

Vrouwen kiezen vaak voor functies in eenheden waarin de masculiene waarden minder hoog in het vaandel worden gedragen, in eenheden waarin ze zich goed voelen.


4. À propos de la détention des familles avec enfants en centre fermé adapté, vous avez annoncé la création d'unités de logement pour familles au centre 127bis, il y a déjà plusieurs mois. a) Où en est-on? b) Je sais que les travaux ont commencé depuis un certain temps, mais quand ces unités seront-elles opérationnelles? c) Pouvez-vous déjà avancer une date? d) Ces unités vont-elles bien répondre aux normes imposées afin que les familles avec enfants soient accueillies dans de bonnes conditions? e) Pouvez-vous en dire plus à ce sujet?

4. U hebt in verband met het onderbrengen van gezinnen met kinderen in een aangepast gesloten centrum al maanden geleden aangekondigd dat er woonunits voor gezinnen zouden worden ingericht in het centrum 127 bis. a) Hoever staat het daarmee? b) Ik weet dat de werkzaamheden al een tijd geleden aangevat werden. Wanneer zullen deze units operationeel zijn? c) Kan u al een concrete datum naar voren schuiven? d) Zullen die units wel voldoen aan de normen, zodat gezinnen met kinderen er in goede omstandigheden kunnen worden opgevangen? e) Kunt u hier nadere toelichting bij geven?


Le but de cet arrêté était notamment de donner un meilleur ancrage aux activités de la police dans le domaine de la sécurité routière et d'en assurer un meilleur suivi. Voici ce qu'on peut lire à cet égard dans votre note de politique: "Tant la police fédérale de la circulation que les zones de police locale détermineront dans leurs plans stratégique et opérationnel les phénomènes de sécurité routière sur lesquels elles se concentreront et les efforts qu'elles fourniront à cet effet.

In dit verband stelt uw beleidsnota het volgende: "Zowel de federale verkeerspolitie als de lokale politiezones bepalen in hun strategische en operationele plannen de verkeersveiligheidsfenomenen waarop ze zich zullen toespitsen en welke inspanningen ze daartoe zullen leveren.


2. Combien d'unités ont-elles été vendues pour chaque sorte d'antipsychotique atypique (aripiprazole, clozapine, olanzapine, quétiapine et rispéridone) en 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 et 2005 ?

2. Hoeveel eenheden, berekend per soort atypisch antipsychoticum (aripiprazole, clozapine, olanzapine, quetiapine en risperidone) werden er in respectievelijk in 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 en 2005 verkocht ?


Quelles actions, par exemple, la Computer crime unit entreprend-elle dans ce contexte ?

Welke acties onderneemt bijvoorbeeld de Computer crime unit in dat verband.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces unités fourniront-elles ->

Date index: 2022-01-12
w