Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces visites seront adaptées » (Français → Néerlandais) :

Pour tenir compte de la nature des déséquilibres, les recommandations spécifiques par pays seront adaptées à la lumière des réformes proposées par les États membres dans leurs programmes nationaux de réforme.

De landspecifieke aanbevelingen zullen in het licht van de door de lidstaten in de nationale hervormingsprogramma’s voorgestelde hervormingsmaatregelen worden afgestemd op de aard van de onevenwichtigheden.


Les consultations seront adaptées à chaque domaine politique et se fonderont sur les mécanismes de consultation et réseaux existants , en tenant compte comme il convient des exigences de confidentialité propres à certains domaines.

Voor deze raadplegingen, die specifiek aan elk beleidsterrein zullen zijn aangepast, zal gebruik worden gemaakt van bestaande netwerken en overlegmechanismen en zullen de voorschriften inzake vertrouwelijkheid op bepaalde gebieden in acht worden genomen.


Ces visites seront adaptées en fonction des besoins et des compétences au niveau local, dans une perspective de durabilité, afin que les activités se poursuivent également après la conclusion du projet.

Deze bezoeken worden toegesneden op de plaatselijke behoeften en vaardigheden, met het oog op duurzaamheid, zodat de activiteiten ook na afloop van dit project doorgaan.


Lors de chaque série de visites, des informations pertinentes relatives à la santé du rucher visité seront enregistrées sur base d'un questionnaire spécifique.

Tijdens elke bezoekreeks zal relevante informatie met betrekking tot de gezondheid van de bezochte bijenstand geregistreerd worden door middel van een specifieke vragenlijst.


Pour l'année de recrutement 2017, le plan d'action compétences (appliquer les compétences dans la sélection des postulants) entrera en vigueur et les épreuves sportives des postulants pour les emplois vacants de Para Commando et des troupes de manoeuvre seront adaptées.

Voor het wervingsjaar 2017 zal het competentieactieplan (de competenties toepassen in de selectie van de sollicitanten) in voege treden en worden de sportproeven voor de sollicitanten van de vacatures ParaCommando en Maneuvertroepen aangepast.


Si nécessaire, les mesures seront adaptées en vue de simplifier cette procédure.

Indien nodig zullen de maatregelen worden aangepast om deze procedure te vereenvoudigen.


Les mesures de protection seront adaptées si nécessaire.

Indien nodig zullen de beveiligingsmaatregelen worden verbeterd.


2. a) Pouvez-vous déjà préciser si les règles financières (donc pas les règles fiscales) relatives au financement participatif seront adaptées de façon à harmoniser davantage la situation dans notre pays avec celle qui prévaut dans les pays voisins? b) Dans l'affirmative, comment? c) Allez-vous relever le montant maximum de l'apport des particuliers pour atteindre un niveau correspondant par exemple à la réduction d'impôt (100 000 euros) ou au tax shelter (15 000 euros d'intérêts)?

2. a) Kunt u al verduidelijken of de financiële (dus niet de fiscale) regels in verband met crowdfunding worden aangepast, zodat ons land beter zal aansluiten met de buurlanden? b) Zo ja, op welke manieren? c) Zult u bijvoorbeeld de maximuminleg voor particulieren verhogen, zoals onder meer het geval is bij de belastingvermindering (100.000 euro) als bij de taxshelter (15.000 euro aan interesten)?


L'IAP II introduit plusieurs innovations importantes, notamment la priorité accordée à la définition de politiques et stratégies à long terme dans un nombre limité de secteurs prioritaires, lesquelles seront adaptées aux besoins et aux capacités de chaque pays.

IPA II biedt een aantal belangrijke innovaties, zoals een accent op de formulering van beleid en strategieën voor de lange termijn op een beperkt aantal prioriteitsgebieden, aangepast aan de behoeften en capaciteiten van elk land.


Les méthodes de travail du CPF seront adaptées grâce à l'utilisation de groupes de travail ad hoc.

De werkmethoden van het SFC zullen worden aangepast, waarbij gebruik zal worden gemaakt van werkgroepen ad hoc.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces visites seront adaptées ->

Date index: 2024-03-26
w