Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces zones soient automatiquement soumis " (Frans → Nederlands) :

Remarque : Pour les systèmes A et C, ceci nécessite donc des ouvertures d'alimentation naturelle régulées automatiquement, par exemple avec des ouvertures motorisées, et que les ouvertures d'une même zone soientgulées ensembles.

Opmerking : voor systemen A en C betekent dit dat alle automatisch geregelde natuurlijke toevoeropeningen, bijvoorbeeld gemotoriseerde toevoeropeningen, van de zone tegelijk worden geregeld.


- L’enregistrement automatique du lieu et de la date d’entrée et de sortie des ressortissants de pays tiers, qu’ils soient soumis ou non à l’obligation de visa, pourrait être instauré aux frontières afin d’identifier ceux qui dépassent la durée de séjour autorisée.

- Voor zowel de visumplichtige als de niet-visumplichtige onderdanen van derde landen zou aan de grens tijd en plaats van in- en uitreis automatisch kunnen worden geregistreerd, om vast te stellen welke personen hun toegestane verblijfsduur overschrijden.


« Même si l'Accord FATCA, l'Accord multilatéral concernant la norme NCD-CRS et les éventuels autres accords en matière d'échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers seront soumis à assentiment parlementaire, le gouvernement considère qu'il convient d'inclure les conditions et modalités prévues pour l'échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers dans une seule et même loi quels que [soient] les instruments sur ...[+++]

« De regering is van oordeel dat het aangewezen is om de voorwaarden en de toepassingswijze waarin voor de automatische uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot financiële rekeningen is voorzien, in eenzelfde wet op te nemen, ongeacht de instrumenten op grond waarvan die uitwisseling geregeld wordt (Richtlijn 2014/107/EU, de multilaterale Overeenkomst of een bilaterale Overeenkomst), zelfs al zullen het FATCA-akkoord, het multilateraal Akkoord inzake de NCD-CRS-standaard en de mogelijke andere akkoorden inzake de automatische uitwisseling van inlichtingen inzake financiële rekeningen aan de parlementaire instemming onderworpen wo ...[+++]


2. Comme je l'ai déjà signalé, il est essentiel de souligner qu'il ne suffit pas qu'une commune soit reconnue comme zone sinistrée pour que les communes avoisinantes soient automatiquement reconnues comme telles.

2. Zoals ik reeds aangehaald heb, is het essentieel te benadrukken dat het niet volstaat dat één gemeente erkend is als rampgebied, opdat automatisch de omliggende gemeenten ook als dusdanig erkend zouden worden.


(3) En particulier, afin d'assurer la mise en œuvre de l'obligation de débarquement, il y a lieu de modifier le règlement (CE) nº 850/98 du Conseil visant à la conservation des ressources de pêche par le biais de mesures techniques de protection des juvéniles d'organismes marins en exigeant que toutes les captures involontaires d'organismes marins soumis à l'obligation de débarquement qui dépassent les pourcentages autorisés par les règles de composition des captures soient ...[+++]

(3) In het bijzonder moet, om de tenuitvoerlegging van de aanlandingsplicht te garanderen, Verordening (EG) nr. 850/98 van de Raad voor de instandhouding van de visbestanden via technische maatregelen voor de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen worden gewijzigd door voor te schrijven dat alle onbedoelde vangsten van onder de aanlandingsplicht vallende mariene organismen die de vastgestelde vangstsamenstellingspercentages overschrijden, worden aangeland en op de quota worden afgeboekt; door de minimummaten bij aanlanding van onder de aanlandingsplicht vallende mariene organismen te vervangen door minimale instandhoudi ...[+++]


(3) En particulier, afin d'assurer la mise en œuvre de l'obligation de débarquement pour les espèces soumises à l'obligation de débarquement à compter du 1 janvier 2015, il y a lieu de modifier le règlement (CE) nº 850/98 du Conseil visant à la conservation des ressources de pêche par le biais de mesures techniques de protection des juvéniles d'organismes marins en exigeant que toutes les captures involontaires d'organismes marins soumis à l'obligation de débarquement qui dépassent les pourcentages autorisés par les règles de composition des ...[+++]

(3) In het bijzonder moet, om de tenuitvoerlegging van de aanlandingsplicht te garanderen voor de soorten waarop die plicht met ingang van 1 januari 2015 van toepassing is, Verordening (EG) nr. 850/98 van de Raad voor de instandhouding van de visbestanden via technische maatregelen voor de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen worden gewijzigd door voor te schrijven dat alle onbedoelde vangsten van onder de aanlandingsplicht vallende mariene organismen die de vastgestelde vangstsamenstellingspercentages overschrijden, worden aangeland en op de quota worden afgeboekt; door de minimummaten bij aanlanding van onder de aan ...[+++]


Il convient de ne pas tirer de conclusions d'une lecture automatique du tableau de bord: l'analyse économique critique devrait veiller à ce que toutes les informations, qu'elles proviennent ou non du tableau de bord, soient mises en perspective et soient intégrées dans une analyse globale. Plus spécialement, l'analyse d'un déséquilibre devrait inclure l'identification du stade du cycle économique dans lequel l'État membre en questi ...[+++]

Aan de gegevens van het scorebord moeten geen automatische conclusies worden verbonden: economische oordeelsvorming moet ervoor zorgen dat alle stukken informatie, al dan niet afkomstig van het scorebord, in perspectief worden bezien en deel gaan uitmaken van een brede analyse, en in dit verband moet bij de evaluatie van het geconstateerde onevenwicht ook worden bepaald in welke fase van de economische cyclus de betrokken lidstaat zich bevindt en in hoeverre het onevenwicht kan overslaan naar een andere lidstaat, naar de eurozone of n ...[+++]


Un système enregistrerait automatiquement le lieu et la date d'entrée et de sortie des ressortissants de pays tiers admis pour un court séjour, qu'ils soient soumis ou non à visa.

Voor onderdanen van derde landen die zijn toegelaten voor een kort verblijf zou automatisch de plaats en tijd van in- en uitreis worden geregistreerd, ongeacht of zij al dan niet visumplichtig zijn.


Un système enregistrerait automatiquement le lieu et la date d'entrée et de sortie des ressortissants de pays tiers admis pour un court séjour, qu'ils soient soumis ou non à visa.

Voor onderdanen van derde landen die zijn toegelaten voor een kort verblijf zou automatisch de plaats en tijd van in- en uitreis worden geregistreerd, ongeacht of zij al dan niet visumplichtig zijn.


33. prie instamment les banques, dans tous les États membres de la zone euro, de doter les distributeurs automatiques en petites coupures en euros dès les premiers jours de janvier 2002; recommande que dans tous les États membres de la zone euro, les banques soient autorisées à ouvrir le 1 janvier 2002;

33. dringt er bij de banken in alle lidstaten van de eurozone op aan hun geldautomaten in de eerste dagen van januari 2002 met kleine coupures euro-bankbiljetten te vullen; adviseert alle lidstaten van de eurozone de banken toestemming te geven om op 1 januari 2002 open te zijn;


w