Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cessation d'activité
Cessation d'exploitation agricole
Cessation d'une infraction
Cessation de l'activité professionnelle
Cessation de l'exploitation agricole
Cessation de paiements
Cessation des paiements
Défaillance
Fermeture d'entreprise
Fermeture d'usine
Indemnité de cessation d'emploi
Indemnité de cessation de fonctions
Indemnité de licenciement
Indemnité pour perte d'emploi
Indemnité viagère de départ
Infraction au droit communautaire
Infraction au droit de l'UE
Infraction au droit de l'Union européenne
Suspension des paiements
Violation de traité CE
Violation du droit communautaire
Violation du droit de l'UE
Violation du droit de l'Union européenne
élément constitutif de l'infraction
état de cessation de paiement

Traduction de «cessation de l’infraction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cessation de l'activité professionnelle

stopzetting van de beroepswerkzaamheid


élément constitutif de l'infraction

element van het feit


violation du droit de l'UE [ infraction au droit communautaire | infraction au droit de l'UE | infraction au droit de l'Union européenne | violation de traité CE | violation du droit communautaire | violation du droit de l'Union européenne ]

schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


cessation de paiements | cessation des paiements | défaillance | état de cessation de paiement | suspension des paiements

staking van betaling | toestand waarin de debiteur heeft opgehouden te betalen


cessation d'activité [ fermeture d'entreprise | fermeture d'usine ]

opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]


cessation d'exploitation agricole [ cessation de l'exploitation agricole | indemnité viagère de départ ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]


indemnité de cessation de fonctions | indemnité de cessation d'emploi | indemnité de licenciement | indemnité pour perte d'emploi

ontslagvergoeding


Fait de guerre survenu après la cessation des hostilités

oorlogshandelingen na staken van vijandelijkheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport d'exécution fait foi de la cessation de l'infraction et de la date de la cessation.

Het verslag van uitvoering geldt als bewijs van de stopzetting van de inbreuk en van de datum van de stopzetting.


Le projet de loi obligatoirement bicaméral qui est soumis au Sénat vise à insérer dans le titre 1 du livre XVII les dispositions des lois précitées qui concernent une matière visée à l'article 77 de la Constitution, à savoir principalement l'octroi de compétences ponctuelles au président du tribunal de commerce en vue de l'habiliter à ordonner la cessation de certaines infractions.

Het verplicht bicameraal ontwerp van wet dat vandaag in de Senaat voorligt, strekt ertoe in titel 1 van het Boek XVII de bepalingen van voornoemde wetten in te voegen die betrekking hebben op een aangelegenheid, bedoeld in artikel 77 van de Grondwet, voornamelijk het verlenen van punctuele bevoegdheden aan -in beginsel- de voorzitter van de rechtbank van koophandel inzake het bevelen tot staking van bepaalde inbreuken.


Cela signifie que l'extension de la compétence existante du président du tribunal de commerce lui permettant de se prononcer sur un ordre de cessation concernant des infractions aux nouvelles dispositions insérées n'y apporte pas de modification radicale.

Dit betekent dat de uitbreiding van de reeds bestaande bevoegdheid van de voorzitter van de rechtbank van koophandel om zich uit te spreken over een vordering tot staken omtrent inbreuken op de nieuw ingevoegde bepalingen, geen drastische wijziging met zich meebrengt.


Le projet de loi obligatoirement bicaméral qui est soumis au Sénat vise à insérer dans le titre 1 du livre XVII les dispositions des lois précitées qui concernent une matière visée à l'article 77 de la Constitution, à savoir principalement l'octroi de compétences ponctuelles au président du tribunal de commerce en vue de l'habiliter à ordonner la cessation de certaines infractions.

Het verplicht bicameraal ontwerp van wet dat vandaag in de Senaat voorligt, strekt ertoe in titel 1 van het Boek XVII de bepalingen van voornoemde wetten in te voegen die betrekking hebben op een aangelegenheid, bedoeld in artikel 77 van de Grondwet, voornamelijk het verlenen van punctuele bevoegdheden aan -in beginsel- de voorzitter van de rechtbank van koophandel inzake het bevelen tot staking van bepaalde inbreuken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie que l'extension de la compétence existante du président du tribunal de commerce lui permettant de se prononcer sur un ordre de cessation concernant des infractions aux nouvelles dispositions insérées n'y apporte pas de modification radicale.

Dit betekent dat de uitbreiding van de reeds bestaande bevoegdheid van de voorzitter van de rechtbank van koophandel om zich uit te spreken over een vordering tot staken omtrent inbreuken op de nieuw ingevoegde bepalingen, geen drastische wijziging met zich meebrengt.


(34) Les entreprises qui coopèrent avec les autorités de concurrence dans le cadre d'un programme de clémence jouent un rôle essentiel dans la détection des infractions commises sous la forme d'ententes secrètes et dans la cessation de ces infractions, et permettent ainsi souvent d'atténuer le préjudice qui aurait pu être causé si l'infraction s'était poursuivie.

(34) Ondernemingen die in het kader van een clementieregeling met de mededingingsautoriteiten samenwerken, spelen een belangrijke rol bij het opsporen van geheime kartelinbreuken en bij het beëindigen van deze inbreuken, waardoor vaak de schade wordt beperkt die zou zijn veroorzaakt indien de inbreuk was voortgezet.


Si nécessaire, l'attention de l'intégrant est attirée, pendant le programme de formation, sur l'importance d'une participation régulière à chaque partie de son programme de formation et les conséquences éventuelles en cas de participation irrégulière ou de cessation anticipée si les objectifs ne sont pas atteints ; 8° constater les infractions, visées à l'article 33 du présent arrêté, et les communiquer aux instances, visées à l'article 36 du présent arrêté.

Als dat nodig is, wordt de inburgeraar tijdens het vormingsprogramma gewezen op het belang van een regelmatige deelname aan elk onderdeel van zijn vormingsprogramma en de mogelijke gevolgen bij het niet regelmatig deelnemen aan of het vroegtijdig beëindigen ervan als de doelstellingen niet bereikt zijn; 8° de inbreuken, vermeld in artikel 33 van dit besluit, vaststellen en melden aan de instanties, vermeld in artikel 36 van dit besluit.


Lorsque des infractions à la réglementation économique sont constatées, les enquêtes peuvent donner lieu à la rédaction d'un procès-verbal d'avertissement ou d'un pro justitia ou, dans les cas très graves, à l'intentement d'une action en cessation.

Onderzoeken kunnen bij vaststelling van inbreuken op de economische regelgeving aanleiding geven tot het opstellen van een proces-verbaal van waarschuwing, een pro justitia of in zeer ernstige gevallen tot het instellen van een vordering tot staking.


6. Les sanctions pour les manquements peuvent, en fonction de la gravité de l'infraction et dans le respect des conditions prévues au livre XV du Code de droit économique, aller d'un avertissement à un procès-verbal avec proposition de transaction (de 26 à 150.000 euros), voire à une saisie temporaire des bancs non conformes ou du centre dans son ensemble jusqu'à la cessation complète de toutes les infractions.

De sancties voor de overtredingen kunnen naargelang de ernst van de overtreding en binnen de voorwaarden voorzien in Boek XV van het Wetboek van Economische Recht gaan van een waarschuwing, een proces-verbaal met voorstel van een transactie (van 26 tot 150.000 euro) tot een tijdelijke inbeslagname van de niet conforme banken of het centrum in zijn geheel totdat alle inbreuken stopgezet zijn.


Par ailleurs, une action en cessation est également ouverte devant le président du tribunal de première instance compétent visant à obtenir la cessation d'un acte, même pénalement réprimé, constituant une infraction aux dispositions de la loi du 11 mars 2003.

Bovendien wordt er een actie tot onderbreking geopend bij de voorzitter van de bevoegde rechtbank van eerste aanleg met het oog op een onderbreking van een zelfs strafrechtelijk beteugelde handeling die een inbreuk vormt op de bepalingen van de wet van 11 maart 2003.


w