Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CESS
Comité exécutif en session spéciale
Comptes annuels arrêtés définitivement
Définitivement inapte au travail
Le Parlement sortant cesse d'être en fonction
Union sans cesse plus étroite

Traduction de «cesse définitivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
union sans cesse plus étroite

steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie


le Parlement sortant cesse d'être en fonction

Het aftredende Parlement is niet meer in functie


Comité exécutif en session spéciale | CESS [Abbr.]

Uitvoerende Commissie in speciale zitting | ECSS [Abbr.]


étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen


définitivement inapte au travail

definitief arbeidsongeschikt


comptes annuels arrêtés définitivement

definitief vastgestelde jaarrekeningen


licenciement pour inaptitude professionnelle définitivement constatée

ontslag wegens definitief vastgestelde beroepsongeschiktheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. Proposition de prononcer la clôture de la liquidation du Compartiment susmentionné qui cesse définitivement d'exister à la date de l'assemblée délibérante valable Proposition de décision : Prononciation de la clôture de la liquidation du Compartiment susmentionné qui cesse définitivement d'exister à la date de l'assemblée délibérante valable.

E. Voorstel om de afsluiting van de vereffening van het bovengenoemde Compartiment uit te spreken dat definitief ophoud te bestaan op datum van de geldig beraadslagende vergadering Voorstel tot beslissing : Uitspraak van de afsluiting van de vereffening van het bovengenoemde Compartiment dat definitief ophoud te bestaan op datum van de geldig beraadslagende vergadering.


Lorsque titulaire travaillant seul cesse définitivement les activités de son dépôt, il doit au préalable avertir par écrit l'AFMPS au minimum un mois avant la date de la cessation.

Wanneer de titularis die alleen werkt de activiteiten van zijn depot definitief stopzet, moet hij het FAGG daarvan minstens een maand voorafgaand aan de stopzettingsdatum schriftelijk op de hoogte brengen.


Ce moment de la retraite peut être fixé au plus tôt le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel le sportif rémunéré atteint l'âge de 35 ans et cesse définitivement et complètement son activité professionnelle sportive.

Dit ogenblik kan ten vroegste worden vastgesteld op de eerste dag van de maand die volgt op deze waarin de betaalde sportbeoefenaar de leeftijd van 35 jaar bereikt en hij zijn sportieve beroepsactiviteit definitief en volledig stopzet.


1. En ce qui concerne la quotité éventuelle des capitaux et valeurs de rachat qui est constituée au moyen de cotisations personnelles des travailleurs ou des dirigeants d'entreprise i) 10 p.c. lorsque les capitaux et valeurs de rachat sont liquidés au bénéficiaire: - à l'occasion de sa mise à la retraite (pour un sportif rémunéré visé dans la loi du 24 février 1978 relative au contrat de travail du sportif rémunéré, sa mise à la retraite est fixée, conformément à l'article 27, § 3, de la LPC, au moment de la fin de son assujettissement à la loi du 24 février 1978 précitée. Ce moment de la retraite peut être fixé au plus tôt le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel le sportif rémunéré atteint l'âge de 35 ans et ...[+++]

1. Wat betreft het eventuele gedeelte van de kapitalen en afkoopwaarden dat is gevormd door persoonlijke bijdragen van werknemers of bedrijfsleiders. i) 10 pct. wanneer de kapitalen en afkoopwaarden aan de begunstigde worden uitgekeerd: - naar aanleiding van zijn pensionering (voor de betaalde sportbeoefenaar, bedoeld bij de wet van 24 februari 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars, wordt het ogenblik van zijn pensionering overeenkomstig artikel 27, § 3, WAP vastgesteld op het ogenblik van de stopzetting van de onderwerping van die sportbeoefenaar aan de voormelde wet van 24 februari 1978. Dit ogenblik van de pensionering kan ten vroegste worden vastgesteld op de eerste ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette mise à la retraite est fixée au moment de la fin de l'assujettissement de ce sportif à la loi du 24 février 1978 précitée (ce moment de la retraite peut être fixé au plus tôt le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel le sportif rémunéré atteint l'âge de 35 ans et cesse définitivement et complètement son activité professionnelle sportive).

Deze pensionering wordt vastgesteld op het ogenblik van de stopzetting van de onderwerping van die sportbeoefenaar aan de voormelde wet van 24 februari 1978 (dit ogenblik van de pensionering kan ten vroegste worden vastgesteld op de eerste dag van de maand die volgt op deze waarin de sportbeoefenaar de leeftijd van 35 jaar bereikt en hij zijn sportieve beroepswerkzaamheid definitief en volledig stopzet).


– J’ai voté contre l’accord de coopération scientifique et technologique entre l’Union européenne et les Îles Féroé, non pas parce que je suis contre la coopération scientifique entre l’Union et les Îles Féroé, mais parce que je crois qu’une pression doit commencer à s’exercer à l’encontre des Îles Féroé pour que cesse définitivement les massacres répétitifs des dauphins globicéphales, qui se chiffrent à près de mille par année.

– (FR) Ik heb tegen de overeenkomst betreffende wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Unie en de Faeröer gestemd. Ik heb dat niet gedaan omdat ik tegen wetenschappelijke samenwerking tussen de Unie en de Faeröer ben, maar omdat ik vind dat we moeten beginnen met het uitoefenen van druk op de Faeröer om definitief een einde te maken aan de steeds terugkerende slachtingen van grienden, waarbij er jaarlijks bijna duizend worden gedood.


Si cette protection ou cette assistance cesse pour quelque raison que ce soit, sans que le sort de ces personnes ait été définitivement réglé conformément aux résolutions pertinentes de l'assemblée générale des Nations unies, ces personnes pourront ipso facto se prévaloir de la présente directive;

Is die bescherming of bijstand om welke reden ook opgehouden zonder dat de positie van de betrokkene definitief geregeld is in overeenstemming met de desbetreffende resoluties van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, dan heeft de betrokkene op grond van dit feit recht op de voorzieningen uit hoofde van deze richtlijn;


2. Le déclarant qui a cessé définitivement de fabriquer ou d'importer une substance en informe l'Agence . En conséquence, son enregistrement n'est plus valable et plus aucune information ne peut être demandée au sujet de la substance en cause, sauf si le déclarant présente un nouvel enregistrement.

2. Indien een registrant de vervaardiging of invoer van de stof definitief heeft beëindigd, stelt hij het ECA daarvan op de hoogte, waardoor zijn registratie haar geldigheid verliest en geen nadere informatie over die stof kan worden gevraagd, tenzij hij een nieuwe registratie indient.


Diverses raisons sont à l'origine de cette situation: de nombreux citoyens de l'Union travaillent, par exemple, dans un autre État membre, le tourisme ne cesse de se développer et, de plus, un nombre croissant de retraités du Nord de l'Europe vont s'installer définitivement dans le Sud.

Dit kan een groot aantal redenen hebben: zo werken veel burgers van de EU in een ander EU-land, neemt het toerisme voortdurend toe en verhuizen bovendien steeds meer gepensioneerden van Noord-Europa permanent naar Zuid-Europa.


B. considérant que depuis les attentats de septembre, une diminution du nombre des passagers est constatée dans le monde entier et en particulier sur les lignes transatlantiques, et que de nombreux transporteurs aériens ont cessé de desservir, temporairement ou définitivement, un grand nombre de destinations compte tenu de cette situation,

B. overwegende dat sinds de aanslagen van september het aantal passagiers wereldwijd achteruit is gelopen, met name op de transatlantische route, en dat tal van luchtvaartmaatschappijen hun vluchten naar een groot aantal bestemmingen tijdelijk of definitief hebben geschrapt om het effect van deze ontwikkeling te neutraliseren,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cesse définitivement ->

Date index: 2023-08-02
w