4. invite la Commission et les autres membres industrialisés du G6 à cesser de lier les négociations sur l'accès aux marchés agricoles et sur les aides agricoles aux concessions exigées des pays développés dans les négociations NAMA et AGCS; souligne combien il est important de parvenir à un résultat équilibré et axé sur le développement dans chacune de ces négociations, prise indépendamment et individuellement, en vue de conclure avec succès le programme de Doha pour le développement;
4. doet een beroep op de Commissie en de andere geïndustrialiseerde leden van de G6 om de onderhandelingen over de markttoegang voor landbouwproducten en over landbouwsubsidies niet langer te laten afhangen van concessies van de ontwikkelingslanden in de NAMA- en GATS-onderhandelingen; onderstreept het belang van een evenwichtig en ontwikkelingsgeoriënteerd resultaat in het kader van elke van deze onderhandelingen, los van elkaar en op zichzelf beschouwd, om tot een succesvolle afsluiting van de DDA te komen;