Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cet accord doit viser » (Français → Néerlandais) :

La Commission a modifié ses propositions relatives aux moyens de mise en œuvre pour refléter cet accord et viser une adoption rapide du sixième programme-cadre.

De Commissie heeft haar voorstellen voor de uitvoeringsmiddelen gewijzigd om deze aan te passen aan hetgeen door Parlement en Raad is overeengekomen en om te streven naar een snelle goedkeuring van het zesde kaderprogramma.


59. De l'accord du délégué, la phrase introductive de l'article 72, § 2, alinéa 1, du projet doit viser successivement « l'article 67, § 1, alinéa 4, de la loi » du 17 juin 2016 (et non : « l'article 67, § 1, alinéa 3, de la loi ») et les « articles 67 à 69 de la loi » (et non : « articles 67 à 70 de la loi »).

59. De gemachtigde is het ermee eens dat in de inleidende zin van artikel 72, § 2, eerste lid, van het ontwerp, dient te worden verwezen naar achtereenvolgens "artikel 67, § 1, vierde lid, van de wet" van 17 juni 2016 (niet : "artikel 67, § 1, derde lid, van de wet") en "de artikelen 67 tot 69 van de wet" (niet : "de artikelen 67 tot 70 van de wet").


Considérant qu'en vertu de l'article 14, 7° de l'Accord de coopération, Val-I-Pac est tenu d'inciter un nombre maximal de déballeurs industriels aux collectes sélectives; que, pour cette raison, Val-I-Pac doit aussi viser une approche très simple d'un point de vue administratif;

Overwegende dat Val-I-Pac luidens artikel 14, 7°, van het samenwerkingsakkoord de verplichting heeft om een maximaal aantal bedrijfsmatige ontpakkers aan te sporen tot selectieve inzamelingen; dat Val-I-Pac daarom moet streven naar een zeer laagdrempelige benadering;


Pour viser cette situation, l'article 14, § 4, alinéas 2 et 3, doit être adap.

Voor deze situatie dient artikel 14, § 4, tweede en derde lid, aangepast te worden.


A cet égard, il convient de souligner que l'article 127, § 1, alinéa 1, 8°, dispose que la procédure n'est pas poursuivie si l'avis du conseil communal est défavorable, que le périmètre doit viser un projet d'urbanisme de requalification et de développement de fonctions urbaines et que le projet de périmètre et l'évaluation des incidences relatives au projet d'urbanisme qu'il vise sont soumis au préalable aux mesures particulières de publicité et à la consultation de la commission communale.

In dat opzicht dient te worden onderstreept dat artikel 127, § 1, eerste lid, 8°, bepaalt dat de procedure niet wordt voortgezet indien het advies van de gemeenteraad ongunstig is, dat de omtrek een stedenbouwkundig project tot herwaardering en ontwikkeling van stedelijke functies moet beogen en dat het omtrekproject en de effectbeoordeling betreffende het stedenbouwkundig project dat daarmee wordt beoogd, eerst zijn onderworpen aan de bijzondere bekendmakingsmaatregelen en aan de raadpleging van de gemeentecommissie.


La conception de l'étude doit viser à évaluer et à quantifier l'efficacité des mesures de minimisation des risques, et doit inclure une analyse et une évaluation avant et après leur mise en oeuvre.

De onderzoeksopzet dient gericht te zijn op beoordeling en kwantificatie van de werkzaamheid van de risicobeperkende maatregelen en moet een analyse en een beoordeling voor en na de tenuitvoerlegging omvatten.


L'aide publique doit également contribuer à l'amélioration des droits de l'homme, doit viser une croissance économique durable et inclusive et doit être cohérente avec les objectifs climatiques.

Officiële hulp moet tevens bijdragen tot de verbetering van de mensenrechten, duurzame en inclusieve economische groei beogen, en coherent zijn met de klimaatdoelstellingen.


Le but doit toutefois être de viser une égalité de traitement des citoyens et des entreprises par les services d'inspection fiscale et sociale; c'est une question d'équité élémentaire.

Doel moet evenwel zijn om een gelijke behandeling na te streven van burgers en ondernemingen door fiscale en sociale inspectiediensten; dit is een kwestie van elementaire rechtvaardigheid.


Cet accord devrait viser à réduire sensiblement les émissions en tenant pleinement compte, entre autres, des résultats du troisième rapport d'évaluation du GIEC et prendre en compte la nécessité de s'orienter vers une répartition équitable globale des émissions de gaz à effet de serre.

In deze overeenkomst zou gestreefd moeten worden naar een significante vermindering van de emissies, met volledige inachtneming van onder andere de bevindingen van het derde evaluatierapport van de IPCC, en dient rekening te worden gehouden met de noodzaak te komen tot een rechtvaardige wereldwijde verdeling van de broeikasgasemissies.


Leur accord bilatéral ou régional doit cependant couvrir un nombre substantiel de secteurs et viser à réduire ou éviter toute discrimination.

Hun bilaterale of regionale overeenkomst dient echter wel een brede sectorale toepassing te hebben en discriminatie te verminderen of voorkomen.




D'autres ont cherché : refléter cet accord     accord et viser     l'accord     projet doit     projet doit viser     pour cette     val-i-pac doit     doit aussi viser     pour viser cette     doit     pour viser     périmètre doit     périmètre doit viser     l'étude doit     l'étude doit viser     l'aide publique doit     doit viser     but doit     être de viser     cet accord     accord devrait viser     leur accord     régional doit     secteurs et viser     cet accord doit viser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet accord doit viser ->

Date index: 2024-01-06
w