Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cet accord incitait fortement » (Français → Néerlandais) :

Cet accord incitait fortement Sandoz à ne pas entrer sur le marché.

Dit akkoord bevatte sterke prikkels voor Sandoz om de markt niet te betreden.


Compte tenu de ces circonstances et d'autres éléments qui militent fortement en faveur d'une approche communautaire en matières d'accords relatifs à des services aériens, le 5 juin 2003 le Conseil a convenu d'un train de mesures qui confient à la Commission la responsabilité de mener des négociations essentielles dans le domaine des transports aériens, lui donnant notamment mandat pour entamer des négociations sur un nouvel accord aérien transatlantique.

Rekening houdend met deze en andere argumenten voor een communautaire aanpak van de overeenkomsten inzake luchtdiensten, heeft de Raad op 5 juni 2003 overeenstemming bereikt over een pakket maatregelen waarmee de bevoegdheid voor de belangrijkste onderhandelingen over de luchtvaart wordt overgedragen aan de Commissie, die ook een mandaat heeft gekregen om onderhandelingen over een nieuwe transatlantische luchtvaartovereenkomst te openen.


Une autre grande plateforme internet a précisé qu’au troisième trimestre 2012, elle avait bloqué ou fortement limité les comptes de plus de 8 600 vendeurs dont il avait été constaté qu'ils avaient mis en vente des produits suspects portant la marque de signataires du protocole d’accord.

Een ander belangrijk internetplatform deelde mee dat in het derde kwartaal van 2012 van meer dan 8 600 verkopers de account geblokkeerd of ernstig beperkt werd nadat was gebleken dat zij verdachte goederen online hadden gezet die een merk van ondertekenaars van het MvO droegen.


Une autre plateforme internet a exclu ou fortement limité l'utilisation de plusieurs milliers de comptes de vendeurs proposant des produits de signataires du protocole d’accord au cours du troisième trimestre de 2012, ce qui suggère également une augmentation par rapport à la même période de l’année précédente.

Een ander internetplatform sloot enkele duizenden verkopers van goederen van ondertekenaars van het MvO af tijdens het derde kwartaal van 2012 of beperkte deze rigoureus.


L'accord de gouvernement mise fortement sur la modernisation du marché du travail et accorde à cet égard beaucoup d'attention aux mesures qui contribuent à plus d'efficience et plus de flexibilité dans l'organisation du travail pour le travailleur et pour l'employeur.

Het regeerakkoord zet hoog in op modernisering van de arbeidsmarkt en heeft daarbij veel aandacht voor maatregelen die bijdragen tot meer efficiëntie en meer flexibiliteit in de arbeidsorganisatie voor werknemer en werkgever.


Les exportations de produits de l’UE libéralisés en vertu de l’accord (que ce soit entièrement, partiellement ou par des contingents tarifaires préférentiels) ont fortement progressé, tant vers la Colombie que vers le Pérou.

De EU heeft haar uitvoer naar zowel Colombia als Peru van producten die krachtens de overeenkomst geheel, gedeeltelijk dan wel door middel van preferentiële tariefcontingenten zijn geliberaliseerd, significant verhoogd.


27. Dans ses conclusions de 2010, le Conseil incitait l'UE à procéder à un réexamen parallèle de l'accord EEE.

De Raad pleitte er in zijn conclusies van 2010 voor dat de EU een parallelle analyse van de EER-Overeenkomst maakt.


L'UE est convaincue que, en encourageant les échanges commerciaux et l'intégration régionale, les accords de partenariat économique et les autres accords commerciaux et de coopération peuvent fortement contribuer à la réduction de la pauvreté, à une croissance durable et à l'intégration progressive des pays en développement dans l'économie mondiale;

De EU is ervan overtuigd dat de OEP's en andere handels- en samenwerkingsovereenkomsten door het bevorderen van handel en regionale integratie een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan armoedebestrijding, duurzame groei en de geleidelijke integratie van de ontwikkelingslanden in de wereldeconomie;


L'accord va toutefois réduire fortement la concurrence sur les liaisons essentielles entre la France et l'Italie, et notamment entre Paris, d'une part, et Rome et Milan, d'autre part, ce qui serait contraire à l'intérêt des passagers.

Toch zal de overeenkomst de concurrentie op belangrijke routes tussen Frankrijk en Italië sterk verminderen, onder meer op de routes tussen Parijs en Rome of Milaan; een dergelijke ontwikkeling zou niet in het belang zijn van de passagiers op deze routes.


L'accord de coopération actuel risque de restreindre fortement la concurrence entre Air France et Alitalia, car celles-ci vont s'entendre sur la capacité en sièges, la fréquence des vols et les prix pratiqués sur les liaisons entre la France et l'Italie.

In zijn huidige samenwerkingsovereenkomst dreigt de concurrentie tussen Air France en Alitalia aanzienlijk te verstoren omdat beide maatschappijen afspraken zullen maken over passagierscapaciteit, de frequentie van de vluchten en de prijzen voor vluchten tussen Frankrijk en Italië.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet accord incitait fortement ->

Date index: 2021-09-04
w