Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet amendement semble donc " (Frans → Nederlands) :

Cet amendement semble donc inopportun.

Dit amendement lijkt dan ook niet opportuun.


Cet amendement semble donc inopportun.

Dit amendement lijkt dan ook niet opportuun.


Le 1º proposé par l'amendement semble donc superflu, parce qu'évident.

Het in het amendement voorgestelde 1º lijkt bijgevolg overbodig wegens evident.


Permettre ainsi aux infirmiers de distribuer la pilule contraceptive et la pilule du lendemain ne semble donc pas solutionner le problème.

Aan het verplegend personeel de toelating geven om de pil en de morning-afterpil te verstrekken lijkt dus geen goede oplossing voor het probleem.


Par rapport aux 869 cas de 2015, il semble donc y avoir une diminution comparé à 2014, mais une stagnation par rapport à 2013.

Ten opzichte van 869 in 2015 bleek er dus een daling ten opzichte van 2014, maar een stagnatie ten opzichte van 2013.


Accorder l'accès au fichier des amendes pourrait donc générer une situation de win-win: le ministère public peut consulter lui-même ce fichier à tout instant et le receveur ne doit plus rechercher puis transmettre le solde de l'amende.

Toegang verlenen tot het bestand van de boeten zou dus een win-winsituatie kunnen opleveren: het openbaar ministerie kan zelf dat bestand raadplegen op elk tijdstip, terwijl de ontvanger niet langer het saldo van de boete hoeft op te zoeken en vervolgens over te zenden.


Cependant, la quantité autorisée d'oeufs et de leurs produits dérivés concerne à peine 0,06 % de la production européenne et 3 % de la production belge. Il semble donc théoriquement peu probable que le marché européen soit perturbé par cette situation.

Nochtans gaat de toegestane hoeveelheid eieren en eierproducten slechts over 0,06 % van de Europese en 3 % van de Belgische productie, waardoor het in theorie niet meteen waarschijnlijk is dat de Europese markt hierdoor zal worden verstoord.


L’utilisation des SNP dans le cadre de la détermination de la morphologie faciale s’effectue par l’analyse de régions codantes de l’ADN, sur base d’un polymorphisme dans la structure nucléotidique de gènes impliqués dans la structure morphologique faciale et ne semble donc pas rentrer dans le cadre légal actuellement autorisé pour l’établissement d’un profil ADN.

Het gebruik van SNP's in het kader van de bepaling van de gezichtsmorfologie gebeurt door de analyse van coderende regio's van het DNA, op grond van een polymorfisme in de nucleotidische structuur van genen die vervat zitten in de structuur van de gezichtsmorfologie en lijkt dus niet onder het wettelijke kader te vallen dat thans is toegestaan voor de bepaling van een DNA-profiel.


Il semble donc préférable, tant pour les textes intégralement bicaméraux que pour les textes partiellement bicaméraux, de voter dorénavant sur ces amendements tendant à supprimer des articles, et non sur les articles dont ces amendements visent la suppression.

Het lijkt dan ook beter om zowel voor volledig bicamerale als voor gedeeltelijk bicamerale teksten voortaan over deze amendementen tot weglating te stemmen en niet over de artikelen waarvan deze amendementen de weglating beogen.


Il semble donc opportun, afin de simplifier le travail de commission de travailler au départ d'un texte cohérent qui reprenne le contenu des modifications déjà proposées par le biais d'amendements ou qui auraient dû l'être par de nouveaux amendements.

Teneinde het werk van de commissie te vereenvoudigen lijkt het dus wenselijk als uitgangspunt een samenhangende tekst te gebruiken waarin de inhoud van de wijzigingen die reeds bij amendement zijn voorgesteld of die via nieuwe amendementen hadden moeten worden voorgesteld, verwerkt zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet amendement semble donc ->

Date index: 2024-05-29
w