Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cet amendement vise notamment » (Français → Néerlandais) :

Cet amendement vise notamment à interdire d'allouer un paiement, quel qu'en soit la forme à la personne qui se prêterait à un prélèvement d'ovocytes pour la recherche, prélèvement que permet l'article 4, § 2, (voir avis de la Commission éthique du Conseil des femmes francophones de Belgique du 22 novembre 2002).

Dit amendement strekt er meer bepaald toe te verbieden een vergoeding in welke vorm ook toe te kennen aan de persoon die eicellen laat wegnemen voor onderzoek, wat is toegestaan volgens artikel 4, § 2, (zie het advies van de Commission éthique du Conseil des femmes francophones de Belgique van 22 november 2002).


Cet amendement vise notamment à interdire d'allouer un paiement, quel qu'en soit la forme à la personne qui se prêterait à un prélèvement d'ovocytes pour la recherche, prélèvement que permet l'article 4, § 2, (voir avis de la Commission éthique du Conseil des femmes francophones de Belgique du 22 novembre 2002).

Dit amendement strekt er meer bepaald toe te verbieden een vergoeding in welke vorm ook toe te kennen aan de persoon die eicellen laat wegnemen voor onderzoek, wat is toegestaan volgens artikel 4, § 2, (zie het advies van de Commission éthique du Conseil des femmes francophones de Belgique van 22 november 2002).


L'amendement vise notamment les silencieux, les chargeurs à grande capacité, le matériel de visée projetant un rayon sur la cible et les mécanismes permettant de transformer l'arme en une arme à feu automatique.

Het amendement slaat op geluiddempers, laders met een grote capaciteit, richtapparatuur die een straal projecteert op het doel en mechanismen die toelaten een vuurwapen om te vormen tot een automatisch vuurwapen.


L'amendement vise notamment les silencieux, les chargeurs à grande capacité, le matériel de visée projetant un rayon sur la cible et les mécanismes permettant de transformer l'arme en une arme à feu automatique.

Het amendement slaat op geluiddempers, laders met een grote capaciteit, richtapparatuur die een straal projecteert op het doel en mechanismen die toelaten een vuurwapen om te vormen tot een automatisch vuurwapen.


Le présent amendement vise notamment à empêcher que des personnes physiques ou morales mettent sur pied des structures internationales dans des pays qui ne sont pas parties au traité, afin de se soustraire à la législation plus stricte en vigueur dans leur pays.

Dit amendement wil onder meer vermijden dat fysieke personen of rechtspersonen internationale structuren opzetten in landen die niet deelnemen aan dit verdrag om zo de eigen strengere wetgeving te ontlopen.


Les seules amendes administratives que le SSICF pourraient infliger dans les situations évoquées plus haut seraient les amendes visées à l'article 214, alinéa 1er, 31° et 32° du Code ferroviaire, c'est-à-dire l'amende sanctionnant "le fait de ne pas répondre dans le délai imparti à un rapport d'audit, d'inspection ou de contrôle" ou celle sanctionnant "le fait de ne pas prendre de mesures correctives dans le délai imparti après un rapport d'audit, d'inspection ou de contrôle".

De enige administratieve boetes die de DVIS kan innen in de hiervoor aangehaalde situaties zijn de boetes zoals bedoeld in artikel 214, eerste lid, 31° en 32°, van de Spoorcodex, t.t.z. de boete bestraffend de inbreuk "het niet binnen de toegestane tijd antwoorden op een auditrapport, inspectieverslag of toezichtverslag" of "het niet binnen de toegestane tijd invoeren van maatregelen tot verbetering, naar aanleiding van een auditrapport, een inspectieverslag of een toezichtverslag".


Le montant de l'amende est notamment fixé en fonction 1° de la gravité et de la durée des manquements; 2° du degré de responsabilité de la personne en cause; 3° de l'assise financière de la personne en cause, telle qu'elle ressort notamment du chiffre d'affaires total de la personne morale en cause ou des revenus annuels de la personne physique en cause; 4° des avantages ou profits éventuellement tirés de ces manquements; 5° d' ...[+++]

Het bedrag van de boete wordt met name vastgesteld op grond van 1° de ernst en de duur van de tekortkomingen; 2° de mate van verantwoordelijkheid van de betrokkene; 3° de financiële draagkracht van de betrokkene, zoals die met name blijkt uit de totale omzet van de betrokken rechtspersoon of uit het jaarinkomen van de betrokken natuurlijke persoon; 4° het voordeel of de winst die deze tekortkomingen eventueel opleveren; 5° het nadeel dat derden door deze tekortkomingen hebben geleden, voor zover dit kan worden bepaald; 6° de mate van medewerking van de betrokken natuurlijke of rechtspersoon met de bevoegde autoriteiten; 7° vroegere ...[+++]


3. Combien des amendes visées à la question 2 ont été acquittées et combien demeurent impayées?

3. Hoeveel van de in vraag 2 uitgeschreven boetes werden voldaan en hoeveel staan nog altijd open?


Les seules amendes administratives que le SSICF pourraient infliger dans les situations évoquées plus haut seraient les amendes visées à l'article 214, alinéa 1er, 31° et 32° du Code ferroviaire, c'est-à-dire l'amende sanctionnant "le fait de ne pas répondre dans le délai imparti à un rapport d'audit, d'inspection ou de contrôle" ou celle sanctionnant "le fait de ne pas prendre de mesures correctives dans le délai imparti après un rapport d'audit, d'inspection ou de contrôle".

De enige administratieve boetes die de DVIS kan innen in de hiervoor aangehaalde situaties zijn de boetes zoals bedoeld in artikel 214, eerste lid, 31° en 32°, van de Spoorcodex, t.t.z. de boete bestraffend de inbreuk "het niet binnen de toegestane tijd antwoorden op een auditrapport, inspectieverslag of toezichtverslag" of "het niet binnen de toegestane tijd invoeren van maatregelen tot verbetering, naar aanleiding van een auditrapport, een inspectieverslag of een toezichtverslag".


Pour connaître l'ampleur du problème, je souhaiterais savoir : 1. combien de plaques diplomatiques sont en circulation dans ce pays; 2. combien d'amendes se rapportant à des infractions commises par des conducteurs titulaires d'une plaque CD ont été infligées, par an, durant la période 2010-2014; 3. Combien des amendes visées à la question 2 ont été acquittées et combien demeurent impayées?

Om de werkelijke omvang van het probleem te kennen, rijzen de volgende vragen. 1. Hoeveel CD-autonummerplaten in dit land zijn er in omloop? 2. Hoeveel boetes werden in 2010-2014 (op jaarbasis) uitgeschreven die betrekking hebben op overtredingen vanwege bestuurders die rondreden met een CD-plaat? 3. Hoeveel van de in vraag 2 uitgeschreven boetes werden voldaan en hoeveel staan nog altijd open?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet amendement vise notamment ->

Date index: 2024-11-06
w