Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A arrêté de fumer
Arrêt
Arrêt CJCE
Arrêt cardiaque
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour de justice
Bénéficier d'une franchise fiscale à l'importation
Bénéficier d'une franchise à l'importation
Directive qualification
Jugement
Région bénéficiant d'un soutien temporaire
Région en soutien temporaire
Saisie conservatoire
Saisie de biens
Saisie sur salaire
Saisie-arrêt
Saisie-exécution
Sentence

Vertaling van "cet arrêté bénéficie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


région bénéficiant d'un régime d'instauration progressive de l'aide | région bénéficiant d'un soutien temporaire | région en soutien temporaire

infaseringsregio


bénéficier d'une franchise à l'importation | bénéficier d'une franchise fiscale à l'importation

in aanmerking komen voor belastingvrijstelling bij invoer


arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]

arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]


nécessaire pour l’arrêt/le démarrage de l’hémodialyse

set voor starten en stoppen hemodialyse






Maladie par VIH à l'origine d'une émaciation Maladie par VIH à l'origine d'un arrêt de croissance

HIV-ziekte leidend tot niet gedijen | slim disease


jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]

vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]


saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]

beslag op bezittingen [ bewarend beslag | conservatoir beslag | derdenbeslag | executoir beslag | executoriaal beslag | inbeslagneming | loonbeslag ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. Les membres du personnel de tous niveaux, affectés ou mis à la disposition de la Direction générale du Budget et des Finances du Ministère de la Communauté française, à l'exception des fonctionnaires généraux et des membres du personnel bénéficiant d'une allocation visée aux articles 2 ou 3 du présent arrêté, bénéficient d'une allocation forfaitaire spéciale dont le montant est fixé à 1.410 euros sur base annuelle.

Art. 4. De personeelsleden van alle niveaus die aangewezen zijn voor of ter beschikking gesteld zijn van de algemene directie begroting en financiën van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, met uitzondering van de ambtenaren-generaal en de personeelsleden die een in de artikelen 2 of 3 van dit besluit bedoelde toelage ontvangen, genieten een bijzondere vaste toelage waarvan het jaarlijkse bedrag op 1.410 euro wordt vastgesteld.


Art. 76. Les membres du personnel statutaires qui bénéficient d'une promotion par accession au niveau C à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté bénéficient de la première échelle de traitement de leur grade qui leur assure, dans l'échelon correspondant à l'ancienneté pécuniaire dont ils bénéficient dans ce grade, une augmentation d'au moins 500 euros par rapport au traitement annuel dans lequel ils sont rémunérés.

Art. 76. De vastbenoemde personeelsleden die een bevordering door overgang naar het niveau C krijgen vanaf de inwerkingtreding van dit besluit, genieten de eerste weddeschaal van hun graad die hun in de trap die overeenstemt met de geldelijke anciënniteit die ze in deze graad genieten een verhoging waarborgt van minstens 500 euro ten opzichte van de jaarwedde waarin ze worden bezoldigd.


Art. 78. Les membres du personnel statutaires qui bénéficient d'une promotion par accession au niveau A à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté bénéficient de la première échelle de traitement de leur classe qui leur assure, dans l'échelon correspondant à l'ancienneté pécuniaire dont ils bénéficient au niveau A, une augmentation d'au moins 1 500 euros par rapport au traitement annuel dans lequel ils sont rémunérés

Art. 78. De vastbenoemde personeelsleden die een bevordering door overgang naar het niveau A krijgen vanaf de inwerkingtreding van dit besluit, genieten de eerste weddeschaal van hun klasse die hen in de trap die overeenstemt met de geldelijke anciënniteit die ze op het niveau A genieten een verhoging waarborgt van minstens 1.500 euro ten opzichte van de jaarwedde waarin ze bezoldigd worden.


Art. 77. Les membres du personnel statutaires qui bénéficient d'une promotion par accession au niveau B à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté bénéficient de la première échelle de traitement de leur grade qui leur assure, dans l'échelon correspondant à l'ancienneté pécuniaire dont ils bénéficient dans ce grade, une augmentation d'au moins 750 euros par rapport au traitement annuel dans lequel ils sont rémunérés.

Art. 77. De vastbenoemde personeelsleden die een bevordering door overgang naar het niveau B krijgen vanaf de inwerkingtreding van dit besluit, genieten de eerste weddeschaal van hun graad die hen in de trap die overeenstemt met de geldelijke anciënniteit die ze in deze graad genieten een verhoging waarborgt van minstens 750 euro ten opzichte van de jaarwedde waarin ze worden bezoldigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 79. Les membres du personnel statutaires qui bénéficient d'une promotion aux classes A2, A3 ou A4 à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté bénéficient de la première échelle de traitement de leur classe qui leur assure, dans l'échelon correspondant à l'ancienneté pécuniaire dont ils bénéficient dans cette classe, une augmentation d'au moins 3 000 euros par rapport au traitement annuel dans lequel ils sont rémunérés.

Art. 79. De vastbenoemde personeelsleden die een bevordering naar de klassen A2, A3 of A4 krijgen vanaf de inwerkingtreding van dit besluit, genieten de eerste weddeschaal van hun klasse die hen in de trap die overeenstemt met de geldelijke anciënniteit die ze in deze klasse genieten een verhoging van minstens 3.000 euro waarborgt ten opzichte van de jaarwedde waarin ze bezoldigd worden.


Cette disposition prévoit que les membres du personnel en fonction, lors de l'entrée en vigueur de ce projet, qui « bénéficient d'une promotion aux classes A2, A3, A4 ou A5 après l'entrée en vigueur du présent arrêté bénéficient de la première échelle de traitement de leur classe qui leur assure, dans l'échelon correspondant à l'ancienneté pécuniaire dont ils bénéficient dans cette classe, une augmentation d'au moins 3.000 EUROS par rapport au traitement annuel dans lequel ...[+++]

Luidens die bepaling genieten de bij de inwerkingtreding van dat ontwerp in dienst zijnde personeelsleden " die een bevordering naar de klassen A2, A3, A4 of A5 krijgen na de inwerkingtreding van dit besluit (..) de eerste weddeschaal van hun klasse die hen in de trap die overeenstemt met de geldelijke anciënniteit die ze in deze klasse genieten een verhoging van minstens 3.000 EURO waarborgt ten opzichte van de jaarwedde waarin ze bezoldigd worden.


Art. 55. Les agents visés au présent titre qui bénéficient d'une promotion par accession au niveau C à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté bénéficient de la première échelle de traitement de leur grade qui leur assure, dans l'échelon correspondant à l'ancienneté pécuniaire dont ils bénéficient dans ce grade, une augmentation d'au moins 500 EUROS par rapport au traitement annuel dans lequel ils sont rémunérés.

Art. 55. De in deze titel bedoelde ambtenaren die een bevordering door overgang naar het niveau C krijgen vanaf de inwerkingtreding van dit besluit genieten de eerste weddeschaal van hun graad die hen in de trap die overeenstemt met de geldelijke anciënniteit die ze in deze graad genieten een verhoging waarborgt van minstens 500 EURO ten opzichte van de jaarwedde waarin ze worden bezoldigd.


Le travailleur qui, à la date de la publication au Moniteur belge de cet arrêté, bénéficie de la réduction groupe cible visée à l'article 9ter de l'arrêté royal précité du 16 mai 2003 tel que d'application avant l'entrée en vigueur de cet arrêté, peut continuer à bénéficier de celle-ci à partir de la date de l'entrée en vigueur de cet arrêté, dans les conditions fixées dans ces articles mais en tout cas dans les limites de l'occupation en cours.

De werkgever die op de datum van publicatie van dit besluit in het Belgisch Staatsblad de doelgroepvermindering geniet bedoeld in artikel 9ter van het voormelde koninklijk besluit van 16 mei 2003 zoals van toepassing vóór de inwerkingtreding van dit besluit, kan deze verder genieten vanaf de datum van inwerkingtreding van dit besluit, onder de voorwaarden vastgesteld in dat artikel, doch in ieder geval beperkt tot de lopende tewerkstelling.


Le travailleur qui, à la date de la publication au Moniteur belge de cet arrêté, bénéficie de l'allocation de travail visée aux articles 7bis, 11 ou 11ter de l'arrêté royal précité du 19 décembre 2001 tel que d'application avant l'entrée en vigueur de cet arrêté, peut continuer à bénéficier de celle-ci à partir de la date de l'entrée en vigueur de cet arrêté, dans les conditions fixées dans ces articles mais en tout cas dans les limites de l'occupation en cours.

De werknemer die op de datum van publicatie van dit besluit in het Belgisch Staatsblad de werkuitkering geniet bedoeld in artikel 7bis, 11 of 11ter van het voormelde koninklijk besluit van 19 december 2001 zoals van toepassing vóór de inwerkingtreding van dit besluit, kan deze verder genieten vanaf de datum van inwerkingtreding van dit besluit, onder de voorwaarden vastgesteld in die artikelen, doch in ieder geval beperkt tot de lopende tewerkstelling.


Art. 3. A l'article 32 du même arrêté, les termes « les membres du personnel visés au présent arrêté bénéficient » sont remplacés par les termes « les membres du personnel visés au présent arrêté, à l'exception de ceux visés à aux articles 28 et 30, bénéficient ».

Art. 3. In artikel 32 van hetzelfde besluit worden de woorden " krijgen de in dit besluit bedoelde personeelsleden" vervangen door de woorden " krijgen de in dit besluit bedoelde personeelsleden, met uitzondering van die bedoeld in de artikelen 28 en 30," .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet arrêté bénéficie ->

Date index: 2023-02-27
w