Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt
Arrêt CJCE
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour de justice
Jugement
Saisie conservatoire
Saisie de biens
Saisie sur salaire
Saisie-arrêt
Saisie-exécution
Schizophrénie paraphrénique
Sentence
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Traduction de «cet arrêté soit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]

arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers


jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]

vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]


saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]

beslag op bezittingen [ bewarend beslag | conservatoir beslag | derdenbeslag | executoir beslag | executoriaal beslag | inbeslagneming | loonbeslag ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 11. Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions, peut, exceptionnellement et sous réserve que la sécurité ne soit pas mise en péril, délivrer des autorisations individuelles pour effectuer des transports sur le territoire belge de matières explosibles qui sont soit interdits par le présent arrêté, soit effectués dans des conditions différentes de celles établies par le présent arrêté, pour autant que ces opérations de ...[+++]

Art. 11. De minister bevoegd voor Economie kan bij wijze van uitzondering en mits de veiligheid niet in gevaar komt, individuele vergunningen verlenen voor transporten van ontplofbare stoffen op Belgisch grondgebied die krachtens dit besluit zijn verboden, of erin toestemmen dat deze transporten onder andere dan in dit besluit vastgestelde voorwaarden plaatsvinden, op voorwaarde dat deze transporten duidelijk zijn gedefinieerd en van tijdelijke aard zijn.


Pour l'application du présent arrêté, sont assimilés au titre de formation de sage-femme figurant à l'annexe 1, les titres pour l'obtention desquels le demandeur a commencé la formation avant le 18 janvier 2016, et dont les conditions d'admission à la formation consistaient soit en dix années de formation générale ou un niveau équivalent pour la formation visée à l'article 2, 2° a) du présent arrêté, soit en l'accomplissement d'une formation d'infirmier en soins généraux attestée par la possession d'un titre de formation d'infirmier r ...[+++]

Worden voor de toepassing van dit besluit met de in de bijlage 1 vermelde opleidingstitels van verloskundige gelijkgesteld, de titels waarvoor de aanvrager vóór 18 januari 2016 een opleiding heeft aangevat en waarvan de toelatingsvoorwaarde voor die opleiding ofwel tien jaar algemeen onderwijs of een gelijkwaardig niveau voor de in artikel 2, 2°, a) van dit besluit bedoelde opleiding was, ofwel een voltooide opleiding als algemeen ziekenverpleger zoals bewezen door een opleidingstitel van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger zoals bedoeld in artikel 106, § 1, van de voornoemde gecoördineerde wet van 10 mei 2015, alvorens een opleidi ...[+++]


Sont seuls pris en considération les frais de personnel et de fonctionnement directement générés par l'exécution de l'activité subsidiée en vertu du présent arrêté, soit : les salaires, les honoraires, les charges sociales, assurances et frais de secrétariat social, les frais de location de locaux y compris l'électricité, le chauffage et l'entretien, les petits frais de bureau (téléphone, internet, correspondance, etc.),de fourniture et d'imprimerie, les investissements informatiques, les frais de documentation et de formation professionnelle, les frais de publication, les frais engendrés par l'é ...[+++]

Worden enkel in aanmerking genomen, de personeels- en werkingskosten die rechtstreeks voortvloeien uit de uitvoering van de krachtens dit besluit gesubsidieerde activiteit, namelijk: de lonen, honoraria, sociale lasten, verzekeringen en kosten voor het sociaal secretariaat alsook voor de huur van de lokalen, met inbegrip van de elektriciteit, de verwarming en het onderhoud, kleine kantoorkosten (telefoon, internet, briefwisseling, enz.), kantoorbenodigdheden en drukwerk, informatica-investeringen, kosten voor documentatie en beroepsopleiding, publicatiekosten, kosten voor de impactstudie aangevraagd door het fagg.


3. a) Il existe un cadastre des réserves foncières et immobilières de la SNCB. b) Une évaluation de la valeur des réserves a été faite par une société extérieure dans le cadre de la restructuration du groupe SNCB au 1er janvier 2014. c) Quant aux quartiers de gare, le rôle primordial de la SNCB est d'assurer que la gare ou le point d'arrêt soit un pôle d'intermodalité, facilitant l'intégration du rail avec les réseaux de transport en commun régionaux et les moyens de transports privés, tout en étant un centre d'activité dynamiqu ...[+++]

3. a) Er bestaat een inventaris van de onbenutte gronden en gebouwen van de NMBS. b) Een extern bedrijf heeft een evaluatie van de waarde van de reserves uitgevoerd in het kader van de herstructurering van de NMBS-groep op 1 januari 2014. c) Met betrekking tot de stationswijken heeft de NMBS als cruciale rol om ervoor te zorgen dat het station of de stopplaats een intermodaliteitspool is, die de integratie van het spoor met de gewestelijke openbare vervoersnetten en met de privé-vervoermiddelen bevordert, en tegelijk een dynamisch activiteitencentrum is, dat volledig deel uitmaakt van het leven en van de ontwikkeling van een stad of van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º) les mots « soit aux dispositions prises en exécution de l'article 3, § 5, de l'article 4 ou de l'article 8 du présent arrêté, soit aux règlements de l'Union européenne » sont remplacés par les mots « soit aux dispositions prises en exécution du présent arrêté, soit aux règlements et décisions de l'Union européenne »;

1º) de woorden « hetzij op de bepalingen genomen in uitvoering van artikel 3, § 5, van artikel 4 of van artikel 8 van dit besluit » worden vervangen door de woorden « hetzij van de bepalingen genomen in uitvoering van dit besluit, hetzij van verordeningen of beschikkingen van de Europese Unie »;


L'article 612 du Code d'instruction criminelle impose aux bourgmestres de chaque commune où il y a, soit une maison d'arrêt, soit une maison de justice, soit une prison, de faire, au moins une fois par mois, une visite de contrôle de ces maisons.

Artikel 612 van het Wetboek van Strafvordering legt de burgemeesters in wier gemeente zich een strafinrichting of huis van bewaring bevindt, op daar minstens één keer per maand een controlebezoek te verrichten.


Pour ceux qui n'ont pas la chance d'être couvert en responsabilité, soit parce que leur organisme d'assurance se limite à une application stricte de l'arrêté, soit parce qu'ils n'ont pas souscrit d'assurance RC familiale, le droit commun des obligations s'applique.

Op personen die niet gedekt zijn voor aansprakelijkheid, ofwel omdat de verzekeraar het koninklijk besluit strikt toepast ofwel omdat zij geen familiale verzekering hebben afgesloten, is het gemeen verbintenissenrecht van toepassing.


Deuxièmement, l'amendement tend à compléter l'article 184 proposé par une disposition transitoire, rédigée comme suit : « Le Roi peut toutefois arrêter les éléments essentiels du statut des membres du personnel du service de police intégré, structuré à deux niveaux, pour autant que cet arrêté soit confirmé, quant à ces éléments, par une loi adoptée avant le 31 décembre 2001 » (amendement nº 10, doc. Sénat, nº 2-657/2).

In de tweede plaats strekt het amendement ertoe het voorgestelde artikel 184 aan te vullen met een overgangsbepaling, luidend als volgt : « De Koning kan echter de belangrijkste onderdelen van het statuut van de personeelsleden van de geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, vaststellen, voor zover het besluit voor die onderdelen bekrachtigd wordt door een wet aangenomen vóór 31 december 2001 » (amendement nr. 10, Stuk Senaat, nr. 2-657/2).


C'est pourquoi le membre dépose, avec deux autres sénateurs, un amendement nº 6 dans lequel la première phrase du texte de la proposition du gouvernement est conservée, mais la deuxième phrase remplacée par une disposition transitoire rédigée comme suit : « Le Roi peut toutefois arrêter la position juridique des membres du personnel des services de police intégrés, structurés à deux niveaux, pour autant que l'arrêté soit confirmé par une loi adoptée avant le 31 décembre 2001.

Vandaar dat het lid, tezamen met twee andere senatoren, een amendement nr. 6 indient waarbij de eerste zin van de tekst van het voorstel van de regering behouden blijft, maar de tweede zin vervangen wordt door een overgangsbepaling, luidend als volgt : « De Koning kan echter de rechtspositieregeling van de personeelsleden van de geïntegreerde politiediensten gestructureerd op twee niveaus, vaststellen in de mate het besluit bekrachtigd wordt door de wet aangenomen voor 31 december 2001.


En effet, le 17 mai 2011, monsieur Yvan Mayeur vous interrogeait sur le sujet, mentionnant qu'un plan comptable avait bien été établi par la Commission des normes comptables, qu'un arrêté royal ainsi que le rapport destiné au Roi était prêt et qu'il ne manquait plus que votre signature pour que cet arrêté soit publié.

Op 17 mei 2011 ondervroeg de heer Yvan Mayeur u over dit onderwerp. Hij wees erop dat de Commissie voor Boekhoudkundige Normen wel degelijk een rekeningenstelsel had opgesteld, dat het koninklijk besluit en het verslag aan de Koning klaar waren en dat enkel nog uw ondertekening ontbrak om dat besluit te kunnen publiceren.




D'autres ont cherché : schizophrénie paraphrénique     arrêt cjce     arrêt de la cour     jugement     saisie conservatoire     saisie de biens     saisie sur salaire     saisie-arrêt     saisie-exécution     sentence     cet arrêté soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet arrêté soit ->

Date index: 2020-12-22
w