Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cet article avait cependant » (Français → Néerlandais) :

Cet article avait cependant déjà été modifié par l'article 15 de la loi du 27 décembre 2004 portant des dispositions diverses.

Dit artikel werd echter reeds gewijzigd door artikel 15 van de wet van 27 december 2004 houdende diverse bepalingen.


Le secteur hospitalier avait cependant émis des réserves quant à la manière dont cette mesure d'économie de 18 millions d'euros avait été mise en oeuvre dans le budget des moyens financiers.

De ziekenhuissector had echter voorbehoud gemaakt bij de manier waarop de besparingsmaatregel van 18 miljoen euro werd geïmplementeerd in het Budget van Financiële Middelen.


Cette action avait cependant été relayée par la radio.

Wel werd de actie verspreid via de radio.


Aucune évaluation ad hoc n'avait cependant encore été réalisée.

Maar een evaluatie ad hoc werd nog niet uitgevoerd.


Une vive crainte avait cependant été émise: la "cannibalisation" des points de vente traditionnels.

De angst bestond echter dat de traditionele verkooppunten weggeconcurreerd zouden worden.


Sur le plan de la technique législative, il n'avait cependant pas d'autre choix que de proposer la suppression de la référence à l'article 205 du Code civil qui est faite à l'article 90, 3º, CIR 92.

Wetgevingtechnisch kon hij evenwel niets anders voorstellen dan de schrapping van artikel 205 van het Burgerlijk Wetboek uit artikel 90, 3º, WIB 1992.


Sur le plan de la technique législative, il n'avait cependant pas d'autre choix que de proposer la suppression de la référence à l'article 205 du Code civil qui est faite à l'article 90, 3º, CIR 92.

Wetgevingtechnisch kon hij evenwel niets anders voorstellen dan de schrapping van artikel 205 van het Burgerlijk Wetboek uit artikel 90, 3º, WIB 1992.


Cette sanction, introduite par l'article 5, B), de la loi du 4 juillet 2001 modifiant certaines dispositions du Code d'instruction criminelle et modifiant la loi du 19 février 2001 relative à la médiation en matière familiale dans le cadre d'une procédure judiciaire, avait cependant été expressément voulue par le législateur afin d'éviter toute ambiguïté en la matière (121).

De wetgever heeft die sanctie, die ingevoerd is bij artikel 5, B), van de wet van 4 juli 2001 tot wijziging van sommige bepalingen van het Wetboek van strafvordering en tot wijziging van de wet van 19 februari 2001 betreffende de proceduregebonden bemiddeling in familiezaken, echter uitdrukkelijk gewild om terzake geen onduidelijkheid te laten bestaan (121).


Ce fonds n'avait cependant toujours pas été activé.

Dit Fonds was echter nog altijd niet actief.


Le gouvernement avait cependant annoncé en juillet 2011 son intention de proposer à l'ONU de prolonger sa présence militaire au Liban.

In juli 2011 had de regering evenwel laten weten dat ze de VN wilde voorstellen onze militaire aanwezigheid in Libanon te verlengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet article avait cependant ->

Date index: 2023-01-07
w