Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect social
Aspect socio-économique
Aspect économique
Communiquer des aspects de la représentation
Concevoir l'aspect physique de jeux
Condition socio-économique
Condition économique
Gérer les aspects financiers d'une entreprise
L'électeur devra prouver son identité
Le thon devra être de conditionnement récent
Situation sociale
Situation socio-économique
Structure socio-économique

Vertaling van "cet aspect devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'électeur devra prouver son identité

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen


le thon devra être de conditionnement récent

de tonijn moet volwassen zijn


le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw


Syndromes congénitaux malformatifs atteignant principalement l'aspect de la face

congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen waarbij voornamelijk aangezicht is aangedaan


situation sociale [ aspect social ]

sociale situatie [ sociaal aspect ]


condition économique [ aspect économique ]

economische toestand [ economische aspecten ]


concevoir l'aspect physique de jeux

fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen


gérer les aspects financiers d'une entreprise

financiële aspecten van een bedrijf beheren


communiquer des aspects de la représentation

aspecten van een performance overbrengen | aspecten van een voorstelling overbrengen


condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]

sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Cet aspect devra également faire partie de cette stratégie de communication globale.

2. Dit aspect zal eveneens deel moeten uitmaken van dit globale communicatiebeleid.


Le ministre répond qu'il va de soi que les collaborateurs doivent pouvoir justifier d'une certaine aptitude professionnelle ou qualification, mais cet aspect devra être réglé dans le cadre de la législation sociale, de la CCT applicable ou du contrat de travail individuel.

De minister antwoordt dat het vanzelfsprekend is dat medewerkers een bepaalde beroepsbekwaamheid of kwalificatie moeten kunnen voorleggen, maar dit aspect dient geregeld te worden in de sociale wetgeving, in de toepasselijke CAO of in de individuele arbeidsovereenkomst.


Le ministre répond qu'il va de soi que les collaborateurs doivent pouvoir justifier d'une certaine aptitude professionnelle ou qualification, mais cet aspect devra être réglé dans le cadre de la législation sociale, de la CCT applicable ou du contrat de travail individuel.

De minister antwoordt dat het vanzelfsprekend is dat medewerkers een bepaalde beroepsbekwaamheid of kwalificatie moeten kunnen voorleggen, maar dit aspect dient geregeld te worden in de sociale wetgeving, in de toepasselijke CAO of in de individuele arbeidsovereenkomst.


Par ailleurs, l'établissement devra dorénavant disposer d'un médecin responsable pour les aspects médicaux dans l'établissement.

De instelling moet voortaan tevens beschikken over een arts die verantwoordelijk is voor de medische aangelegenheden in de instelling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une instruction de base sur les aspects de sécurité devra avoir lieu endéans la première semaine de mise en service.

Een basisopleiding in de veiligheidsaspecten dient plaats te hebben binnen de eerste week van de tewerkstelling.


En effet, il doit les prendre en compte dans l'exercice de ses missions d'assistance de l'employeur, par exemple en étant impliqué dans les analyses de risques (si elles ne sont pas trop complexes), en tenant compte de ces risques lors de l'analyse des accidents du travail, en rendant des avis sur les dangers existants qui peuvent causer des risques psychosociaux tant au niveau de l'organisation du travail, du contenu du travail, des conditions de travail, des conditions de vie au travail et des relations interpersonnelles au travail Au niveau des situations individuelles: - dans les entreprises où il n'y a pas de personne de confiance, le conseiller en prévention du service interne devra ...[+++]

Hij zal namelijk met deze risico's rekening moeten houden wanneer hij de werkgever bijstaat, bijvoorbeeld wanneer hij betrokken wordt bij de risicoanalyses (wanneer ze niet te complex zijn), wanneer hij arbeidsongevallen analyseert, wanneer hij adviezen geeft over in de onderneming aanwezige gevaren die aanleiding kunnen geven tot psychosociale risico's op het werk, zowel op het vlak van de arbeidsorganisatie, de arbeidsinhoud, de arbeidsvoorwaarden, de arbeidsomstandigheden en de interpersoonlijke relaties op het werk. Op het niveau van individuele situaties: - In de ondernemingen waar er geen vertrouwenspersoon is, zal de preventieadvi ...[+++]


Or il s'agit d'un aspect intéressant pour la Défense puisqu'elle devra particulièrement s'atteler, dans les années à venir, au rajeunissement de son cadre.

Een interessant middel voor Defensie dat de komende jaren bijzondere aandacht moet hebben voor de verjonging van haar apparaat.


En ce qui concerne le choix d'une commission multidisciplinaire fait par le Gouvernement, l'intervenant souligne que les critères de composition sont fonction des aspects dont elle devra tenir compte ainsi que des critères sur la base desquels elle devra se prononcer.

Wat betreft de optie van de regering voor een multidisciplinaire commissie, wijst dit lid op het feit dat de criteria van samenstelling in functie staan van de aspecten waarmee deze commissie rekening zal moeten houden en de criteria op basis waarvan zij zal moeten oordelen.


Une modification de la nomenclature relative aux voiturettes ne sera possible qu'après consultation de ce conseil technique qui devra tenir compte en l'espèce non seulement d'aspects techniques mais aussi d'aspects sociaux.

Een wijziging in de nomenclatuur van de wagentjes zal slechts mogelijk zijn na raadpleging van deze technische raad, die hierbij niet enkel met technische, maar ook met sociale aspecten dient rekening te worden gehouden.


Une modification de la nomenclature relative aux voiturettes ne sera possible qu'après consultation de ce conseil technique qui devra tenir compte en l'espèce non seulement d'aspects techniques mais aussi d'aspects sociaux.

Een wijziging in de nomenclatuur van de wagentjes zal slechts mogelijk zijn na raadpleging van deze technische raad, die hierbij niet enkel met technische, maar ook met sociale aspecten dient rekening te worden gehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet aspect devra ->

Date index: 2023-05-18
w