Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assainissement
Assainissement autonome
Assainissement budgétaire
Assainissement des finances
Assainissement des finances publiques
Assainissement des villes
Assainissement individuel
Assainissement urbain
Gestionnaire de réseaux d'assainissement
Inspectrice de réseau d’assainissement
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Opératrice de réseau d’assainissement
Responsable de réseaux d'assainissement
Rééquilibrage budgétaire
Technicien de contrôle de réseau d’assainissement
Technicienne de contrôle de réseau d’assainissement
égoutier
égoutière
évaluation de l'assainissement

Vertaling van "cet assainissement serait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
technicien de contrôle de réseau d’assainissement | technicienne de contrôle de réseau d’assainissement | inspectrice de réseau d’assainissement | technicien d’inspection de réseau d’assainissement/technicienne d’inspection de réseau d’assainissement

rioleringsdeskundige | storingsmonteur rioleringen | onderhoudstechnicus riolering | rioleringsmonteur


assainissement | assainissement des villes | assainissement urbain

afvallozing | afvalverwijdering | sanering | stadsriolering


assainissement budgétaire | assainissement des finances | assainissement des finances publiques | rééquilibrage budgétaire

begrotingsconsolidatie | consolidatie van de overheidsfinanciën


égoutier | opératrice de réseau d’assainissement | égoutière | opérateur de réseau d’assainissement/opératrice de réseau d’assainissement

storingsmonteur rioleringen | storingsmonteuse rioleringen | rioolwerker | rioolwerkster


évaluation de l'assainissement

evalueren van sanitaire voorzieningen


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


gestionnaire de réseaux d'assainissement | responsable de réseaux d'assainissement

verantwoordelijke van een waterzuiveringsinstallatie | exploitatiehoofd van een waterzuiveringsinstallatie | manager riolering en waterhuishouding


assainissement autonome | assainissement individuel

individuele afvalwaterverwerking | individuele afvalwaterverwerking/-behandeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° le titulaire de l'obligation de traitement de la pollution du sol, solidairement avec le demandeur de l'intervention, s'engage à exécuter le traitement de la pollution dans le cas où celui-ci, pour quelque raison que ce soit, ne serait pas réalisé par le fonds sectoriel d'assainissement du sol.

2° de houder van de verplichting inzake behandeling van de verontreiniging, verbindt er zich solidair met de aanvrager van de tussenkomst toe om de behandeling van de verontreiniging uit te voeren in het geval deze, om welke reden dan ook, niet door het sectoraal fonds voor de sanering van de bodem zou worden uitgevoerd.


2.1. En effet, selon l'accord de coopération « relatif à l'exécution et au financement de l'assainissement du sol des stations-services », cet assainissement serait financé au moyen d'une cotisation obligatoire à charge du secteur concerné, calculée par litre de carburant mis à la consommation ou constaté manquant. La moitié de cette cotisation serait répercutée, en tant qu'élément de frais, par application du contrat-programme (article 4, §§ 2 et 3, de l'accord de coopération).

2.1. De bodemsanering waarin het samenwerkingsakkoord « betreffende de uitvoering en de financiering van de bodemsanering van tankstations » voorziet zou overeenkomstig dat akkoord gefinancierd worden door een verplichte bijdrage ten laste van de betrokken sector, per liter brandstof die in verbruik wordt gesteld of waarvan een tekort wordt vastgesteld, waarvan de helft als kostprijselement zal mogen worden aangerekend via de programma-overeenkomst (artikel 4, §§ 2 en 3, van het samenwerkingsakkoord).


Vous aviez répondu qu'un projet pilote était en cours en 2015 et qu'un plan d'assainissement du sol serait établi sur la base des résultats de ce projet.

U gaf toen als antwoord dat er een proefproject lopende was in 2015. Aan de hand van de resultaten van dit project zou een bodemsaneringsplan opgemaakt worden.


13. relève que le CFP est conçu avec un système de plafonds multiples pour apporter de la stabilité et de la prévisibilité à l'ensemble de la période de programmation; regrette une fois de plus que les États membres persistent à considérer que leur contribution au budget de l'Union peut être utilisée comme une variable d'ajustement de leurs efforts d'assainissement, ce qui donne lieu à une réduction artificielle du volume de paiements disponible dans le budget de l'Union; propose en conséquence que des dispositions spéciales soient ...[+++]

13. wijst erop dat het MFK is ontworpen met een stelsel van meerdere maxima, om te zorgen voor stabiliteit en voorspelbaarheid gedurende de gehele programmeringsperiode; betreurt andermaal dat de lidstaten hun bijdrage aan de EU-begroting blijven beschouwen als iets dat kan worden gebruikt als een aanpassingsvariabele voor hun consolidatie-inspanningen, wat vervolgens leidt tot een kunstmatige verlaging van het in de EU-begroting beschikbare volume aan betalingskredieten; stelt derhalve voor om bij de bespreking van de nationale begrotingen bijzondere voorzieningen te treffen om de nationale aandelen van de opvorderbare facturen te ver ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
s lors, sur base de cette disposition, les régions ne sont pas compétentes pour créer des augmentations d'accises, dont le produit serait versé à leurs budgets respectifs, en vue de financer leur politique d'assainissement des sols et de lutte contre la pollution du sol.

Op grond van die bepaling is bijgevolg elke bevoegdheid van de gewesten om, ter financiering van hun bodemvervuiling- en -saneringsbeleid, accijnsverhogingen, waarvan de opbrengst in hun respectievelijke begrotingen zouden komen, in te voeren, uitgesloten.


Du reste, il ne serait pas non plus correct à l'égard de cette même population de situer l'objectif qui sous-tend l'assainissement des finances publiques exclusivement dans la perspective de Maastricht.

Naar diezelfde bevolking toe zou het overigens ook fout zijn, de bedoeling achter de gezondmaking van de overheidsfinanciën enkel in een Maastricht-perspectief te situeren.


L'argument selon lequel la stratégie libérale en matière d'assainissement, qui est basée sur une réduction des dépenses, serait déflationniste, c'est-à-dire qu'elle réduirait le revenu disponible de la population, ne tient pas compte de l'effet d'éviction des dépenses publiques.

De kritiek dat de liberale saneringsstrategie die gebaseerd is op een vermindering van de uitgaven deflatoir zou zijn, namelijk dat ze het beschikbaar inkomen van de burger vermindert, houdt geen rekening met het verdringingseffect van de overheidsuitgaven.


D’après des scientifiques spécialisés en la matière, plus de la moitié de la totalité des eaux souterraines a déjà été polluée et tout projet fondamental d’assainissement de ces eaux prendrait énormément de temps et serait extrêmement coûteux. Par conséquent, nous devons agir rapidement, car bon nombre des consommateurs, nos concitoyens européens, n’ont aujourd’hui plus confiance dans l’eau du robinet, préférant l’eau en bouteille, qui coûte parfois jusqu’à mille fois plus cher ...[+++]

Volgens deskundigen is meer dan de helft van al het grondwater verontreinigd, en is de mogelijkheid om het grondwater echt weer schoon te krijgen, enorm tijdrovend en duur. Daarom moeten wij tijdig optreden, want veel consumenten, onze Europese medeburgers, hebben hun vertrouwen in kraanwater verloren en geven de voorkeur aan flessenwater, dat soms wel duizend keer zo duur is als kraanwater.


Dans l'éventualité où la Commission estimerait que l'aide vouée à la reconstruction et à l'assainissement en liaison avec le conflit survenu cette année serait mieux gérée et plus rapidement en application de la réglementation de l'Agence, pour quelle raison la Commission a-t-elle proposé le transfert au profit de l'Agence de la gestion de toute l'aide octroyée à la Macédoine par l'UE?

- Indien de Commissie van mening is dat de steun voor wederopbouw en herstel in verband met het conflict van dit jaar beter en sneller kan worden beheerd volgens de regels van het Bureau, waarom heeft zij dan voorgesteld om het beheer van de gehele communautaire bijstand aan Macedonië naar het Bureau over te hevelen?


Si l'on pouvait réduire le volume des allocations en termes de PNB au niveau antérieur à la crise, une grande partie de l'assainissement seraitalisée.

Als men de uitkeringsmassa in termen van het bnp zou kunnen terugdringen tot het niveau van vóór de crisis, zou een groot deel van de sanering gerealiseerd zijn.


w