Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Vertaling van "cet automne notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avec les Pays-Bas, un accord bilatéral a été signé en 2013 mais il doit encore être ratifié par notre parlement, ce qui aura lieu vraisemblablement cet automne.

Met Nederland werd een bilateraal akkoord ondertekend in 2013, maar dit moet nog worden geratificeerd door ons parlement, hetgeen wellicht dit najaar plaatsvindt.


Ce concept stratégique révisé devrait être approuvé par les chefs d'État et de gouvernement des alliés à l'automne prochain, durant notre Présidence de l'UE. Des questions comme la mission ISAF en Afghanistan (à laquelle notre pays apporte une contribution importante) ou le système de défense anti-missiles proposé par les USA doivent aussi faire l'objet d'une plus grande harmonisation des vues entre les alliés.

Dat herziene strategische concept moet komend najaar worden goedgekeurd door de staats- en regeringsleiders van de geallieerden, tijdens ons voorzitterschap van de EU. Ook voor vraagpunten zoals de ISAF-missie in Afghanistan (waaraan ons land een belangrijke bijdrage levert) of het door de VS voorgestelde antirakettenverdedigingsysteem moet worden gewerkt aan meer eensgezindheid tussen de geallieerden.


Ce concept stratégique révisé devrait être approuvé par les chefs d'État et de gouvernement des alliés à l'automne prochain, durant notre Présidence de l'UE. Des questions comme la mission ISAF en Afghanistan (à laquelle notre pays apporte une contribution importante) ou le système de défense anti-missiles proposé par les USA doivent aussi faire l'objet d'une plus grande harmonisation des vues entre les alliés.

Dat herziene strategische concept moet komend najaar worden goedgekeurd door de staats- en regeringsleiders van de geallieerden, tijdens ons voorzitterschap van de EU. Ook voor vraagpunten zoals de ISAF-missie in Afghanistan (waaraan ons land een belangrijke bijdrage levert) of het door de VS voorgestelde antirakettenverdedigingsysteem moet worden gewerkt aan meer eensgezindheid tussen de geallieerden.


Le sujet des congés thématiques sera à nouveau débattu, cet automne, par les organisations féminines affiliées à notre conseil, mais nous formulons aujourd'hui déjà quelques recommandations.

Het thema van de thematische verloven wordt dit najaar opnieuw besproken in de vrouwenorganisaties die bij ons zijn aangesloten, maar we zullen vandaag al enkele aanbevelingen formuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme M. Paparizov l’a dit à juste titre à propos des consommateurs, nous avons lancé cet automne notre Forum des citoyens sur l’énergie (Citizens’ Energy Forum), qui rassemble toutes les associations de consommateurs pour discuter du paquet consacré au marché de l’énergie. Nous devons donc élargir cet accord non seulement pour répondre aux souhaits du Parlement et du Conseil, mais aussi pour faire en sorte que les citoyens européens adhèrent davantage au marché de l’énergie de façon générale.

Zoals de heer Paparizov terecht opmerkte over consumenten, hebben we in het najaar samen met consumentenorganisaties het Energieforum voor de burger gelanceerd, dat alle consumentenorganisaties bijeenbrengt om te discussiëren over het pakket energiemarkt. Daarom moeten we de reikwijdte van het akkoord niet alleen verbreden vanwege het Parlement en de Raad, maar ook om de acceptatie van de energiemarkt in het algemeen te vergroten bij de Europese burgers.


Comme nous le savons tous, le texte que nous voterons demain a été entièrement révisé au regard du projet reçu de la Commission à l’automne 2008, puisque notre attention s’est tournée vers les domaines dans lesquels des règles européennes communes produiront des avantages concrets pour les consommateurs comme pour les entreprises.

Zoals we allemaal weten, is de tekst waarover we morgen stemmen ingrijpend herzien ten opzichte van de ontwerptekst die we in het najaar van 2008 van de Commissie hebben gekregen. In het Parlement hebben we namelijk bijzondere aandacht besteed aan de gebieden waar gemeenschappelijke EU-regels reëel voordeel zouden opleveren voor zowel consumenten als bedrijven.


Notre Commission européenne a annoncé son intention de présenter, au plus tard à l’automne 2009, ses principales orientations pour cette révision qui a donné lieu à un remarquable travail de notre commission, sous la houlette de Reimer Böge.

Onze Europese Commissie heeft te kennen gegeven uiterlijk in het najaar van 2009 haar voornaamste richtsnoeren te willen presenteren voor deze herziening, in het kader waarvan onze Begrotingscommissie, onder leiding van de heer Böge, prima werk heeft verricht.


Nous publierons notre étude sur le Kosovo dans le cadre de notre train de mesures sur l’élargissement à l’automne.

We zullen onze studie van Kosovo in de herfst als onderdeel van ons uitbreidingspakket publiceren.


À long terme, je crois que c’est notre seule chance de garantir notre compétitivité dans le monde, face à l’Inde et à la Chine. Je vous demande donc instamment de tenter de convaincre vos collègues de la Commission et de produire cette stratégie thématique au plus tard pour l’automne, ce qui vous permettra de tenir votre promesse.

Op lange termijn is dit volgens mij wereldwijd de enige manier om ook onze concurrentiepositie ten opzichte van India en China duurzaam veilig te stellen. Ik verzoek u dan ook dringend om uw collega’s hiervan te overtuigen, zodat u uw beloften kunt nakomen en wij in ieder geval uiterlijk in de herfst over deze thematische strategie kunnen beschikken.


Ne craint-il pas que ce refus puisse avoir une influence négative sur les liens belgo-néerlandais, d'autant qu'à l'automne, notre gouvernement devra mener, avec le gouvernement néerlandais, de sérieuses discussions sur l'approfondissement de l'Escaut occidental et sur la réouverture de l'IJzeren Rijn ?

Vreest hij niet dat die afwijzing een negatieve weerslag kan hebben op de Belgisch-Nederlandse betrekkingen, vooral nu onze regering in het najaar een grondig gesprek moet voeren met de Nederlandse regering over de verdieping van de Westerschelde en over de heringebruikname van de IJzeren Rijn?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet automne notre ->

Date index: 2022-05-08
w