Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet avantage concurrentiel potentiel était " (Frans → Nederlands) :

L'Union européenne dispose d'un potentiel important pour renforcer ses avantages concurrentiels et il est essentiel qu'elle agisse avec détermination pour exploiter pleinement ce potentiel et pour donner davantage confiance à ses citoyens.

De EU beschikt over een groot potentieel voor een verdere ontwikkeling van haar concurrentievoordelen, en het is van cruciaal belang de maatregelen door te voeren met de vastberadenheid dit potentieel volledig tot ontplooiing te brengen en het vertrouwen bij de EU-burgers te vergroten.


Continuer comme si de rien n'était reviendrait à perdre progressivement nos avantages concurrentiels et à accepter le déclin continu de l'Europe.

Doorgaan alsof er niets aan de hand is, betekent dat we gaandeweg onze concurrentievoordelen verliezen en de geleidelijke neergang van Europa voor lief nemen.


Pour le reste, le dispositif d'aide exclut les entreprises en difficulté, est accessible à tous les opérateurs économiques dans les mêmes conditions, ne crée pas d'avantage concurrentiel compte tenu de son caractère indemnitaire, puisque l'indemnité n'est octroyée qu'en cas d'abandon de quota, et ne procède en aucun cas à une surcompensation de pertes en capital et de revenus futurs, puisque l'indemnité est accordée sur une base dégressive (au cours de la période considérée, l'indemnité d'abandon moyenne s'est élevée à 0,083 EUR par litre alors que la valeur du quota au cours de la même période était ...[+++]

Voor de rest sluit de steunregeling ondernemingen in moeilijkheden uit, is de regeling voor alle marktdeelnemers toegankelijk onder dezelfde voorwaarden, creëert de regeling geen concurrentievoordeel rekening houdend met het compenserende karakter ervan, aangezien de vergoeding alleen wordt toegewezen wanneer afstand wordt gedaan van quota, en leidt de regeling in geen geval tot overcompensatie van verliezen aan kapitaalwaarde en aan toekomstige inkomsten, aangezien de vergoeding op degressieve basis wordt toegekend (de gemiddelde vergoeding voor beëindig ...[+++]


Si nous parvenons à utiliser les ressources de manière plus efficace et à réduire notre dépendance à l’égard des matières premières rares, nous pourrons développer un avantage concurrentiel.Le potentiel de création d’emplois de l’économie circulaire est énorme et la demande de produits et services améliorés et plus efficaces est en plein essor.

Als we onze hulpbronnen efficiënter kunnen gebruiken en minder afhankelijk kunnen worden van schaarse grondstoffen kunnen we een concurrentievoordeel afdwingen.De circulaire economie biedt een enorm potentieel voor het scheppen van werkgelegenheid, en de vraag naar betere en efficiëntere producten en diensten groeit snel.


Les plafonds de sauvegarde pour les prix de détail devraient être fixés à des niveaux suffisamment élevés pour ne pas entraîner de distorsion des avantages concurrentiels potentiels des mesures structurelles et pourraient être supprimés totalement une fois que ces mesures seront opérationnelles et auront permis le développement d’un véritable marché intérieur.

De preventieve retailplafonds moeten voldoende hoog zijn om de potentiële concurrentievoordelen van structurele maatregelen niet in het gedrang te brengen en kunnen volledig worden opgeheven zodra deze maatregelen effect sorteren en tot een reële interne markt heeft geleid.


(80) Les plafonds de sauvegarde pour les prix de détail devraient être fixés à des niveaux suffisamment élevés pour ne pas entraîner de distorsion des avantages concurrentiels potentiels des mesures structurelles et pourraient être supprimés totalement une fois que ces mesures seront opérationnelles et auront permis le développement d'un véritable marché intérieur.

(80) De preventieve retailplafonds moeten voldoende hoog zijn om de potentiële concurrentievoordelen van structurele maatregelen niet in het gedrang te brengen en kunnen volledig worden opgeheven zodra deze maatregelen effect sorteren en tot een reële interne markt heeft geleid.


Cette pratique pourrait fausser la concurrence en offrant potentiellement un avantage concurrentiel déloyal aux bénéficiaires des subventions publiques.

Dit zou de concurrentie kunnen verstoren, waardoor een oneerlijk concurrentievoordeel zou kunnen worden verschaft aan de sectoren die overheidssubsidies ontvangen.


Il se peut que les régions montagneuses ne soient pas capables de s’adapter aussi aisément à des conditions concurrentielles et qu’elles impliquent des coûts supplémentaires, de sorte qu’elles ne produisent pas des produits très compétitifs à bas prix. L’accent doit donc être mis sur l’exploitation des ressources disponibles, telles que la beauté des paysages naturels pour attirer les touristes, et l’exploitation de l’avantage compétitif potentiel de c ...[+++]

De aanpassing aan concurrerende marktomstandigheden is voor berggebieden weliswaar minder gemakkelijk en ook kostbaarder, waardoor ze moeilijk in staat zijn concurrerende producten te vervaardigen tegen lage prijzen, maar we moeten ons met name richten op het benutten van de beschikbare bronnen, zoals het fraaie landschap om toeristen aan te trekken, en op het benutten van het potentiële concurrentievoordeel van deze gebieden, dat bijvoorbeeld voortkomt uit het scala aan regionale en traditionele producten en de rijkdom aan traditionele kennis en aan productiemethodes.


Le marché mondial des nanotechnologies possède un potentiel très important et l'Union européenne (UE) ne doit pas rater son avantage concurrentiel pour l'industrie.

De wereldmarkt voor nanotechnologieën heeft een zeer groot potentieel en de Europese Unie (EU) mag haar concurrentievoordeel voor de industrie niet verspelen.


Outre l'examen des différentes aides d'État accordées à DAF N.V. et du capital à risque apporté à DAF Trucks N.V., la Commission souhaitait également savoir si la vente des actifs de l'ancienne société, qui n'ont pas été offerts à d'autres acheteurs potentiels, ne conférait pas un avantage financier à la nouvelle entreprise dans la mesure où leur prix d'achat était inférieur à ceux du marché.

Afgezien van het onderzoek van de verschillende staatssteunmaatregelen ten behoeve van DAF N.V. en het in DAF Trucks N.V. ingebrachte risicokapitaal, wilde de Commissie ook nagaan of de verkoop van de activa, zonder aanbieding aan andere mogelijke kopers, voor de nieuwe onderneming een financieel voordeel inhield in de vorm van een aankoopprijs onder de marktwaarde.


w