Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet effort sera réparti " (Frans → Nederlands) :

Cet effort sera réparti comme suit entre les secteurs couverts par le SEQE-UE et ceux qui ne le sont pas:

Deze inspanning wordt als volgt over de EU-ETS- en niet-EU-ETS-sectoren omgeslagen:


Cet effort de consolidation sera réparti plus ou moins uniformément tout au long de la période 2001-2004.

De consolidatie-inspanning is min of meer gelijk verdeeld over de periode 2001-2004.


Le temps de parole sera réparti conformément à l'article 162 du règlement.

De spreektijd zal worden verdeeld overeenkomstig artikel 162 van het Reglement.


Art. 2. Le subside sera réparti et son emploi sera justifié conformément à la convention intervenue le 7 novembre 1969 entre le Ministère de la Santé publique et de la Famille et le Fonds National de la Recherche Scientifique.

Art. 2. De toelage moet verdeeld en zijn bestemming verantwoord worden in overeenstemming met de tussen het Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin en het Nationaal Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek op 7 november 1969 gesloten overeenkomst.


Comment sera réparti cet argent et à quels types de projets sera-t-il affecté?

Hoe zal dit geld worden verdeeld en voor welke types projecten wordt het geoormerkt?


L'expertise disponible au sein du FAI sera répartie par le responsable de l'audit interne, et il sera tenu compte du principe de rotation requis, tel que recommandé per les normes internationales.

De beschikbare expertise binnen de FIA zal door de verantwoordelijke interne audit worden verdeeld, en er zal rekening gehouden worden met het vereiste rotatieprincipe zoals aanbevolen door de internationale normen.


Cette somme sera répartie sur différents postes sur la base des frais réels.

Dit bedrag zal verdeeld worden over deze verschillende posten op basis van de reële kosten.


Si mes informations sont exactes, le cadre organique de la police des chemins de fer sera réparti comme suit: 290 membres du personnel pour Bruxelles, 130 membres du personnel pour la Wallonie et 138 membres du personnel pour la Flandre.

Als ik goed ben geïnformeerd zal de personeelsformatie van de spoorwegpolitie er als volgt uitzien: 290 personeelsleden voor Brussel, 130 personeelsleden voor Wallonië en 138 personeelsleden voor Vlaanderen.


- Ainsi, une partie linéaire de cette dotation au profit de l'ensemble des zones de police sera répartie proportionnellement compte tenu de la part de chaque zone de police dans la dotation de base.

- Zo is eerst en vooral een lineair deel van deze dotatie ten behoeve van het geheel van de politiezones, proportioneel verdeeld rekening houdend met het deel van elke politiezone in de basisdotatie.


Plus spécifiquement, le budget sera réparti comme suit:

Deze begroting zal meer bepaald als volgt worden verdeeld:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet effort sera réparti ->

Date index: 2023-05-07
w