Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cet enfant belge mineur doit » (Français → Néerlandais) :

a) dans le 3·, d), les mots “le parent d’un enfant belge mineur ou mineur non émancipé” sont remplacés par les mots “l’auteur ou l’adoptant d’un enfant belge qui n’a pas atteint l’áge de dix-huit ans ou n’est pas émancipé avant cet áge”;

a) in 3·, d), worden de woorden “de ouder is van een Belgisch minderjarig of niet-ontvoogd minderjarig kind” vervangen door de woorden “de ouder of adoptant is van een Belgisch kind dat de leeftijd van achttien jaar niet heeft bereikt of niet ontvoogd is vóór die leeftijd”.


a) dans le 3º, d), les mots « le parent d'un enfant belge mineur ou mineur non émancipé » sont remplacés par les mots « l'auteur ou l'adoptant d'un enfant belge qui n'a pas atteint l'áge de dix-huit ans ou n'est pas émancipé avant cet áge »;

a) in 3º, d), worden de woorden « de ouder is van een Belgisch minderjarig of niet-ontvoogd minderjarig kind » vervangen door de woorden « de ouder of adoptant is van een Belgisch kind dat de leeftijd van achttien jaar niet heeft bereikt of niet ontvoogd is vóór die leeftijd ».


Les demandeurs d'asile mineurs originaires d'Afghanistan et du Pakistan reçoivent également un rappel du vaccin de la polio dans les trois mois suivant leur arrivée en Belgique. 6. Les vaccins pour les demandeurs d'asile mineurs peuvent être commandés "gratuitement" par tous les vaccinateurs de Belgique via vaccinnet.be (Communauté flamande) et evax.be (Communauté française), exactement comme pour les enfants belges.

Ook alle minderjarige asielzoekers afkomstig uit Afghanistan en Pakistan krijgen een rappel poliovaccinatie binnen de drie maanden na aankomst in België. 6. De vaccins voor minderjarige asielzoekers kunnen kosteloos besteld worden door alle vaccinatoren in België via vaccinnet.be (Vlaamse Gemeenschap) en evax.be (Franstalige Gemeenschap), net zoals voor de Belgische kinderen.


6. Des vaccins pour les demandeurs d'asile mineurs peuvent être commandés gratuitement par tous les vaccinateurs en Belgique via vaccinet.be (Communauté flamande) et evax.be (Communauté française), tout comme pour les enfants belges.

6. De vaccins voor minderjarige asielzoekers kunnen gratis besteld worden door alle vaccinatoren in België via vaccinnet.be (Vlaamse Gemeenschap) en evax.be (Franstalige Gemeenschap), net zoals voor de Belgische kinderen.


La révocation doit être prononcée par le tribunal de la jeunesse ou de première instance selon que l'enfant est mineur ou majeur, après avis du parquet, et pour autant qu'elle soit conforme à l'intérêt de l'enfant.

De herroeping moet worden uitgesproken door de jeugdrechtbank of door de rechtbank van eerste aanleg, naargelang het kind minderjarig of meerderjarig is, na advies van het parket en op voorwaarde dat ze in het belang van het kind is.


1.5.3. Au sein du groupe de travail sur les disparitions, il a été décidé que les disparitions des mineurs non accompagnés seront traités de manière identique aux disparitions d'enfants belges.

1.5.3. In de werkgroep verdwijningen werd beslist dat verdwijningen van niet-begeleide minderjarigen op dezelfde wijze behandeld worden als de verdwijningen van Belgische kinderen.


Un certain nombre de nouveautés par rapport à la législation belge en vigueur peuvent être résumées comme suit: - l'article 4 étend l'information qui doit être fournie aux enfants; - l'article 6 de la directive établit le principe de l'assistance obligatoire de l'enfant par un avocat, mais prévoit en outre la possibilité pour les États membres de déroger à cette obligation pour autant que le droit à un procès équitable soit respec ...[+++]

Een aantal nieuwigheden ter attentie van de geldende Belgische wetgeving kunnen als volgt worden samengevat: - artikel 4 breidt de informatie uit die aan kinderen moet worden verstrekt; - artikel 6 van de richtlijn voorziet het beginsel van de verplichte bijstand van het kind door een advocaat, maar voorziet de mogelijkheid voor de lidstaten om van deze verplichting af te wijken indien dit strookt met het recht op een eerlijk proces en de bijstand niet evenredig zou zijn gezien de omstandigheden van de zaak; - artikel 9 van de richtlijn bepaalt dat verhoren door politie en andere rechtshandhavingsinstantie audiovis ...[+++]


Considérant que l'octroi d'un droit d'action dès la naissance pouvait soulever le problème de la représentation de l'enfant mineur et entraîner des conflits d'intérêts, le législateur a ainsi choisi d'accorder un droit d'action personnel à l'enfant à partir du moment où celui-ci doit être censé prendre lui-même une décision mûrement réfléchie (Doc. parl., Sénat, 1984-1985, n° 904-2, pp. 115 et s.).

Omdat de wetgever oordeelde dat het toekennen van een vorderingsrecht vanaf de geboorte problemen kon doen rijzen in verband met de vertegenwoordiging van de minderjarige en belangentegenstellingen met zich kon meebrengen, heeft hij aldus ervoor gekozen het kind een persoonlijk vorderingsrecht toe te kennen vanaf het ogenblik dat het moet worden geacht zelf een weloverwogen beslissing te kunnen nemen (Parl. St., Senaat, 1984-1985, nr. 904 ...[+++]


Cet article introduit une mesure préventive pour éviter que les budgets des ménages ne soient trop rapidement grevés par des appels vers des services payants, même si ceux-ci sont appropriés pour les mineurs d'âge (Rapport au Roi de l'arrêté royal du 9 février 2011 établissant le Code d'éthique pour les télécommunications, Moniteur belge, 21 juin 2011, 36.519). b) Le produit ou le service proposé doit pouvoir intéresser principalement les mineurs d' ...[+++]

Dit artikel voert een preventieve maatregel in om te vermijden dat gezinsbudgetten al te snel bezwaard worden door oproepen naar betalende diensten, ook al zijn deze diensten geschikt voor minderjarigen (Verslag aan de Koning bij het koninklijk besluit van 9 februari 2011 tot vaststelling van de Ethische Code voor de telecommunicatie, Belgisch Staatsblad, 21 juni 2011, 36.519). b) Het aangeboden product of dienst moet voornamelijk voor minderjarigen van belang kunnen zi ...[+++]


1.5.3. Au sein du groupe de travail sur les disparitions, il a été décidé que les disparitions des mineurs non accompagnés seront traités de manière identique aux disparitions d'enfants belges.

1.5.3. In de werkgroep verdwijningen werd beslist dat verdwijningen van niet-begeleide minderjarigen op dezelfde wijze behandeld worden als de verdwijningen van Belgische kinderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet enfant belge mineur doit ->

Date index: 2023-09-02
w