Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Counseling relatif au niveau d'espoir
Désastres
Espoir sportif
Expériences de camp de concentration
Instillation d'espoir
Torture

Vertaling van "cet espoir était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


counseling relatif au niveau d'espoir

counselen inzake hoop


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip




dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela a ainsi donné à penser que tout espoir était perdu de faire davantage pour Bruxelles que d'assurer le simple maintien des institutions flamandes dans la ville.

Zo is de indruk ontstaan dat alle hoop verloren is om nog meer te doen voor Brussel dan het loutere behoud van de Vlaamse instellingen in de stad.


Nous avons proposé à l'Ukraine un accord d'association et un accord de libre-échange et je me réjouis qu'en dépit de toutes les difficultés, ce pays ait répondu présent en signant et en ratifiant l'accord d'association. À ce propos, je tiens à féliciter ce Parlement, parce qu'à l'heure même où cet accord était ratifié au Parlement ukrainien, vous le ratifiiez également ici et démontriez ainsi que vous pouviez donner de l'espoir à l'Ukraine en tant que membre de la famille européenne des nations.

Wij hebben Oekraïne een associatieovereenkomst en een vrijhandelsovereenkomst aangeboden en ik ben verheugd dat ondanks alle moeilijkheden Oekraïne deze associatieovereenkomst heeft ondertekend en geratificeerd. Ik wens het Parlement te feliciteren: u heeft deze overeenkomst op dezelfde dag en hetzelfde uur geratificeerd als het parlement in Oekraïne en zo hebt u duidelijk gemaakt dat Oekraïne hoop kan koesteren als lid van de gemeenschap van Europese naties.


Comme de nombreux Européens et Congolais, l'intervenant était plein d'espoir lorsque Kabila est devenu président, mais cet espoir s'est aujourd'hui envolé.

Net als veel Europeanen en Congolezen was de heer Sevenhans hoopvol toen Kabila president werd.


Comme de nombreux Européens et Congolais, l'intervenant était plein d'espoir lorsque Kabila est devenu président, mais cet espoir s'est aujourd'hui envolé.

Net als veel Europeanen en Congolezen was de heer Sevenhans hoopvol toen Kabila president werd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les peuples, l’Europe constituait une promesse, l’Europe était synonyme d’espoir.

Voor de mensen was Europa een belofte, Europa stond voor hoop.


Tel était l’espoir des Pères fondateurs de l’Europe, réunis ici même le 25 mars 1957. Nous en sommes pleinement conscients, en cette journée solennelle du 29 octobre 2004.

Dit hoopten de grondleggers van Europa die hier op 25 maart 1957 bijeenkwamen. Hiervan zijn wij ons hier op deze plechtige dag, 29 oktober 2004, ten volle bewust.


Il a ajouté que la présidence était prête à accorder son plein appui pour avancer dans ce domaine, dans l'espoir qu'une solution globale puisse être trouvée lors de la session du Conseil des 5 et 6 décembre.

Hij gaf ook uiting aan de bereidheid van het voorzitterschap zijn volle steun daartoe te verlenen, in de hoop dat de Raad tijdens de zitting van 5 en 6 december tot een algemene oplossing kan komen.


De fait, c'était là le sujet suivant à l'ordre du jour de la session plénière, et l'assemblée a entendu les représentants de huit associations de collectivités territoriales faire part de leurs espoirs, de leurs souhaits et de leurs propositions au regard de la Convention sur l'avenir de l'Europe.

Dit vormde tevens het volgende discussieonderwerp van de zitting. Vertegenwoordigers van acht verenigingen van lokale en/of regionale overheden spraken over hun verwachtingen, wensen en suggesties ten aanzien van de Conventie over de toekomst van Europa.


Comme Mme Niessen, j'ai adressé ma question à la ministre de la Justice, qui était alors ministre de l'Intérieur, avec l'espoir d'obtenir une réponse convenable.

Ik vind dat onbegrijpelijk. Ik heb samen met collega Niessen mijn vraag gericht tot de minister van Justitie, die destijds minister van Binnenlandse Zaken was, in de hoop een behoorlijk antwoord te krijgen.


Guy Spitaels savait que rien n'était plus important que de donner de l'espoir, de la confiance à la jeunesse.

Guy Spitaels wist dat er niets belangrijker was dan de jeugd hoop en vertrouwen te schenken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet espoir était ->

Date index: 2021-07-14
w