Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission à l'examen
Concours d'entrée
Condition d'admission à l'examen
Conférence d'examen de la BTWC
Conférence d'examen des États parties à la BTWC
Examen
Examen de fin d'études
Examen de sortie
Examen final
Examen parlementaire
Méthodes d’examen ophtalmologique
Procédure parlementaire

Traduction de «cet examen mettent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


les Etats membres mettent en vigueur un droit sur chaQue produit

door de Lid-Staten wordt voor elk product een recht toegepast


Conférence des États parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction | conférence d'examen de la BTWC | Conférence d'examen de la convention sur les armes biologiques et à toxine | conférence d'examen des États parties à la BTWC

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


admission à l'examen [ condition d'admission à l'examen ]

toelating tot het examen [ toelatingsvoorwaarde voor examen ]


examen de fin d'études | examen de sortie | examen final

eindexamen


examen [ concours d'entrée ]

schoolexamen [ examen | toelatingsexamen ]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


procédure parlementaire [ examen parlementaire ]

parlementaire procedure


méthodes d’examen ophtalmologique

oftalmologische onderzoeksmethoden | oogheelkundige onderzoeksmethoden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci s'impose d'autant plus que les réformes se mettent en place au fur et à mesure, comme en témoignent, pour le secteur public, l'adoption, dans un premier temps, de la loi du 28 avril 2015 ' portant des dispositions concernant les pensions du secteur public ' et, dans un second temps, le dépôt de l'avant-projet à l'examen.

Zulks is des te meer noodzakelijk daar de hervormingen gaandeweg worden ingevoerd, zoals voor de openbare sector blijkt uit het feit dat in een eerste fase de wet van 28 april 2015 ' houdende bepalingen betreffende de pensioenen van de publieke sector ' is aangenomen en, in een tweede fase, het voorliggende voorontwerp wordt ingediend.


Art. 8. § 1. Les institutions financières assujetties arrêtent et mettent en oeuvre une politique d'acceptation des clients appropriée aux activités qu'elles exercent, leur permettant de soumettre l'entrée en relation d'affaires ou la conclusion d'opérations occasionnelles avec les clients à un examen préalable des risques de BC/FT associés au profil du client et à la nature de la relation d'affaires ou de l'opération occasionnel ...[+++]

Art. 8. § 1. De onderworpen financiële instellingen dienen een aan hun activiteiten aangepast cliëntacceptatiebeleid uit te stippelen en ten uitvoer te leggen, dat hun in staat stelt om, bij het aanknopen van een zakelijke relatie met cliënten of bij het uitvoeren van occasionele verrichtingen voor cliënten, een voorafgaand onderzoek te verrichten naar de WG/FT-risico's die zijn verbonden aan het profiel van de cliënt en aan de aard van de zakelijke relatie of de gewenste occasionele verrichting, alsook om maatregelen te nemen om de geïdentificeerde risico's te verminderen.


Alors que les résolutions du Parlement flamand adoptent le principe de la dualité du pays avec un statut particulier pour Bruxelles, les textes à l'examen mettent en œuvre le principe d'un pays en trois parties avec Bruxelles comme Région à part entière.

In de resoluties van het Vlaams parlement wordt het principe van de tweedeling van het land met een speciaal statuut voor Brussel aanvaard. De nu voorliggende teksten beschouwen het land echter als samengesteld uit drie delen, waarbij Brussel een volwaardig gewest is.


Le ministre indique que les dispositions à l'examen mettent à exécution l'accord de gouvernement. Il renvoie ensuite à l'exposé introductif qu'il a fait à la Chambre des représentants (do c. Chambre, nº 52-2022/3).

De minister stelt dat voorliggende bepalingen uitvoering geven aan het regeerakkoord en hij verwijst vervolgens naar de inleidende uiteenzetting die in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd verstrekt (zie stuk Kamer, nr. 52-2022/3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre explique que les projets à l'examen mettent en œuvre un certain nombre de passages importants de l'accord de gouvernement.

De minister zet uiteen dat de voorliggende wetsontwerpen een aantal belangrijke passages uit het regeerakkoord tot uitvoering brengen.


Alors que les résolutions du Parlement flamand adoptent le principe de la dualité du pays avec un statut particulier pour Bruxelles, les textes à l'examen mettent en œuvre le principe d'un pays en trois parties avec Bruxelles comme Région à part entière.

In de resoluties van het Vlaams parlement wordt het principe van de tweedeling van het land met een speciaal statuut voor Brussel aanvaard. De nu voorliggende teksten beschouwen het land echter als samengesteld uit drie delen, waarbij Brussel een volwaardig gewest is.


5° des erreurs de conduite ou un comportement dangereux mettent en cause la sécurité immédiate du véhicule d'examen, de ses passagers ou d'autres usagers de la route.

5° rijfouten of gevaarlijk rijgedrag de veiligheid van het examenvoertuig, de passagiers of de andere weggebruikers direct in gevaar brengen".


5° des erreurs de conduite ou un comportement dangereux mettent en cause la sécurité immédiate du véhicule d'examen, de ses passagers ou des autres usagers de la route.

5° rijfouten of gevaarlijk rijgedrag de veiligheid van het examenvoertuig, de passagiers of de andere weggebruikers direct in gevaar brengen.


2° des erreurs de conduite ou un comportement dangereux mettent en cause la sécurité immédiate du véhicule d'examen, du candidat ou des autres usagers de la route.

2° rijfouten of gevaarlijk rijgedrag de veiligheid van het examenvoertuig, de kandidaat of de andere weggebruikers direct in gevaar brengen.


3. Mes services ont déjà amplement analysé la question des écocombis et les conclusions de cet examen mettent en avant le fait que la circulation de telles combinaisons de poids-lourds n'est pas indiquée dans notre pays, notamment pour des questions d'infrastructure mais aussi de sécurité routière.

3. Mijn diensten hebben het ecocombivraagstuk al uitvoerig bestudeerd en uit de conclusies van dit onderzoek blijkt dat het verkeer van dergelijke vrachtwagencombinaties niet raadzaam is in ons land, met name vanwege de infrastructuur en de verkeersveiligheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet examen mettent ->

Date index: 2022-08-19
w