Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission à l'examen
Concours d'entrée
Condition d'admission à l'examen
Conférence d'examen de la BTWC
Conférence d'examen des États parties à la BTWC
Contrôle par les pairs
Contrôler les portions
Examen
Examen critique de confrères
Examen de fin d'études
Examen de sortie
Examen final
Examen par des chercheurs de même niveau
Examen par les pairs
Examen parlementaire
Procédure parlementaire
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
S’assurer du caractère adéquat des portions
Veiller au bien-être de détenus
Veiller au caractère adéquat des portions
Vérifier les portions
évaluation collégiale
évaluation par des pairs

Vertaling van "cet examen veiller " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers


Conférence des États parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction | conférence d'examen de la BTWC | Conférence d'examen de la convention sur les armes biologiques et à toxine | conférence d'examen des États parties à la BTWC

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


admission à l'examen [ condition d'admission à l'examen ]

toelating tot het examen [ toelatingsvoorwaarde voor examen ]


contrôle par les pairs | évaluation collégiale | évaluation par des pairs | examen critique de confrères | examen par des chercheurs de même niveau | examen par les pairs

collegiale toetsing | evaluatie op voet van gelijkheid | wederzijdse beoordeling


examen de fin d'études | examen de sortie | examen final

eindexamen


veiller au bien-être de détenus

letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen


veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions

0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties


examen [ concours d'entrée ]

schoolexamen [ examen | toelatingsexamen ]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]


procédure parlementaire [ examen parlementaire ]

parlementaire procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Banque devra lors de cet examen, veiller à un traitement égal de toute entreprise se trouvant dans des conditions comparables.

De Bank dient er bij dit onderzoek op toe te zien dat ondernemingen die zich in vergelijkbare omstandigheden bevinden, gelijk behandeld worden.


Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mi ...[+++]

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum aan kosten en lasten voor het bedrijfsleven, onder meer door een uitgekiend scala aan instrumenten als we ...[+++]


1. Comme l'indique le rapport au Roi, la disposition à l'examen tend à refléter la préoccupation, formulée lors des travaux préparatoires de la loi du 9 novembre 2015 `portant dispositions diverses Intérieur', qui a inséré l'article 3, alinéa 1, 17°, dans la loi du 8 août 1983, d'éviter l'enregistrement par le Registre national des personnes physiques « d'extravagances ou de données farfelues » et de veiller à ce que le Roi fixe « un certain nombre de balises pour éviter de tels débordements de la part de citoyens qui profite ...[+++]

1. Zoals wordt vermeld in het verslag aan de Koning, strekt de voorliggende bepaling ertoe aansluiting te vinden bij de bezorgdheid die te kennen gegeven is tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 9 november 2015 `houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken' waarbij artikel 3, eerste lid, 17°, ingevoegd is in de wet van 8 augustus 1983.


- Veiller à l'organisation pratique des examens médicaux;

- Praktisch organiseren van medische onderzoeken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° d'organiser les inscriptions, les sessions d'examens, les examens et les délibérations et de veiller à leur bon déroulement ;

3° de organisatie van de inschrijvingen, de examenzittijden, de examens en de beraadslagingen en de goede afloop ervan ;


- veiller à ce qu'un maximum de personnes présentant un résultat anormal au dépistage, bénéficient des examens de suivi et des traitements nécessaires;

- ervoor zorgen dat zo veel mogelijk personen met een afwijkend screeningsresultaat, de nodige vervolgonderzoeken en behandelingen krijgen;


Les mesures adoptées consistent essentiellement: - à renforcer temporairement le personnel administratif et médical du centre de Mons en y affectant des ressources de l'administration centrale et des autres centres; - à privilégier autant que possible l'examen des demandes sur pièces lorsqu'il s'agit de prolongation de dossiers à accorder aux dossiers de prolongation une priorité dans le traitement par rapport aux autres demandes; - à veiller à assurer ...[+++]

De gekozen maatregelen bestaan er in eerste instantie in: - het administratief en medisch personeel van het centrum van Bergen tijdelijk te versterken door de toewijzing van middelen van de centrale administratie en de andere centra; - bij de verlenging van dossiers waar mogelijk voorrang te geven aan onderzoek op stukken; bij de behandeling van dossiers voorrang te geven aan dossiers met verlengingen; - erop toe te zien dat aanvragen administratief beter worden opgevolgd (sorteren, oproepingen en herinneringen).


3. Les mesures adoptées consistent essentiellement : a. à renforcer temporairement le personnel administratif et médical du centre de Mons en y affectant des ressources de l'administration centrale et des autres centres ; b. à privilégier autant que possible l'examen des demandes sur pièces lorsqu'il s'agit de prolongation de dossiers ; c. à accorder aux dossiers de prolongation une priorité dans le traitement par rapport aux autres demandes ; d. à veiller à assurer ...[+++]

3. De gekozen maatregelen bestaan er in eerste instantie in: a. het administratief en medisch personeel van het centrum van Bergen tijdelijk te versterken door de toewijzing van middelen van de centrale administratie en de andere centra; b. bij de verlenging van dossiers waar mogelijk voorrang te geven aan onderzoek op stukken; c. bij de behandeling van dossiers voorrang te geven aan dossiers met verlengingen; d. erop toe te zien dat aanvragen administratief beter worden opgevolgd (sorteren, oproepingen en herinneringen).


Il faut d'une part veiller à l'utilisation justifiée de moyens financiers publiques, mais d'autre part aussi rassurer quant à l'accès au examens de dépistage pour toute femme qui en a besoin.

Enerzijds moet erop worden toegezien dat de publieke financiële middelen op een verantwoorde manier worden gebruikt maar ook dat iedereen wordt gerustgesteld dat de screeningsonderzoeken toegankelijk zijn voor elke vrouw die ze nodig heeft.


Il faut non seulement veiller à l’utilisation justifiée de moyens financiers publics, mais aussi, assurer l’accès aux examens de dépistage pour ceux qui, sur base de leur profil de risque, en bénéficieront.

Hierbij moet er niet alleen over gewaakt worden dat publieke middelen zo optimaal mogelijk worden aangewend, maar bovendien dient ook de toegang tot onderzoeken voor die vrouwen die er baat bij hebben, op basis van hun risicoprofiel, te worden verzekerd.


w