Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année budgétaire
Capacité d'exercice
Conseiller en thérapie par l'exercice physique
Conseillère en thérapie par l'exercice physique
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Encourager à faire de l'exercice
Exercice antérieur
Exercice budgétaire
Exercice comptable
Exercice financier
Exercice fiscal
Exercice précédent
Exercice social
Exercice écoulé
Manque d'exercice
Président du Conseil
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne

Vertaling van "cet exercice baptisé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exercice comptable | exercice financier | exercice fiscal | exercice social

boekjaar


conseiller en thérapie par l'exercice physique | conseiller en thérapie par l'exercice physique/conseillère en thérapie par l'exercice physique | conseillère en thérapie par l'exercice physique

bewegingsleidster | sport- en bewegingsleider | bewegingsleider | sport- en bewegingsleider


exercice antérieur | exercice écoulé | exercice précédent

afgelopen begrotingsjaar | laatste begrotingsjaar | voorafgaande begrotingsjaar | vorig begrotingsjaar


président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

adviseren over revalidatieoefeningen | advies geven over revalidatieoefeningen | raad geven over revalidatieoefeningen


exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]

begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]


encourager à faire de l'exercice

aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen




intégrer les sciences de l'exercice dans la conception d'un programme

sportwetenschappen in het ontwerp van het programma integreren | sportwetenschappen in het ontwerp van het programma opnemen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet exercice baptisé Tropical Storm a pour principal but de conserver l'expérience africaine de l'armée belge mais aussi de permettre aux militaires d'opérer dans des conditions tropicales.

De oefening, die de naam Tropical Storm meekreeg, is in de eerste plaats bedoeld om de ervaring en de expertise van het Belgische leger in Afrika op peil te houden, maar ook om de militairen in een tropisch klimaat te laten opereren.


Lors de cet exercice, baptisé Cyber Europe 2012, 400 experts issus de grands établissements financiers, d'entreprises de télécommunications, de fournisseurs d'accès à l'internet et d'autorités locales et nationales de toute l'Europe ont à faire face à plus de 1 200 incidents informatiques distincts (consistant notamment en plus de 30 000 courriels) au cours d'une simulation d'attaque par déni de service distribuée (DDoS).

Cyber Europe 2012 houdt in dat 400 deskundigen van grote financiële instellingen, telecombedrijven, internetproviders alsmede lokale en nationale overheden in heel Europa worden geconfronteerd met meer dan 1 200 afzonderlijke cyberincidenten (waaronder meer dan 30 000 e-mails) tijdens een gesimuleerde "verstikkingsaanval" (ook wel bekend als Distributed Denial of Service of DDoS).


Comme les juristes et beaucoup d'autres ont baptisé cette loi « la loi sur la coparentalité », cette notion de « coparentalité » peut également être considérée comme synonyme d'« exercice conjoint de l'autorité parentale », qui renvoie au principe consacré par la loi précitée en l'érigeant au rang de nouvelle norme universellement applicable.

Omdat juristen en vele anderen die wet, « de wet op het co-ouderschap » zijn gaan noemen, geldt « co-ouderschap » evenzeer als synoniem van de « gezamenlijke uitoefening van het ouderlijk gezag », verwijzend naar het door voornoemde wet als nieuw algemeen geldend geponeerde principe.


Le contenu de ce traité a été baptisé « constitution » puisqu'il est appelé à remplir au sein de l'ordre juridique européen la même fonction que les textes fondateurs des États, c'est-à-dire structurer l'exercice de l'autorité publique et déterminer les rapports juridiques fondamentaux entre l'autorité publique et les citoyens grâce à la Charte des droits fondamentaux.

De inhoud van het verdrag werd « grondwet » gedoopt omdat ze binnen de Europese rechtsorde dezelfde functie heeft als de grondteksten van de Staten, namelijk het verlenen van een structuur aan de uitoefening van het openbaar gezag en het bepalen van de fundamentele juridische betrekkingen tussen het openbaar gezag en de burgers op basis van het Handvest van de grondrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme les juristes et beaucoup d'autres ont baptisé cette loi « la loi sur la coparentalité », cette notion de « coparentalité » peut également être considérée comme synonyme d'« exercice conjoint de l'autorité parentale », qui renvoie au principe consacré par la loi précitée en l'érigeant au rang de nouvelle norme universellement applicable.

Omdat juristen en vele anderen die wet, « de wet op het co-ouderschap » zijn gaan noemen, geldt « co-ouderschap » evenzeer als synoniem van de « gezamenlijke uitoefening van het ouderlijk gezag », verwijzend naar het door voornoemde wet als nieuw algemeen geldend geponeerde principe.


Malgré les nombreuses déclarations faites par l’Union européenne et la Pologne à propos de la coopération avec la Fédération de Russie, je suis préoccupé par le fait qu’en septembre dernier, des milliers de soldats russes ont participé à des exercices militaires baptisés «Occident 2009» au Belarus.

Ondanks de talrijke verklaringen van de Europese Unie en Polen over samenwerking met de Russische Federatie maak ik me ernstig zorgen over het feit dat duizenden Russische soldaten in september hebben deelgenomen aan militaire oefeningen onder de codenaam 'West 2009' in Wit-Rusland.


8. NOTE qu'il importe de vérifier l'état de préparation et prend acte des conclusions préliminaires que la Commission européenne a tiré de son exercice baptisé "Common Ground", qui a fait apparaître dans quels domaines la préparation devait encore être améliorée dans l'ensemble de l'Europe.

8. NEEMT NOTA VAN het belang van het testen van de draaiboeken alsmede van de voorlopige conclusies van de Europese Commissie over haar oefening "Common Ground", waarin werd aangegeven op welke gebieden de draaiboeken voor Europa verder moeten worden uitgewerkt.


Un exercice de réflexion stratégique (baptisé «Vision 2015») a été lancé à l'initiative de la hiérarchie de l'armée.

Op initiatief van de legerleiding werd een strategische denkoefening («Visie 2015» genoemd) gelanceerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet exercice baptisé ->

Date index: 2021-05-21
w