Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année budgétaire
Capacité d'exercice
Conseiller en thérapie par l'exercice physique
Conseillère en thérapie par l'exercice physique
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Encourager à faire de l'exercice
Exercice antérieur
Exercice budgétaire
Exercice comptable
Exercice financier
Exercice fiscal
Exercice précédent
Exercice social
Exercice écoulé
Manque d'exercice
Président du Conseil
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne

Vertaling van "cet exercice devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exercice comptable | exercice financier | exercice fiscal | exercice social

boekjaar


conseiller en thérapie par l'exercice physique | conseiller en thérapie par l'exercice physique/conseillère en thérapie par l'exercice physique | conseillère en thérapie par l'exercice physique

bewegingsleidster | sport- en bewegingsleider | bewegingsleider | sport- en bewegingsleider


exercice antérieur | exercice écoulé | exercice précédent

afgelopen begrotingsjaar | laatste begrotingsjaar | voorafgaande begrotingsjaar | vorig begrotingsjaar


président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

adviseren over revalidatieoefeningen | advies geven over revalidatieoefeningen | raad geven over revalidatieoefeningen


exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]

begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]




encourager à faire de l'exercice

aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen




intégrer les sciences de l'exercice dans la conception d'un programme

sportwetenschappen in het ontwerp van het programma integreren | sportwetenschappen in het ontwerp van het programma opnemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet exercice devrait être achevé d’ici décembre 2015.

Een en ander zal naar verwachting in december 2015 worden afgerond.


Cet exercice devrait être finalisé à la mi 2012.

Dit voorstel zou midden 2012 afgerond moeten zijn.


Cet exercice devrait permettre de mieux comprendre les conséquences financières et économiques de la crise sur les pays partenaires de la coopération belge au développement.

Een dergelijke oefening moet bijdragen tot een beter inzicht in de impact van de financieel-economsiche crisis op de partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking.


Il faudrait, par ailleurs, garantir que les technologies de l'information et de la communication (TIC) atteignent toutes les communautés négligées par les fournisseurs commerciaux, car l'accès passif et actif à l'information est un droit universel dont l'exercice devrait être financièrement abordable pour tous.

Daarnaast zou men moeten verzekeren dat de informatie en communicatie technologie (ICT) alle gemeenschappen bereikt die genegeerd worden door commerciële aanbieders omdat passieve en actieve toegang tot informatie een universeel recht is en betaalbaar zou moeten zijn voor iedereen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudrait, par ailleurs, garantir que les technologies de l'information et de la communication (TIC) atteignent toutes les communautés négligées par les fournisseurs commerciaux, car l'accès passif et actif à l'information est un droit universel dont l'exercice devrait être financièrement abordable pour tous.

Daarnaast zou men moeten verzekeren dat de informatie en communicatie technologie alle gemeenschappen bereikt die genegeerd worden door commerciële aanbieders omdat passieve en actieve toegang tot informatie een universeel recht is en betaalbaar zou moeten zijn voor iedereen.


Il faudrait, par ailleurs, garantir que les technologies de l'information et de la communication (TIC) atteignent toutes les communautés négligées par les fournisseurs commerciaux, car l'accès passif et actif à l'information est un droit universel dont l'exercice devrait être financièrement abordable pour tous.

Daarnaast zou men moeten verzekeren dat de informatie en communicatie technologie alle gemeenschappen bereikt die genegeerd worden door commerciële aanbieders omdat passieve en actieve toegang tot informatie een universeel recht is en betaalbaar zou moeten zijn voor iedereen.


La Commission devrait effectuer les modifications budgétaires qui s'imposent avant la fin de l'exercice pour ajuster les recettes aux dépenses.

De Commissie dient vóór het eind van het jaar passende wijzigingen in de begroting door te voeren, zodat de ontvangsten op de uitgaven kunnen worden afgestemd.


Toutefois, s'il était question d'un établissement du bookmaker anglais, la possibilité devrait lui être offerte d'être candidat à l'attribution des concessions en tant que ressortissant national et le système des concessions devrait lui-même satisfaire aux conditions de droit communautaire d'une réglementation nationale apportant des restrictions à l'exercice d'une activité économique.

Is echter wel sprake van een vestiging van de Engelse bookmaker in Italië, dan moet hij, evenals eigen onderdanen, de mogelijkheid hebben een vergunning aan te vragen en moet dit vergunningstelsel voldoen aan de algemene gemeenschapsrechtelijke voorwaarden voor de regeling van een lidstaat waarbij de uitoefening van een economische activiteit wordt beperkt.


Cet exercice devrait être mené en étroite coordination avec les propositions de lignes directrices pour l'emploi en 1999, qui s'attachent plus spécialement à exploiter les possibilités offertes par la société de l'information dans le domaine de l'emploi.

Dit dient te geschieden in nauwe coördinatie met de voorgestelde werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 1999 die bijzondere nadruk leggen op het aanboren van het werkgelegenheidspotentieel van de informatiemaatschappij.


La Communauté fait entièrement sienne l'opinion exposée par l'OSASTT dans la recommandation III/4, à savoir qu'il est tout à fait prioritaire de mener à son terme l'examen portant sur l'identification et l'évaluation des activités en cours au niveau tant international que national et que cet exercice devrait être achevé bien avant la prochaine réunion de l'OSASTT.

De Gemeenschap schaart zich volledig achter het standpunt van het Hulporgaan in Aanbeveling III/4 dat het overzicht van de inventarisatie en de beoordeling van de activiteiten die op internationaal en nationaal niveau gaande zijn, een topprioriteit is en moet worden afgerond vóór de volgende vergadering van het Hulporgaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet exercice devrait ->

Date index: 2022-02-18
w