Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cet horrible » (Français → Néerlandais) :

Quatre mois après cet horrible évènement marquant, a-t-il été constaté une augmentation des plaintes d'actes homophobes?

Kan er vier maanden na die vreselijke gebeurtenis een toename van het aantal klachten wegens homofoob geweld worden vastgesteld?


Par ailleurs, 23% n'ont pas d'amis et 55% indiquent que l'expulsion a été "l'expérience la plus horrible" de leur vie.

Nog eens 23 % heeft geen vrienden en 55 % zegt dat de uitwijzing: "de verschrikkelijkste ervaring van mijn leven was".


B. considérant que la guerre a fait plus de 100 000 victimes, avec des millions de personnes déplacées et a été marquée par d'horribles atrocités, notamment des campagnes de nettoyage ethnique, un génocide et de nombreux crimes de guerre;

B. overwegende dat de oorlog meer dan 100 000 levens gekost heeft, miljoenen mensen op de vlucht heeft doen slaan en gekenmerkt werd door afschuwelijke wreedheden, waaronder grootschalige etnische zuiveringen, genocide en talloze oorlogsmisdaden;


C’est entre autres sur cette base qu’il a été interdit aux manifestants d’emporter des banderoles affichant des images horribles.

Mede op basis van dit gegeven werd het de manifestanten verboden om spandoeken met gruwelijke afbeeldingen mee te dragen.


U. considérant que l'Union africaine a désigné une commission d'enquête chargée de faire la lumière sur les horribles violations des droits de l'homme, qui sont fréquemment signalées;

U. overwegende dat de Afrikaanse Unie een onderzoekscommissie heeft aangesteld om de op grote schaal gemelde misdaden op het gebied van de mensenrechten te onderzoeken;


K. considérant que le conflit a déjà entraîné d'horribles violences sexuelles d'une ampleur alarmante, comme l'observe la représentante spéciale du Secrétaire général des nations unies sur la violence sexuelle dans les conflits, Zainab Bangura; considérant que des informations non confirmées au sujet du recrutement d'enfants soldats au Soudan du Sud continuent de circuler, et que les enfants constituent la moitié de la population du Soudan du Sud;

K. overwegende dat het conflict heeft geleid tot gruwelijk seksueel geweld op grote schaal, zoals uiteengezet door de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor seksueel geweld in conflictsituaties, Zainab Bangura; overwegende dat er onbevestigde berichten blijven circuleren over de rekrutering van kindsoldaten in Zuid-Sudan;


A. considérant que l'arrestation de Sergueï Magnitski et sa mort en prison constituent un cas de non-respect flagrant et notable des droits fondamentaux et des libertés fondamentales en Russie, jettent le doute sur l'indépendance et l'impartialité des institutions judiciaires et ravivent le souvenir horrible des violations nombreuses et établies de l'État de droit qui ont été commises dans ce pays;

A. overwegende dat de arrestatie van Sergej Magnitski en zijn latere overlijden in gevangenschap een goed gedocumenteerd en belangrijk voorbeeld is van de minachting voor de mensenrechten en fundamentele vrijheden in Rusland, twijfel heeft gezaaid over de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de Russische gerechtelijke instanties, en herinnert aan de vele gedocumenteerde tekortkomingen bij de eerbiediging van de rechtsstaat in Rusland;


E. considérant que des dizaines de milliers de Rohingyas ont fui par la mer afin d'échapper aux persécutions et que des centaines d'entre eux ont perdu la vie lors du naufrage de leur embarcation ou en étant repoussés en mer; considérant qu'il a été rapporté que près de 1 700 Rohingyas ayant fui la Birmanie sont détenus dans d'horribles conditions dans des centres thaïlandais de détention pour immigrés;

E. overwegende dat tienduizenden Rohingya's over zee zijn gevlucht om aan de vervolging te ontkomen, en overwegende dat honderden van hen om het leven zijn gekomen door zinkende boten of doordat zij weer de zee opgejaagd werden; overwegende dat bijna 1700 Rohingya's die Myanmar/Birma ontvluchtten volgens berichten onder mensonterende omstandigheden worden vastgehouden in Thaise detentiecentra voor immigranten;


Peu après, d'horribles massacres ont été perpétrés dans les Balkans.

De Balkan heeft gruwelijke slachtpartijen doorgemaakt.


Dans la nuit du jeudi 25 août 2011, un horrible drame familial est survenu à Alost.

Donderdagnacht 25 augustus 2011 speelde zich in Aalst een afschuwelijk gezinsdrama af.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet horrible ->

Date index: 2021-07-14
w