Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cet intitulé reflète mieux » (Français → Néerlandais) :

Cet intitulé reflète mieux le contenu de la proposition de loi telle que modifiée par les amendements n 1 à 7.

Dit opschrift geeft beter de inhoud van het wetsvoorstel weer na de goedkeuring van de amendementen nrs. 1 tot 7.


Cet intitulé reflète mieux le contenu de la proposition de loi telle que modifiée par les amendements n 1 à 7.

Dit opschrift geeft beter de inhoud van het wetsvoorstel weer na de goedkeuring van de amendementen nrs. 1 tot 7.


Considérant que le remplacement dans l'article 5 du mot « par » par les mots « sous l'autorité du » reflète mieux le règlement des Bureaux ;

Overwegende dat de vervanging in artikel 5 van het woord "door" door de woorden "onder het gezag van" beter aansluit bij het reglement van de Bureaus;


- tarification pour l'usage des infrastructures afin que le prix de celle-ci reflète mieux les coûts pour la société et puisse aussi contribuer au financement des infrastructures.

- Prijsstelling voor het gebruik van de voorzieningen, zodat de prijs uitdrukking geeft aan de kosten voor de maatschappij en een bijdrage levert aan de financiering van de infrastructuur.


Certains États membres ont réformé en profondeur leurs systèmes de fixation et d’indexation des salaires, afin que l’évolution des salaires reflète mieux celle de la productivité au fil du temps.

Sommige lidstaten hebben hun systemen voor loonvorming en indexering ingrijpend hervormd om de loonontwikkeling meer in overeenstemming te brengen met de ontwikkelingen op het gebied van productiviteit.


L’expérience tirée de l’application des définitions des différentes catégories de MTI par le CTI montre que certains aspects de la définition pourraient être clarifiés de manière à ce que les définitions juridiques reflètent mieux la réalité scientifique sous‑jacente.

Ervaring met het toepassen van de definities van de verschillende categorieën door het Bureau heeft uitgewezen dat sommige aspecten van de definitie nader kunnen worden toegelicht om ervoor te zorgen dat de juridische definities beter overeenstemmen met de onderhavige wetenschappelijke praktijk.


Mme Zrihen explique que ce nouvel intitulé reflète mieux le contenu de la proposition de résolution.

Mevrouw Zrihen legt uit dat het nieuwe opschrift de inhoud van het voorstel van resolutie beter weergeeft.


demande à la Commission de revoir le facteur de conversion pour l'électricité dans l'annexe IV de la directive, afin qu'il reflète mieux la transition en cours de la production d'électricité.

roept de Commissie op de omzettingsfactor voor elektriciteit in bijlage IV van de richtlijn te herzien voor een betere afspiegeling van het voortgaande overgangsproces in de elektriciteitsopwekking.


L'intitulé reflète imparfaitement le contenu du projet de loi.

Het opschrift geeft de inhoud van het wetsontwerp onvolledig weer.


Ils proposent de faire en sorte que l'intitulé reflète l'extension du champ d'application du régime du congé politique des travailleurs, laquelle fait précisément l'objet des amendements nº 2 et 3.

Zij stellen voor dat de uitbreiding van het toepassingsgebied voor de reglementering van het politieke verlof voor werknemers, die zij nastreven met amendementen nrs. 2 en 3, wordt weerspiegeld in het opschrift.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet intitulé reflète mieux ->

Date index: 2024-07-26
w