Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet échantillon était composé " (Frans → Nederlands) :

Cet échantillon était composé des plus grandes sociétés — situées en Suède, en France et en Espagne — appartenant aux trois plus grands groupes de producteurs de l'Union.

De steekproef bestond uit de grootste ondernemingen in Zweden, Frankrijk en Spanje, uit de drie grootste producentengroepen in de Unie.


À la suite du retrait de l'un des producteurs retenus dans l'échantillon, la Commission a établi un nouvel échantillon en remplaçant le producteur-exportateur s'étant retiré par le suivant, de sorte que l'échantillon était de nouveau constitué de deux producteurs-exportateurs sur la base de leurs exportations vers l'Union et de leurs capacités de production.

Nadat één van de in de steekproef opgenomen producenten zich had teruggetrokken, heeft de Commissie een nieuwe steekproef samengesteld waarbij de producent-exporteur die zich had teruggetrokken, werd vervangen door de eerstvolgende uit de lijst, zodat de steekproef opnieuw twee producenten-exporteurs bevatte op basis van hun uitvoer naar de Unie en hun productiecapaciteit.


Un comité directeur présidé par la DG EAC a été créé afin de soutenir et de suivre les travaux du contractant. Ce comité était composé d’un représentant de chacune des parties siégeant au conseil d’administration du Cedefop et de deux membres du personnel du Centre.

Er is een stuurgroep opgezet om de werkzaamheden van de contractant te ondersteunen en te controleren; deze werd voorgezeten door DG EAC en bestond uit één vertegenwoordiger van de verschillende groepen van de raad van bestuur van Cedefop en twee personeelsleden van Cedefop.


- l'échantillon était composé de 75 % de femmes, ce qui ne correspond guère à leur proportion dans la circulation, et les excès de vitesse sont surtout le fait de conducteurs masculins ;

- de steekproef bestond uit 75 % vrouwen terwijl dit niet overeenstemt met hun aandeel in het verkeer en het probleem van snelheid stelt zich vooral bij de mannelijke chauffeurs;


Le groupe de travail était présidé par MM. M. Flamée et P. Praet, et était composé de représentants des différentes parties intéressées (la liste des organisations et institutions représentées figure à l'annexe 1).

De werkgroep werd voorgezeten door de heren M. Flamée en P. Praet, en was samengesteld uit vertegenwoordigers van de verschillende betrokken partijen (de lijst van vertegenwoordigde organisaties en instellingen bevindt zich in bijlage 1).


Ce groupe de travail était composé de représentants des administrations fédérales et régionales et des cabinets ministériels compétents pour l'environnement, les transports, les finances et la politique scientifique, et était placé sous la présidence d'un représentant des services pour les Affaires environnementales de mon département.

Deze werkgroep was samengesteld uit vertegenwoordigers van de federale en gewestelijke administraties en ministeriële kabinetten bevoegd voor leefmilieu, transport, financiën en wetenschapsbeleid en stond onder het voorzitterschap van een vertegenwoordiger van de diensten voor het Leefmilieu van mijn departement.


Le groupe de travail était présidé par MM. M. Flamée et P. Praet, et était composé de représentants des différentes parties intéressées (la liste des organisations et institutions représentées figure à l'annexe 1).

De werkgroep werd voorgezeten door de heren M. Flamée en P. Praet, en was samengesteld uit vertegenwoordigers van de verschillende betrokken partijen (de lijst van vertegenwoordigde organisaties en instellingen bevindt zich in bijlage 1).


Ce jury était organisé par le Service public fédéral santé publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement et était composé de plusieurs parties prenantes comme BBLV, Cluster Eco-Construction, VIBE, CSTC, Plateforme Maisons passives et le SPF environnement lui-même.

Deze jury was georganiseerd door de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en bestond uit verschillende stakeholders zoals BBLV, Cluster Eco-Construction, VSBE, WTCB, Passief-huisplatform en FOD Leefmilieu zelf.


Dans un premier temps, la Commission a constitué en 2009 le groupe de travail «Return of cultural goods», qui était composé par des représentants des autorités nationales en charge de l'application de la directive.

In eerste instantie heeft de Commissie in 2009 de Werkgroep teruggave van cultuurgoederen opgericht, die uit vertegenwoordigers van de met de uitvoering van de richtlijn belaste nationale autoriteiten bestond.


Des données doivent confirmer que tous les réactifs de laboratoire utilisés pour l’analyse des échantillons prélevés sur les donneurs et des échantillons de composants sanguins sont appropriés.

Er zijn gegevens beschikbaar waaruit blijkt dat de bij het testen van monsters van donorbloed en bloedbestanddelen gebruikte reagentia geschikt zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet échantillon était composé ->

Date index: 2022-01-19
w