Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention STE 108
Convention n°108
Israël
Justes égards
L'État d'Israël
État d’Israël
à l'égard de

Traduction de «cet égard israël » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


Israël [ État d’Israël ]

Israël [ Staat Israël ]


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'État d'Israël concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles nos 1 et 2 de l'accord d'association CE-Israël

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de staat Israël betreffende liberaliseringsmaatregelen voor het onderlinge handelsverkeer en de vervanging van de Protocollen nrs. 1 en 2 bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en Israël






Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens




dépendance à l'égard des stupéfiants et des substances psychotropes

verslaving aan verdovende middelen en psychotrope stoffen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Israël exerce et maintienne un contrôle réglementaire effectif à l'égard du transporteur; et

- het regelgevend toezicht op de luchtvaartmaatschappij effectief wordt uitgeoefend en gehandhaafd door Israël; en


À cet égard, Israël a formulé certaines propositions lors de la Conférence euro-méditerranéenne qui s'est tenue au Luxembourg fin mai 2005, dans le but de tenter de faire avancer le processus de dialogue culturel.

Israël deed hieromtrent enkele voorstellen tijdens de EuroMed bijeenkomst in Luxemburg eind mei 2005, in een poging om het proces van de culturele dialoog verder aan te zwengelen.


1. Quelle a été la position de la Belgique au sein du groupe régional des États d'Europe occidentale et autres par rapport à la proposition de nommer Israël à la présidence de la Sixième Commission? Quels arguments la Belgique a-t-elle avancés à cet égard?

1. Welke houding heeft België aangenomen binnen de regionale groep West-Europa en anderen ten aanzien van het voordragen van Israël als voorzitter van de Zesde Commissie? Welke argumenten bracht België aan voor deze houding?


Dans tous les cas, Israël a demandé à ce que l'Iran soit puni et Hillary Clinton, candidate à la présidence américaine, a exprimé sa profonde inquiétude à cet égard et a appelé à la prise de sanctions.

Israël heeft in elk geval opgeroepen om Iran te straffen en ook de Amerikaanse presidentskandidate Hillary Clinton heeft haar diepe bezorgdheid uitgedrukt en opgeroepen tot sancties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement à ces contacts, le Conseil des Affaires étrangères de l'Union européenne de janvier 2016 a publiquement fait part de sa préoccupation, et les conclusions du Conseil soulignent clairement qu' "il importe que la société civile puisse exercer librement ses activités en Israël et dans le territoire palestinien occupé, et il suit avec inquiétude l'évolution de la situation à cet égard".

Naast die contacten heeft de Raad Buitenlandse Zaken van de EU in januari 2016 ook publiek zijn bezorgdheid besproken en de conclusies zeggen duidelijk dat: "de Raad benadrukt hoe belangrijk het is dat het maatschappelijk middenveld zowel in Israël als in de bezette Palestijnse gebieden ongehinderd kan werken, en volgt met bezorgdheid de recente ontwikkelingen op dit gebied".


La future loi s'apparente à une attaque en règle à l'égard des ONG qui dénoncent la colonisation et les atteintes aux droits de l'homme en Israël.

De toekomstige wet heeft veel weg van een regelrechte aanval op de ngo's die het nederzettingenbeleid en de schendingen van de mensenrechten in Israël aan de kaak stellen.


l'attitude de l'Union européenne à l'égard de la politique d'Israël dans les territoires occupés

de houding van de Europese Unie ten opzichte van de politiek van Israël in de bezette gebieden


De même, peut-il me faire part des initiatives concrètes qui ont été prises dans le cadre du Conseil d'association EU/Israël en 2004, 2005 et 2006, pour activer l'article 2 visant à faire respecter par Israël les droits de l'homme et la démocratie à l'égard de l'Autorité Palestinienne et des Palestiniens, notamment les prisonniers palestiniens dans les prisons en Israël ?

Welke concrete initiatieven werden genomen in het kader van de Associatieraad EU-Israël in 2004, 2005 en 2006 om uitvoering te geven aan artikel 2 met het oog op het doen eerbiedigen door Israël van de mensenrechten en de democratische beginselen ten opzichte van de Palestijnse Autoriteit en de Palestijnen, meer bepaald de Palestijnse gevangenen in de Israëlische gevangenissen ?


À cet égard, elles tendent à assurer le respect des positions et des engagements adoptés par l'Union européenne en conformité avec le droit international en ce qui concerne la non-reconnaissance par l'Union européenne de la souveraineté d'Israël sur les territoires occupés par le pays depuis juin 1967.

Ze moeten zorgen voor de naleving van de standpunten en verbintenissen van de EU over de niet-erkenning, overeenkomstig het internationaal recht, door de EU van de soevereiniteit van Israël over de sinds juni 1967 door Israël bezette gebieden.


Les actions sont notamment dirigées contre la politique étrangère et/ou contre la politique de minorité que mène la Turquie à l'égard de la Syrie, d'Israël et des Kurdes.

De acties zijn onder meer gericht tegen de buitenlandse politiek en/of tegen de minderheidspolitiek die Turkije voert ten aanzien van Syrië, Israël en de Koerden.




D'autres ont cherché : convention n°108     israël     convention ste     justes égards     état d'israël     état d’israël     à l'égard     cet égard israël     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet égard israël ->

Date index: 2023-11-24
w