Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cet épisode fut aussi » (Français → Néerlandais) :

Cet épisode fut aussi l'occasion de constater que dans notre pays, la démocratie cesse de fonctionner dès que l'on aborde des matières fondamentales. Si notre pays pouvait encore être qualifié de démocratie, la situation serait aujourd'hui tout autre et les Flamands se sentiraient peut-être un peu plus belges dans l'âme.

Mocht in ons land de democratie nog wel hebben bestaan, dan zat men vandaag in een volledig andere situatie en waren de Vlamingen mogelijk meer Belgisch-gezind geworden.


Suite à l'accord historique obtenu à Paris, le 12 décembre 2015, entre Cuba et le "Groupe des Créditeurs de Cuba", ma visite fut aussi l'occasion de signer deux accords bilatéraux importants relatifs au règlement de la dette (l'un concerne le SPF Finances et les prêts d'État à État, l'autre concerne la dette commerciale avec le Ducroire).

Na het historische akkoord van Parijs op 12 december 2015 tussen Cuba en de groep van schuldeisers van Cuba bood mijn bezoek ook de kans om twee belangrijke bilaterale overeenkomsten over de schuldregeling te ondertekenen (de ene betreft de FOD Financiën en de leningen van staat tot staat, de andere betreft de handelsschuld met Delcredere).


Ce fut aussi l'occasion de mettre en exergue le vol inaugural de SN Brussels Airlines entre Bruxelles et Toronto.

Het liet ook toe de inaugurale vlucht van SN Brussels Airlines tussen Brussel en Toronto in de kijker te plaatsen.


L'installation d'une connexion Regetel fut aussi prévue.

De installatie van een Regetel-verbinding werd ook voorzien.


12. Un recours à des appels individuels (communication entre une seule personne et une seule autre) fut aussi constaté, ce qui est également toujours déconseillé dans de telles conditions de crise.

12. Er werd ook vastgesteld dat beroep gedaan werd op individuele oproepen (communicatie van één persoon met één andere persoon), wat ook altijd afgeraden wordt in dergelijke crisisomstandigheden.


La visite de ces trois pays du Maghreb fut aussi l'occasion de poser les premiers jalons de la mise en place d'une coopération administrative plus structurée.

Tijdens het bezoek aan deze drie Maghreblanden werden ook de eerste stenen gelegd voor een meer gestructureerde samenwerking op het ambtelijk niveau.


La mise en oeuvre de la stratégie du PS, qui fut aussi adoptée officiellement par le gouvernement fédéral à la suite de l'accord de gouvernement, fut confiée à la ministre PS, Laurette Onkelinx.

De uitvoering van de PS-strategie die na het regeerakkoord ook officieel werd aangenomen door de federale regering, werd toevertrouwd aan de PS'ster Laurette Onkelinx.


Il fut longtemps membre de notre assemblée. Il fut aussi ministre de l'Instruction publique.

Hij was lange tijd lid van onze assemblee en is ook minister van Openbaar Onderwijs geweest, zoals dat toen heette.


Elle fut aussi très novatrice en lançant l'idée de la concentration, non seulement géographique, mais aussi thématique et sectorielle, axée sur le développement humain dans des secteurs axés sur l'individu.

Sterk vernieuwend was het idee van concentratie, niet alleen op geografisch maar ook op thematisch en sectoraal vlak, waarbij de menselijke ontwikkeling centraal komt te staan in mensgerichte sectoren.


Elle fut aussi très innovatrice en lançant l'idée de « concentration », non seulement sur le plan géographique mais aussi sur les plans thématique et sectoriel.

Vernieuwend was het idee van « concentratie », niet alleen geografisch maar ook thematisch en sectoraal.




D'autres ont cherché : cet épisode fut aussi     visite fut aussi     fut aussi     regetel fut aussi     autre fut aussi     maghreb fut aussi     qui fut aussi     elle fut aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet épisode fut aussi ->

Date index: 2021-03-11
w