Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «cette adaptation signifie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette adaptation signifie que sous certaines conditions, il est permis de déroger à l'interdiction d'utilisation du sac à manchons en espaces confinés, mais uniquement lorsque l'entreprise d'enlèvement peut démontrer elle-même à l'aide des résultats de l'analyse des risques que l'application de la technique du sac à manchons offre de meilleures garanties pour la santé et la sécurité des travailleurs que la technique de la zone fermée hermétiquement.

Deze aanpassing houdt in dat er onder bepaalde voorwaarden kan afgeweken worden van het verbod op het gebruik van de couveusezak in gesloten ruimten, maar enkel wanneer de verwijderaar aan de hand van de resultaten van de risicoanalyse zelf kan aantonen dat de toepassing van de techniek van de couveusezak betere garanties biedt voor de gezondheid en veiligheid van de werknemers dan de techniek van de hermetisch afgesloten zone.


En pratique, cette disposition signifie que le format du formulaire qui apparaît en ligne peut différer du format figurant à l'Annexe III (tel que prévu à l'article 6 (1), troisième paragraphe) et que les formulaires peuvent être adaptés pour les besoins de la collecte en ligne.

In de praktijk betekent deze bepaling dat het formaat van het formulier dat online verschijnt mag verschillen van het formaat onder Bijlage III (zoals voorzien in artikel 6 (1), derde alinea) en dat de formulieren aangepast kunnen worden aan de noden voor online verzameling.


Dans cette perspective, le défi démographique du vieillissement de la population signifie que nous devons accélérer le processus et reconsidérer certaines structures et certains programmes sociaux afin de les adapter à cette nouvelle donne.

In dit verband dwingen de demografische problemen die het gevolg zijn van de vergrijzing, ons om dit proces te versnellen en diverse sociale structuren en programma's te heroverwegen en aan te passen aan de nieuwe situatie.


Une politique inchangée en cette matière signifie que l'on tient seulement compte de l'adaptation à l'évolution de l'index, et de l'application progressive de l'allocation « Région de Bruxelles-Capitale » prévue à l'article XI. III. 28 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique des services de police, publié au Moniteur belge du 31 mars 2001.

Ongewijzigd beleid in deze wil zeggen dat men enkel rekening houdt met de aanpassing aan de evolutie van de index en met de geleidelijke toepassing van de in artikel XI. III. 28, van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van de politiediensten, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 31 maart 2001, voorziene toelage « Brussels Hoofdstedelijk Gewest ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela devrait signifier une capacité à adapter le paquet, et en particulier à adapter le système d’échange de quotas d’émissions, à la situation actuelle, et cette situation est complètement différente de ce qu’elle était il y a un an, six mois ou même deux mois d’ici.

Dit moet betekenen dat het pakket en met name het systeem voor de handel in emissierechten kan worden aangepast aan de huidige situatie. Deze verschilt namelijk volledig van een jaar, een half jaar of zelfs twee maanden geleden.


J’ajouterai que, dans le cadre de cette procédure budgétaire, nous devons créer un cadre pour l’application du nouveau traité, une fois ce dernier ratifié, ce qui signifie que nous devons – tout en agissant avec beaucoup de précaution et de tact – prendre en compte la nécessité d’adapter les accords à la fois au processus de ratification et à la base juridique.

Laat ik hieraan toevoegen dat we in verband met deze begrotingsprocedure het kader moeten scheppen voor de uitvoering van het nieuwe verdrag nadat het is geratificeerd, wat wil zeggen dat we – handelend met gepaste zorgvuldigheid en gevoeligheid – rekening moeten houden met de noodzaak om de overeenkomsten aan te passen, met betrekking tot zowel het ratificatieproces als de wettelijke basis.


Une politique inchangée en cette matière signifie que l'on tient seulement compte de l'adaptation à l'évolution de l'index, et de l'application progressive de l'allocation « Région de Bruxelles-Capitale » prévue à l'article XI. III. 28 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique des services de police, publié au Moniteur belge du 31 mars 2001.

Ongewijzigd beleid in deze wil zeggen dat men enkel rekening houdt met de aanpassing aan de evolutie van de index en met de geleidelijke toepassing van de in artikel XI. III. 28, van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van de politiediensten, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 31 maart 2001, voorziene toelage « Brussels Hoofdstedelijk Gewest ».


Une politique inchangée en cette matière signifie que l'on tient seulement compte de l'adaptation à l'évolution de l'index, et de l'application progressive de l'allocation " Région de Bruxelles-Capitale" prévue à l'article XI. III. 28 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique des services de police, publié au Moniteur belge du 31 mars 2001.

Ongewijzigd beleid in deze wil zeggen dat men enkel rekening houdt met de aanpassing aan de evolutie van de index en met de geleidelijke toepassing van de in artikel XI. III. 28, van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van de politiediensten, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 31 maart 2001, voorziene toelage " Brussels Hoofdstedelijk Gewest" .


Une politique inchangée en cette matière signifie que l'on tient seulement compte de l'adaptation à l'évolution de l'index et à l'application progressive de l'allocation « Région de Bruxelles-Capitale » prévue à l'article XI. III. 28 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique des services de police, publié au Moniteur belge du 31 mars 2001.

Ongewijzigd beleid in deze wil zeggen dat men enkel rekening houdt met de aanpassing aan de evolutie van de index en met de geleidelijke toepassing van de in artikel XI. III. 28, van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van de politiediensten, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 31 maart 2001, voorziene toelage « Brussels Hoofdstedelijk Gewest ».


Cela signifie qu'il faut résoudre des problèmes techniques tels l'accessibilité aux véhicules et aux gares ; il faut aussi adapter le service du personnel à cette catégorie de voyageurs.

Dat betekent dat er een oplossing moet zijn voor technische problemen als de toegankelijkheid van de voertuigen en de stations, en ook dat de dienstverlening van het personeel op deze categorie reizigers moet worden afgestemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette adaptation signifie ->

Date index: 2023-04-01
w