Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette ambiguïté entre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention d'association entre la Communauté économique européenne et les Etats africains et malgache associés à cette Communauté

Associatieovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de met deze Gemeenschap geassocieerde Afrikaanse staten en Madagascar | Overeenkomst van Jaoende


Accord entre les Etats-Unis d'Amérique et la Communauté économique européenne et les Etats-membres de cette Communauté pour le blé de qualité

Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de lidstaten van de Europese Economische Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Staten van Amerika, anderzijds, betreffende kwaliteitstarwe


Accord d'association portant accession de l'Ile Maurice à la Convention d'association entre la Communauté Economique Européenne et les Etats Africains et Malgache associés à cette Communauté

Associatieakkoord houdende toetreding van Mauritius tot de Associatieovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de met deze Gemeenschap Geassocieerde Afrikaanse staten en Madagaskar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Quel regard portez-vous sur l'attitude du Qatar? b) Pourriez-vous nous éclairer sur cette ambiguïté entre, d'une part, leur engagement dans la coalition internationale et, d'autre part, leur "manque de vigilance" quant aux financements de l'EI en provenance du Qatar?

1. a) Wat vindt u van de houding van Qatar? b) Kunt u toelichting geven bij de dualiteit tussen het Qatarese lidmaatschap van de internationale coalitie enerzijds en het gebrek aan vigilantie van dat land met betrekking tot de financiering van IS met Qatarees geld anderzijds?


La base légale de cette proposition se trouve dans l'article 114 du Traité sur le fonctionnement de l'UE. La grande ambiguïté au niveau du droit international privé consiste à déterminer le lien entre cette proposition et l'article 6 du règlement de Rome I (37) .

De wettelijke basis voor dit Voorstel ligt in artikel 114 van het Verdrag betreffende de werking van de EU. De grote onduidelijkheid op vlak van internationaal privaatrecht is hoe dit Voorstel zich verhoudt ten opzichte van artikel 6 van de Rome I-Verordening (37) .


La base légale de cette proposition se trouve dans l'article 114 du Traité sur le fonctionnement de l'UE. La grande ambiguïté au niveau du droit international privé consiste à déterminer le lien entre cette proposition et l'article 6 du règlement de Rome I (37) .

De wettelijke basis voor dit Voorstel ligt in artikel 114 van het Verdrag betreffende de werking van de EU. De grote onduidelijkheid op vlak van internationaal privaatrecht is hoe dit Voorstel zich verhoudt ten opzichte van artikel 6 van de Rome I-Verordening (37) .


Si nous nous plaçons dans cette perspective plus large et que nous prenons en compte un certain pluralisme du débat politique, nous pouvons mieux comprendre à la fois l'importance, la « centralité » même, du désarmement nucléaire stratégique américano-russe mais également son ambiguïté et les divergences d'objectif entre les États négociateurs.

Als men de kwestie vanuit een breder perspectief bekijkt en rekening houdt met een zeker pluralisme in het politieke debat, begrijpen we beter het belang, de centrale rol zelfs, van de afbouw van het Amerikaans-Russische strategisch arsenaal, maar ook de ambiguïteit ervan en de uiteenlopende doelstellingen van de onderhandelingspartners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'éviter toute ambiguïté quant au lien qui existe entre la nouvelle compétence consultative de la Cour des comptes et les compétences « générales » de cette Cour, il serait toutefois préférable de supprimer les termes « Sans préjudice de ses compétences générales».

Om evenwel iedere onduidelijkheid te vermijden omtrent het verband dat bestaat tussen de nieuwe adviesbevoegdheid van het Rekenhof en zijn « algemene » bevoegdheden, worden de woorden « Onverminderd zijn algemene bevoegdheden » best weggelaten».


MM. Vandenberghe et Caluwé déposent un amendement nº 14 à cet amendement subsidiaire, visant à supprimer, à l'article 9bis, alinéa 2, proposé, les mots « Sans préjudice de ses compétences générales » afin d'éviter toute ambiguïté quant au lien qui existe entre la nouvelle compétence consultative de la Cour des comptes et les compétences générales de cette Cour (doc. Sénat, nº 2-777/2).

De heren Vandenberghe en Caluwé dienen op dit amendement subsidiair amendement nr. 14 in, dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 9bis, tweede lid, de woorden « Onverminderd zijn algemene bevoegdheden » te doen vervallen om alle onduidelijkheid te vermijden omtrent het verband tussen de nieuwe adviesbevoegdheid van het Rekenhof en zijn algemene bevoegdheden (stuk Senaat, nr. 2-777/2).


Pour éviter toute ambiguïté, AIB n'est pas tenue d'examiner les matériels publicitaires et n'est nullement responsable du matériel publicitaire distribué conformément à cette mesure ou à la mise en œuvre de celle-ci d'une manière générale; tout différend à cet égard entre AIB et le concurrent concerné est soumis au mandataire chargé du contrôle, qui assure la médiation entre les deux parties.

Ter voorkoming van twijfel: AIB is niet verplicht het materiaal te controleren en is niet verantwoordelijk of aansprakelijk voor het materiaal dat in uitvoering van deze maatregel wordt verdeeld. Indien AIB en de betrokken concurrent hierover een geschil hebben, wordt het aan de monitoring trustee voorgelegd, die via bemiddeling een oplossing bereikt.


La Commission a en effet indiqué que des discussions et échanges d’informations ont eu lieu entre la Commission et les autorités danoises afin d’obtenir des clarifications sur les problèmes potentiels et les ambiguïtés découlant de cette exonération au regard des règles en matière d’aides d’État.

De Commissie heeft vermeld dat er besprekingen en gegevensuitwisselingen hebben plaatsgevonden tussen de Commissie en de Deense autoriteiten, om de potentiële problemen en de ambiguïteiten ingevolge deze vrijstelling te verduidelijken in het licht van de staatssteunregels.


les clauses régissant la valeur sont claires et sans ambiguïté et permettent d'établir une corrélation entre le prix de cette valeur et le prix ou toute autre mesure de la valeur de son sous-jacent.

de aan het effect verbonden voorwaarden zijn duidelijk en ondubbelzinnig en maken het mogelijk een correlatie te maken tussen de prijs van het effect en de prijs of een andere waardemaatstaf van de onderliggende waarde.


Cette limite était utile pour établir la distinction entre les émissions de radiodiffusion et celles ayant un caractère interpersonnel, vu l'ambiguïté du critère de la destination au public.

Die beperking was nuttig om het onderscheid te maken tussen de uitzendingen van radio-omroep en de uitzendingen die een interpersoonlijk karakter hebben, gelet op de dubbelzinnigheid van het criterium van de bestemming voor het publiek.




Anderen hebben gezocht naar : cette ambiguïté entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette ambiguïté entre ->

Date index: 2022-11-15
w