3. attire l'attention sur la détérioration progressive de la cohabitation démocratique, le climat de violence politique, la violation des droits fondamentaux d'une partie importante de la société vénézuélienne et la dérive autoritaire du régime, qui créent au Venezuela une situation de tension politique insoutenable, d'autant
plus qu'auront lieu cette année des élections législatives à l'Assemblée nationale; à cet égard, met en garde contre
toute manœuvre qui pourrait provoquer un climat de tension et de régression qui rendrait l'opp
...[+++]osition démocratique illégitime et illégale et/ou conduirait à l'annulation des élections; 3. waarschuwt voor de geleidelijke verslechtering van het democratisch samenleven, het klimaat van politiek geweld, de schending van de grondrechten van een aanzienlijk deel van de Venezolaanse samenleving en de toenemende autoritaire houding van het regime, waardoor Venezuela in een situatie van onhoudbare politieke spanning terechtkomt, vooral nu er dit jaar verkiezingen voor de Nationale Vergadering moeten plaatsvinden; waarschuwt in dit verband voor manoeuvres die een gespannen sfeer en een verslechtering van de situatie zouden kunnen veroorzaken met als doel de democratische oppositie in een slecht daglicht of buiten de wet te stellen en/of
de verkiezingen te annuleren; ...[+++]