Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Applicabilité directe
Applicabilité immédiate
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Effet direct
Effet immédiat
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «cette applicabilité directe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
applicabilité directe | applicabilité immédiate | effet direct | effet immédiat

directe inwerkingtreding | onmiddellijke werking | rechtstreekse toepasselijkheid | rechtstreekse werking


applicabilité directe [ applicabilité immédiate | effet direct | effet immédiat ]

rechtstreekse toepasselijkheid [ directe inwerkingtreding | onmiddellijke werking | rechtstreekse werking ]






Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation d ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D’autres problèmes de taille ont également été mis en exergue en ce qui concerne l’applicabilité de cette directive aux centres de détention et l’application générale de mesures de détention aux demandeurs d’asile, dans la mesure où elles entravent la possibilité concrète de jouir des droits garantis par la directive.

Er werden ook ernstige problemen vastgesteld met betrekking tot de toepasselijkheid van deze richtlijn op detentiecentra en de algemene toepassing van bewaringsmaatregelen op asielzoekers, omdat dergelijke maatregelen het genot van de rechten die door de richtlijn worden gegarandeerd, in de weg staan.


En décembre 2008, la Commission européenne a proposé de procéder à une refonte de la directive DEEE afin de remédier à certaines insuffisances de mise en œuvre observées, de faire face à ce flux de déchets en augmentation rapide et de renforcer l’applicabilité de cette législation.

In december 2008 heeft de Europese Commissie een herschikking van de AEEA-richtlijn voorgesteld om een aantal van de vastgestelde tenuitvoerleggingstekortkomingen te verhelpen, de snel stijgende afvalstroom van dergelijke producten aan te pakken en de handhaafbaarheid van deze wetgeving te verbeteren.


Le Conseil d'État français reconnaît l'applicabilité directe de cette convention dans l'ordre interne (C. E. , 18 novembre 1992, affaire Ligue internationale contre le racisme et l'antisémitisme et autres , A. J. D. A. , 1993, p. 213).

De Franse Raad van State erkent de rechtstreekse toepasbaarheid van dit verdrag in het interne recht (C. E. , 18 november 1992, affaire Ligue internationale contre le racisme et l'antisémitisme et autres , A. J. D. A. , 1993, blz. 213).


(26) Cette définition est pour partie reprise de V. Pouleau, « Propos sur l'applicabilité (directe ») de la Convention des droits de l'enfant dans l'ordre juridique belge », Rev.

(26) Deze definitie is gedeeltelijk overgenomen V. Pouleau, « Propos sur l'applicabilité (directe ») de la Convention des droits de l'enfant dans l'ordre juridique belge », Rev.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil d'État français reconnaît l'applicabilité directe de cette convention dans l'ordre interne (C.E., 18 novembre 1992, affaire Ligue internationale contre le racisme et l'antisémitisme et autres , A.J.D.A., 1993, p. 213).

De Franse Raad van State erkent de rechtstreekse toepasbaarheid van dit verdrag in het interne recht (C.E., 18 november 1992, affaire Ligue internationale contre le racisme et l'antisémitisme et autres , A.J.D.A., 1993, blz. 213).


L'ensemble du marché intérieur devrait bénéficier de cette applicabilité directe, qui contribuera à garantir une concurrence loyale et à prévenir les entraves au libre exercice des libertés fondamentales, non seulement dans les États membres participants, mais aussi dans le marché intérieur dans son ensemble.

Een zodanige rechtstreekse toepassing dient voor de gehele interne markt voordelen op te leveren omdat het bijdraagt aan het bewerkstelligen van eerlijke mededinging en het voorkomen van belemmeringen voor de vrije uitoefening van fundamentele vrijheden,niet alleen in de deelnemende lidstaten maar op de gehele interne markt.


Cette directive ne modifie pas les conditions fondamentales de brevetabilité (nouveauté, activité inventive et applicabilité au domaine de la technologie).

Deze richtlijn wijzigt de fundamentele voorwaarden voor octrooieerbaarheid (nieuwheid, uitvinderswerkzaamheid en toepasbaarheid op het gebied van de technologie) niet.


L'objectif de cette dernière doit être d'assurer l'applicabilité des dispositions contenues dans la directive 96/71/CE, d'établir des règles du jeu égales pour toutes les entreprises, de dissuader le contournement des dispositions et règles applicables et de garantir la défense des droits des travailleurs.

De handhavingsrichtlijn moet als doel hebben de in Richtlijn 96/71/EG vastgelegde bepalingen haalbaar te maken, om te zorgen voor eerlijke mededingingsvoorwaarden voor ondernemingen, het omzeilen van de richtlijn te ontmoedigen en de bescherming van de rechten van werknemers te waarborgen.


Or cette dernière option peut ne pas toujours suffire pour clarifier la portée de l'applicabilité de la convention en ce qui concerne les dispositions spécifiques de la directive.

Bij de laatste aanpak is echter misschien niet altijd voldoende duidelijk in hoeverre hetgeen specifiek in de richtlijn is bepaald, al door het Verdrag wordt bestreken.


La loi est donc restée « ouverte » à cet égard, mais les travaux préparatoires n'ont pas permis d'affirmer l'applicabilité des lois belges à cette situation, le législateur ayant choisi d'attendre l'arrêt de la Cour de justice, qui indiquerait l'interprétation à donner aux directives et donc aux lois nationales transposant ces directives.

De wet is op dat punt dus `open' gebleven, maar het voorbereidend werk heeft niet geleid tot de bevestiging van de toepasbaarheid van de Belgische wet op die gevallen. De wetgever verkoos het arrest van het Hof van Justitie af te wachten, dat zou bepalen hoe de richtlijnen, en dus de nationale wetten die deze richtlijnen omzetten, moeten worden geïnterpreteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette applicabilité directe ->

Date index: 2021-08-20
w