Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes inhumaines
CCAC
Convention sur les armes classiques
Convention sur les armes inhumaines

Vertaling van "cette arme inhumaine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]

Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette convention est mieux connue sous le nom de « Convention sur les armes inhumaines ».

Deze Conventie is beter bekend onder de benaming « Conventie onmenselijke wapens ».


Cette convention est mieux connue sous le nom de « Convention sur les armes inhumaines ».

Deze Conventie is beter bekend onder de benaming « Conventie onmenselijke wapens ».


Il est très important que tous les pays de l’Union européenne adhèrent à cette convention, y compris la Finlande, la Grèce et la Pologne, faute de quoi nous donnerons aux autres pays une excuse facile pour continuer à utiliser ces armes inhumaines.

Het is heel belangrijk dat alle EU-landen zich bij het verdrag aansluiten, ook Finland, Griekenland en Polen, want anders bieden wij andere landen een al te gemakkelijk excuus om het gebruik van deze onmenselijke wapens voort te zetten.


Nous avons confirmé cette volonté en 2006 en adoptant une résolution sur les armes chimiques et sur les armes conventionnelles inhumaines.

We hebben dit bevestigd in 2006 met het aannemen van een resolutie over chemische wapens en niet-humane conventionele wapens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. réaffirmant que les armes à sous-munitions sont des armes non discriminantes inhumaines qui infligent des dommages excessifs aux civils, tant par leur impact au moment de l'attaque que par la contamination qu'elles entraînent, après le conflit, dans les zones où les munitions n'ont pas explosé; soulignant que cette contamination met en péril la réhabilitation économique et sociale des régions touchées et que des solutions tech ...[+++]

F. nogmaals erop wijzend dat clustermunitie onmenselijke en niet-onderscheidende wapens zijn die door hun kracht tijdens de aanval en doordat zij na het geschil gebieden verontreinigen met niet ontplofte munitie, buitensporige schade aanrichten onder de burgerbevolking; erop wijzend dat het economische en maatschappelijke herstel van de getroffen gebieden door deze vervuiling wordt bedreigd en ervan overtuigd dat technische oplossingen zoals terugdringing van het aantal niet-werkende bommetjes geen adequate reactie op het probleem zijn gebleken,


Le Conseil a-t-il l’intention de condamner cette action inhumaine des États-Unis, qui n’ont pas démenti l’utilisation de cette arme, et de tenir pour inacceptable le point de vue américain selon lequel cette arme ne doit pas être rangée parmi les armes chimiques, mais au nombre des armes conventionnelles, ce qui justifie son utilisation contre des populations civiles?

Zal de Raad dit onmenselijk optreden van de VS, die het gebruik van dit wapen niet hebben ontkend, veroordelen, en het standpunt van de VS dat dit wapen niet als chemisch maar als conventioneel wapen moet worden gekwalificeerd en daarom ook tegen de ongewapende burgerbevolking zou mogen worden gebruikt, als onaanvaardbaar van de hand wijzen?


45. rappelle sa recommandation du 12 décembre 2001 au Conseil sur un espace de sécurité, de liberté et de justice: sécurité lors des réunions du Conseil européen et d'autres événements comparables , et recommande aux États membres d'éviter tout usage disproportionné de la force et de donner des instructions aux forces de police nationales pour contrôler la violence et préserver les droits individuels, même lors de scénarios où des foules sont rassemblées et mêlent perturbateurs violents et citoyens pacifiques respectueux de la loi; considère que les forces de police nationales devraient avoir l'obligation d'éviter l'usage de leurs armes et être tenues de r ...[+++]

45. herinnert aan zijn aanbeveling van 12 december 2001 aan de Raad inzake "een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid: veiligheid op de vergaderingen van de Europese Raad en andere vergelijkbare evenementen" , en verzoekt de lidstaten om een disproportionele aanwending van geweld te voorkomen en de nationale politiemachten de instructie gegeven om hun geweldaanwending onder controle te houden en de rechten van de individu te beschermen, zelfs wanneer men te maken heeft met verwarde situaties waarbij menigten betrokken zijn, waarin gewelddadige wetsovertreders zich onder vreedzame, wetsgetrouwe burgers hebben gemengd; is van oordeel dat het voor de nationale politiemachten verplicht zou moeten zijn het gebruik van vuurwapens t ...[+++]


Cette convention et ses protocoles constituent un instrument important pour réduire les souffrances infligées tant à la population civile qu'aux combattants par l'emploi de ces armes jugées particulièrement inhumaines.

Dit verdrag en zijn protocollen vormen een belangrijk instrument ter beperking van het lijden van zowel burgers als combattanten ten gevolge van het gebruik van de wapens in kwestie, die als bijzonder onmenselijk worden beschouwd.


J'ai donné instruction à nos diplomates à Genève de sonder des États déjà juridiquement liés par la Convention d'Oslo, tout comme nous, et qui partagent nos préoccupations, en vue de leur proposer une déclaration commune qui soulignerait, d'une part, que ces États ne signeraient pas le Protocole VI et, d'autre part, que nous espérons tous que ce protocole signifie bien un premier pas dans la direction qui devrait aboutir finalement à une interdiction à l'échelle mondiale de cette arme inhumaine.

Ik heb onze diplomaten in Genève opdracht gegeven een peiling te houden bij de Staten die net als wij al juridisch gebonden zijn door het Verdrag van Oslo en die onze bekommernis delen, met als oogmerk een gemeenschappelijke verklaring voor te stellen waarin wordt beklemtoond dat die Staten Protocol VI niet zullen ondertekenen enerzijds, en anderzijds dat we allen hopen dat het protocol uiteindelijk een eerste stap in de richting van een wereldwijd verbod op dat onmenselijke wapen wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette arme inhumaine ->

Date index: 2024-09-22
w