Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette armée soi-disant " (Frans → Nederlands) :

Ancien soi-disant «vice-premier ministre du Conseil des ministres de la République populaire de Lougansk» (auparavant soi-disant «Premier ministre» de la «République populaire de Lougansk», et ancien porte-parole de «l'Armée du Sud-Est»).

Voormalige zogenoemde „viceminister-president van de Raad van ministers van de Volksrepubliek Loegansk” (voordien „minister-president van de Volksrepubliek Loegansk”, en voormalig woordvoerder van het „Leger van het Zuidoosten”).


Ancien soi-disant «vice-Premier ministre du Conseil des ministres de la République populaire de Lougansk» (auparavant soi-disant «Premier ministre» de la «République populaire de Lougansk», et ancien porte-parole de «l'Armée du Sud-Est»).

Voormalige zogenaamde „viceminister-president van de Raad van ministers van de Volksrepubliek Loegansk” (voordien „minister-president van de Volksrepubliek Loegansk”, en voormalig woordvoerder van het „Leger van het Zuidoosten”).


Toutefois, dans le commentaire des articles du projet devenu la loi du 19 octobre 2015 `modifiant le droit de la procédure civile et portant des dispositions diverses en matière de justice', le Ministre de la Justice précisait, en réponse à l'observation formulée par le Conseil d'Etat dans son avis 57.529/2-3 du 11 juin 2015, qu' « [à] juste titre le Conseil d'Etat remarque également que cette nouvelle disposition risque d'entrer en conflit avec des dispositions des lois soi-disant ...[+++]

Maar in de artikelsgewijze bespreking van het ontwerp dat ontstaan heeft gegeven aan de wet van 19 oktober 2015 `houdende wijziging van het burgerlijk procesrecht en houdende diverse bepalingen inzake justitie' heeft de minister van Justitie het volgende gesteld als antwoord op een opmerking in advies 57.529/2-3 van de Raad van State van 11 juni 2015: "Terecht merkt de Raad van State ook op dat het gewijzigd artikel in conflict zou kunnen komen met bepalingen van de zogenaamde `Phenixwetten' die nog niet in werking zijn getreden.


La diffusion publique de cette soi-disante confession a été fermement condamnée par l'UE. 2. La prochaine élection du Chief Executive aura lieu en 2017, sur base du statu quo ante.

De publieke uitzending van deze zogenaamde "bekentenis" werd scherp veroordeeld door de Europese Unie. 2. De volgende verkiezing van de Chief Executive zal in 2017 plaatsvinden op basis van het status quo ante.


Soi-disant «vice-premier ministre du Conseil des ministres de la République populaire de Lougansk» (auparavant soi-disant «Premier ministre» de la «République populaire de Lougansk», et ancien porte-parole de «l'Armée du Sud-Est»).

Zogenaamd „viceminister-president van de Raad van ministers van de Volksrepubliek Loegansk”, (voordien „minister-president van de Volksrepubliek Loegansk”, en voormalig woordvoerder van het „Leger van het Zuidoosten”).


Ancien soi-disant «vice-Premier ministre du Conseil des ministres de la République populaire de Lougansk» (auparavant soi-disant «Premier ministre» de la «République populaire de Lougansk», et ancien porte-parole de «l'Armée du Sud-Est»).

Voormalige zogenaamde „viceminister-president van de Raad van ministers van de Volksrepubliek Loegansk” (voordien „minister-president van de Volksrepubliek Loegansk”, en voormalig woordvoerder van het „Leger van het Zuidoosten”).


Ancien soi-disant «vice-premier ministre du Conseil des ministres de la République populaire de Lougansk» (auparavant soi-disant «Premier ministre» de la «République populaire de Lougansk», et ancien porte-parole de «l'Armée du Sud-Est»).

Voormalige zogenoemde „viceminister-president van de Raad van ministers van de Volksrepubliek Loegansk” (voordien „minister-president van de Volksrepubliek Loegansk”, en voormalig woordvoerder van het „Leger van het Zuidoosten”).


J’ai entre les mains une lettre du soi-disant «Ambassadeur de la République turque de Chypre du Nord» à Bruxelles - une entité basée purement et simplement sur la force de l’armée turque d’occupation -, dans laquelle il essaie de me ridiculiser tout en admettant que l’office religieux à Rizokarpaso a été interrompu parce que les Grecs chypriotes chrétiens n’avaient pas obtenu l’autorisation.

Ik heb hier een brief in handen van de zelf uitgeroepen “Ambassadeur van de Turkse Republiek van Noord-Cyprus” in Brussel – een entiteit die uitsluitend bestaat bij de gratie van de Turkse militaire bezettingsmacht – waarin hij probeert mij belachelijk te maken, terwijl hij tegelijkertijd erkent dat de kerkdienst in Rizokarpaso werd onderbroken omdat de Grieks-Cypriotische christenen hiervoor geen vergunning hadden.


Schmit, président en exercice du Conseil. - Effectivement, peut-être la formulation mettant sur le même plan le gouvernement et cette armée soi-disant de résistance ne convient-elle pas tout à fait.

Schmit, fungerend voorzitter van de Raad (FR) Het is inderdaad misschien niet geheel gepast om de regering en dit zogenaamde verzetsleger over een kam te scheren.


Schmit, président en exercice du Conseil . - Effectivement, peut-être la formulation mettant sur le même plan le gouvernement et cette armée soi-disant de résistance ne convient-elle pas tout à fait.

Schmit, fungerend voorzitter van de Raad (FR) Het is inderdaad misschien niet geheel gepast om de regering en dit zogenaamde verzetsleger over een kam te scheren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette armée soi-disant ->

Date index: 2021-10-31
w