Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "cette assemblée aucune " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de l ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


aucune occupation ou acquisition de cette nature ne sera reconnue comme légale

geen enkele zodanige bezetting of verwerving zal als wettig worden beschouwd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon l'intervenant, aucune règle ne prévoit que la motion d'une assemblée tendant à régler un conflit d'intérêts n'est recevable que si cette assemblée a soulevé le conflit d'intérêts lors d'une première discussion d'un projet ou d'une proposition de loi au Parlement et que, si le litige se représente ultérieurement, à l'occasion de la discussion au Parlement d'un autre projet ou proposition, cette assemblée a, en raison de son in ...[+++]

Volgens interveniënt bepaalt geen enkele regel dat de motie van een assemblee tot regeling van een belangenconflict maar ontvankelijk is wanneer die assemblee het belangenconflict bij een eerste bespreking van een ontwerp of voorstel in het Parlement heeft opgeworpen en dat, als het geschil zich later naar aanleiding van de bespreking in het Parlement van een ander ontwerp of voorstel opnieuw voordoet, die assemblee wegens haar stilzitten haar recht heeft verwerkt om het belangenconflict nog op te werpen.


Afin qu'il ne subsiste aucun doute que tous les documents soumis à l'assemblée générale en application de la loi, ainsi que le procès-verbal de cette assemblée doivent être transmis à l'office de contrôle, il est souhaitable d'inclure la référence à ces documents tels qu'ils sont énumérés au § 1 (voir aussi l'avis du Conseil d'État en la matière).

Teneinde geen twijfel te laten bestaan dat alle documenten voorgelegd aan de algemene vergadering bij toepassing van de wet, alsmede de notulen van deze vergadering aan de controledienst moeten worden overgemaakt, is het wenselijk de verwijzing naar deze documenten zoals opgesomd in § 1 op te nemen (zie ook het advies van de Raad van State terzake).


­ Le concluant a cru jusqu'à la lettre du 26 mars 1996 que la loi sur les communications et campagnes d'informations ne s'appliquait pas à l'égard des présidents d'assemblées d'entités fédérées; il n'a à aucun moment été avisé avant cette lettre que la loi en question pouvait lui être appliquée; il est par ailleurs notoire que la situation des présidents des assemblées fédérées n'a été ajoutée à la loi (visant originairement les ministres) que par des amendements tardifs ...[+++]

­ De conclusienemer was tot de brief van 26 maart 1996 van mening dat de wet op de mededelingen en informatiecampagnes niet van toepassing was op de voorzitters van de assemblées van de deelgebieden; vóór die brief is hij er nooit attent op gemaakt dat de wet in kwestie op hem van toepassing kon zijn; het is trouwens bekend dat de bepaling in verband met de voorzitters van de assemblées van de deelgebieden maar aan de wet (die oorspronkelijk doelde op ministers) is toegevoegd door middel van laat ingediende amendementen;


Le fait que, de par l'application de cette disposition, l'Assemblée nationale et le Sénat siègent dans certains cas un mois durant alors que des dizaines de sièges sont vacants n'a jamais donné lieu à aucune mise en cause de la constitutionnalité des actions de ces assemblées.

Het feit dat de Assemblée nationale en de Senaat tengevolge van die bepaling gedurende een maand zitting houden terwijl er mogelijk tientallen zetels vacant zijn, heeft er nooit toe geleid dat de grondwettigheid van het optreden van deze assemblees werd betwist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, nous souhaiterions que ce rapport prenne en considération les critiques que nous avons formulées et nous espérons que vous ne dissimulerez à cette Assemblée aucune des données que vous avez récoltées.

We willen graag dat er bij dit verslag rekening wordt gehouden met de punten van kritiek die wij naar voren hebben gebracht en dat u de gegevens die u verzamelt ook daadwerkelijk voorlegt aan het Parlement.


Je continuerai à vous impliquer totalement dans l’élaboration de la politique, même si le Traité ne confère à cette Assemblée aucun rôle législatif dans ce domaine.

Ik zal u bij de ontwikkeling van het beleid volledig blijven betrekken, ook al geeft het Verdrag dit Parlement geen wetgevende rol op dit gebied.


Monsieur le Président, si cette Assemblée n’y voit aucune objection, je n’ai pour ma part aucune objection à accepter cette proposition et je pense, par conséquent, que les demandes de votes par division émanant de certains groupes, comme le groupe des Verts/Alliance libre européenne et le groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique, ne sont guère judicieuses si le Parlement accepte cette formulation, avec laquelle je suis d’accord.

Mijnheer de Voorzitter, als dit Huis geen bezwaar heeft tegen dit voorstel, heb ik dat ook niet, en daarom denk ik dat het verzoek van enkele fracties, zoals de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie en de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links, om een stemming in onderdelen te houden, geen zin heeft als deze formulering, waar ik me in kan vinden, wordt aangenomen door dit Huis.


Monsieur le Président, si cette Assemblée n’y voit aucune objection, je n’ai pour ma part aucune objection à accepter cette proposition et je pense, par conséquent, que les demandes de votes par division émanant de certains groupes, comme le groupe des Verts/Alliance libre européenne et le groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique, ne sont guère judicieuses si le Parlement accepte cette formulation, avec laquelle je suis d’accord.

Mijnheer de Voorzitter, als dit Huis geen bezwaar heeft tegen dit voorstel, heb ik dat ook niet, en daarom denk ik dat het verzoek van enkele fracties, zoals de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie en de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links, om een stemming in onderdelen te houden, geen zin heeft als deze formulering, waar ik me in kan vinden, wordt aangenomen door dit Huis.


Je vous demanderai donc d'intervenir auprès des groupes politiques et des instances de ce Parlement pour veiller à ce que, lorsque l'allocution d'un chef d'État ou de gouvernement est prévue devant cette Assemblée, aucune autre réunion ne soit organisée en même temps, ce qui permet aux gens de partir.

Ik zou u dan ook willen vragen om de fracties en het Parlement te verzoeken ervoor te zorgen dat er geen andere vergaderingen gepland staan op het moment dat staatshoofden of regeringsleiders in dit Parlement worden verwacht, zodat mensen ook geen aanleiding hebben om te vertrekken.


Afin qu'il ne subsiste aucun doute que tous les documents soumis à l'assemblée générale en application de la loi, ainsi que le procès-verbal de cette assemblée doivent être transmis à l'office de contrôle, il est souhaitable d'inclure la référence à ces documents tels qu'ils sont énumérés au §1 (voir aussi l'avis du Conseil d'État en la matière).

Teneinde geen twijfel te laten bestaan dat alle documenten voorgelegd aan de algemene vergadering bij toepassing van de wet, alsmede de notulen van deze vergadering aan de controledienst moeten worden overgemaakt, is het wenselijk de verwijzing naar deze documenten zoals opgesomd in §1 op te nemen (zie ook het advies van de Raad van State terzake).




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     cette assemblée aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette assemblée aucune ->

Date index: 2021-01-17
w