Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lire compensées
Obtenir cette réparation

Vertaling van "cette assemblée d’obtenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
obtenir cette réparation

deze schadelosstelling verkrijgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il résulte des circonstances de la cause soumise au Conseil d'Etat et de l'arrêt de renvoi que la Cour est interrogée sur le point de savoir si l'article 20sexies, § 1 , précité de la loi du 21 décembre 1990 viole l'article 182 de la Constitution et, partant, ses articles 10 et 11, en ce qu'en habilitant le Roi à fixer les règles pour l'appréciation des qualités caractérielles des candidats militaires du cadre actif, de même qu'en habilitant le Roi à fixer la pondération et le caractère exclusif ou non des critères, l'échelle des valeurs des comportements observables et les notes à obtenir pour réussir, il priverait, de manière discrim ...[+++]

Uit de omstandigheden van de aan de Raad van State voorgelegde zaak en uit het verwijzingsarrest blijkt dat het Hof wordt gevraagd of het voormelde artikel 20sexies, § 1, van de wet van 21 december 1990 artikel 182 van de Grondwet en bijgevolg de artikelen 10 en 11 ervan schendt, in zoverre het, door de Koning ertoe te machtigen de regels vast te stellen om de karakteriële hoedanigheden van de kandidaat-militairen van het actief kader te beoordelen, alsook de weging en het al dan niet uitsluitend karakter van de criteria, de waardeschaal van de waarneembare gedragingen en de te behalen cijfers om te slagen, te bepalen, die categorie van burgers op discriminerende wijze de ...[+++]


Si vous désirez obtenir plus d'informations concernant l'Assemblée ou la procédure à suivre pour participer à cette Assemblée, veuillez contacter Jacqueline Mouzon au numéro 00 32 3-287 67 87 ou par e-mail : jacqueline.mouzon@intervest.be.

Indien u meer informatie wenst te verkrijgen met betrekking tot de Vergadering of de procedure voor deelname aan deze Vergadering, kan u steeds contact opnemen met Jacqueline Mouzon op het nummer 00 32 32-287 67 87 of per e-mail : jacqueline.mouzon@intervest.be.


Par dérogation à cette règle, le paragraphe 1, alinéa 3, en projet dispose dans la version française que le syndic est habilité à introduire toute « voie de recours » à titre conservatoire en ce qui concerne les parties communes, à charge d'en obtenir ratification par l'assemblée générale dans les plus brefs délais.

In de Franse lezing van de ontworpen paragraaf 1, derde lid, wordt in afwijking van die regel gesteld dat de syndicus gemachtigd is ieder rechtsmiddel (« voie de recours » in de Franse tekst) tot bewaring van rechten met betrekking tot de gemeenschappelijke delen aan te wenden, op voorwaarde dat die beslissing zo snel mogelijk wordt bekrachtigd door de algemene vergadering.


Les procédures à appliquer pour obtenir cette approbation seront celles approuvées par l'assemblée ou la conférence complète.

De te volgen procedures voor deze goedkeuring zullen diegene zijn die door de bevoegde vergadering of conferentie werden goedgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les procédures à appliquer pour obtenir cette approbation sont celles approuvées par l'assemblée ou la conférence compétente, selon le cas.

De te volgen procedures voor deze goedkeuring zijn diegene die door de bevoegde vergadering of conferentie werden goedgekeurd, naargelang het geval.


Les exigences formulées à cette occasion, sont composées [lire : compensées] par la possibilité offerte aux prestataires d'obtenir sous certaines conditions des primes d'investissement relatives à la création ou à la modernisation des chambres mises à la disposition des touristes » (Doc. parl., Assemblée de la Commission communautaire française, 1998-1999, n° 68/1, p. 2).

De daarbij geformuleerde eisen worden gecompenseerd door de aan de dienstverleners geboden mogelijkheid om onder bepaalde voorwaarden investeringspremies te verkrijgen met betrekking tot de oprichting of de modernisering van de kamers die de toeristen ter beschikking worden gesteld » (Parl. St., Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie, 1998-1999, nr. 68/1, p. 2).


Les conditions d'augmentation de la contrepartie financière de la prestation à fournir en exécution de ce contrat ou dans le cadre de ce service ainsi que les conditions de modification des « conditions de couverture » liées à ce contrat ou à ce service seraient plus souples pour la mutualité que pour l'assureur, en ce que la mutualité pourrait augmenter cette contrepartie ou modifier ces « conditions de couverture » par une simple décision de son assemblée générale sans obtenir le consentement du bénéficiaire de son service.

De voorwaarden voor een verhoging van de financiële tegenprestatie van de prestatie die moet worden verleend ter uitvoering van die overeenkomst of in het kader van die dienst, alsook de voorwaarden voor een wijziging van de « dekkingsvoorwaarden » van die overeenkomst of van die dienst, zouden voor een ziekenfonds soepeler zijn dan voor een verzekeraar doordat een ziekenfonds die tegenprestatie zou kunnen verhogen of die « dekkingsvoorwaarden » zou kunnen wijzigen via een gewone beslissing van zijn algemene vergadering, zonder dat de instemming van de begunstigde van zijn dienst moet worden verkregen.


Considérant que l'article 6 des lois du 19 mai 1994 précitées, fait obligation aux partis politiques de s'engager par écrit lorsqu'ils font la demande d'un numéro de liste à respecter les dispositions légales relatives à la limitation et au contrôle des dépenses électorales, à déclarer leurs dépenses électorales l'origine des fonds qu'ils utilisent pour couvrir ces dépenses dans les quarante-cinq jours suivant la date des élections, à conserver les pièces justificatives relatives aux dépenses électorales et à l'origine des fonds pendant les deux ans qui suivent la date de l'élection, et à enregistrer l'identité des personnes physiques qui leur font des dons de 125 euro et plus; que s'agissant des élections qui se tiendront le 13 juin 2004 pour le Parlement ...[+++]

Overwegende dat artikel 6 van de voormelde wetten van 19 mei 1994 de politieke partijen ertoe verplicht, wanneer zij een lijstnummer aanvragen, om een schriftelijke verklaring in te dienen waarbij ze zich ertoe verbinden om de wettelijke bepalingen betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven na te leven, hun verkiezingsuitgaven en de herkomst van de geldmiddelen die zij gebruikt hebben om die uitgaven te dekken, aan te geven binnen vijfenveertig dagen na de datum van de verkiezingen, de stavingsstukken betreffende deze verkiezingsuitgaven en de herkomst van de geldmiddelen gedurende twee jaar na de verkiezingen te ...[+++]


Lorsque le ministre compétent est présent, nous pouvons obtenir des réponses précises et nous avons le sentiment que nous avons encore un rôle utile à jouer dans cette assemblée.

Als de bevoegde minister aanwezig is, kunnen wij precieze antwoorden krijgen en hebben wij het gevoel dat wij in deze assemblee nog een rol kunnen spelen.


Mais puisque le ministre responsable est présent dans cette assemblée, j'espère que nous pourrons obtenir quelques réponses à des questions qui sont aussi posées par des associations de pilote à la suite d'une série d'incidents et d'accidents survenus cet été.

Ik hoop dat we nu van de bevoegde minister enkele antwoorden krijgen op de vragen die ook door de pilotenverenigingen gesteld worden ingevolge de incidenten en de ongevallen van de voorbije zomer.




Anderen hebben gezocht naar : obtenir cette réparation     cette assemblée d’obtenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette assemblée d’obtenir ->

Date index: 2023-07-14
w