Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rêves d'angoisse

Traduction de «cette assemblée très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêv ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les nombreuses associations représentatives des personnes handicapées, dont certaines ont joué un rôle très actif dans le processus de négociation, ont également pris une part importante à la réalisation de cette étape historique que constitue pour le monde du handicap, l'adoption, lors de la session de l'Assemblée générale du 13 décembre 2006, par un très grand nombre d'États d'une convention et d'un protocole facultatif axés sur ...[+++]

Ook tal van organisaties van personen met een handicap waarvan een aantal een zeer actieve rol hebben gespeeld tijdens het onderhandelingsproces hadden een groot aandeel in het bereiken van deze historische mijlpaal. Zoveel betekent voor de wereld van personen met een handicap de goedkeuring door door de algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 13 december 2006 van een Verdrag en een Facultatief Protocol die zijn toegespitst op de bescherming en bevordering van de rechten van personen met een handicap.


Les nombreuses associations représentatives des personnes handicapées, dont certaines ont joué un rôle très actif dans le processus de négociation, ont également pris une part importante à la réalisation de cette étape historique que constitue pour le monde du handicap, l'adoption, lors de la session de l'Assemblée générale du 13 décembre 2006, par un très grand nombre d'États d'une convention et d'un protocole facultatif axés sur ...[+++]

Ook tal van organisaties van personen met een handicap waarvan een aantal een zeer actieve rol hebben gespeeld tijdens het onderhandelingsproces hadden een groot aandeel in het bereiken van deze historische mijlpaal. Zoveel betekent voor de wereld van personen met een handicap de goedkeuring door door de algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 13 december 2006 van een Verdrag en een Facultatief Protocol die zijn toegespitst op de bescherming en bevordering van de rechten van personen met een handicap.


- (EN) Madame la Présidente, je pense que tous les membres de cette Assemblée très bien fournie – conviennent de l’importance de la propriété intellectuelle, non seulement pour les économies de la connaissance, mais aussi en raison des dommages sérieux qui peuvent être occasionnés aux consommateurs à travers l’Europe, par exemple par des médicaments contrefaits, des denrées alimentaires ou des pièces automobiles contrefaites.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat wij in dit – zeer volle – Huis allemaal het belang erkennen van intellectuele eigendom, en dan niet alleen voor kenniseconomieën, maar ook in verband met de ernstige schade die aan consumenten in heel Europa toegebracht kan worden door bijvoorbeeld nagemaakte medicijnen, nagemaakte levensmiddelen en nagemaakte auto-onderdelen.


Grâce aux poignées de main avec M. Iouchtchenko devant les caméras sur la place de l’Indépendance et l’orgie orange dans cette Assemblée, très largement relayée par les médias, les Ukrainiens ont facilement compris que nous n’étions pas neutres.

De handdrukken met de heer Joesjtsjenko op het Onafhankelijkheidsplein voor het oog van de camera’s en de oranje orgie in dit Parlement zijn breed uitgemeten in de media en hebben de Oekraïners uitdrukkelijk getoond dat wij niet neutraal waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, je suis parfois très découragé lorsque j’écoute les débats de cette Assemblée sur cette question, en particulier quand j’entends M. Tannock et Mme Hybášková, qui semblent être résolus à fixer dans cette Assemblée les conditions pour une solution au Moyen-Orient.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, soms word ik er wel eens mismoedig van als ik naar het debat in dit Parlement over deze kwestie luister, met name als ik hoor hoe de heer Tannock en mevrouw Hybášková hier bepaalde voorwaarden willen verbinden aan een oplossing voor het Midden-Oosten.


Nous avons par conséquent formulé quelques propositions très claires. Tout d’abord, nous demandons la création d’une Assemblée transatlantique euro-latino-américaine qui donnerait aux parlements une légitimité démocratique en tant qu’instances de promotion et de légitimation de cette coopération. Par ailleurs, Monsieur le Président en exercice du Conseil, nous demandons que les conclusions du sommet de Vienne ne se bornent pas à pr ...[+++]

Daarom hebben we enkele heel heldere voorstellen gedaan. Het eerste daarvan betreft de instelling van een Europees-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering die de parlementen de democratische legitimiteit kan verlenen om de betrekkingen te bevorderen en te legitimeren. We zouden willen, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, dat in de conclusies van de Top van Wenen niet alleen melding werd gemaakt van de wil van de parlementen, maar ook de aanbeveling werd opgenomen om een Europees-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering in te stellen, zoals destijds ook is gebeurd met de Europees-Mediterrane Parlementaire Vergadering.


Comme tous les députés de l’Assemblée le savent et comme le rappelle le rapport de Mme Flesch, mon collègue Poul Nielson s’investit de façon très active dans les travaux de cette Assemblée et les services de la Commission tentent de lui venir en aide par tous les moyens, notamment en mettant à sa disposition des documents et des informations, tandis que, maintenant, les experts des commissions permanentes préparent eux aussi les rapports de l’Assemblée ...[+++]

Zoals de leden van de Vergadering weten, en zoals ook in het verslag van mevrouw Flesch staat, neemt mijn collega, de heer Nielson, actief deel aan deze werkzaamheden. De diensten van de Commissie geven ook alle mogelijke steun aan deze werkzaamheden door middel van documenten en informatie, terwijl de deskundigen in de vaste commissies een belangrijke bijdrage leveren aan de voorbereiding van de aan de Vergadering voor te leggen verslagen.


Dans cette assemblée, nous avons mené des débats très intéressants concernant la bioéthique. Je préfère dès lors parler d'une procréation très assistée, qui a nécessité une technologie médicale de pointe pour obtenir un embryon.

We hebben in deze assemblee zeer interessante debatten gevoerd over bio-ethiek, dus ik heb het liever over een doorgedreven medisch begeleide voortplanting, waarbij medische spitstechnologie vereist was om een embryo tot stand te brengen.


- La proposition de loi de M. Anciaux, soutenue par de très nombreux membres de cette assemblée, est cruciale sur les plans social, politique et dans tous les autres domaines car elle nous ramène à notre essence d'État de droit.

- Het wetsvoorstel van de heer Anciaux, dat ondertekend werd door heel wat collega's van deze assemblee, is een wetsvoorstel dat maatschappelijk, politiek en op alle andere gebieden zeer belangrijk is, omdat het ons terugbrengt tot onze essentie, namelijk de rechtsstaat.


Cette assemblée générale a en effet déjà développé une jurisprudence très favorable aux francophones.

Die algemene vergadering heeft immers al een voor de Franstaligen zeer gunstige rechtspraak ontwikkeld.




D'autres ont cherché : rêves d'angoisse     cette assemblée très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette assemblée très ->

Date index: 2024-09-17
w