Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette commission examinera également quelles " (Frans → Nederlands) :

Cette commission examinera également quelles sont les activités qui sont exercées par les membres de la Famille royale et quelles sont celles qui sont incompatibles avec la perception de la dotation.

Eveneens wordt er onderzocht welke activiteiten de leden van de Koninklijke Familie uitoefenen en welke activiteiten er onverenigbaar zijn met het ontvangen van de dotatie.


Cette commission examinera également quelles sont les activités qui sont exercées par les membres de la Famille royale et quelles sont celles qui sont incompatibles avec la perception de la dotation.

Eveneens wordt er onderzocht welke activiteiten de leden van de Koninklijke Familie uitoefenen en welke activiteiten er onverenigbaar zijn met het ontvangen van de dotatie.


La Commission examinera également de quelle manière les politiques et les pratiques fiscales affectent la croissance des PME et proposera un statut de la société privée européenne afin de faciliter les activités transfrontalières des PME.

De Commissie zal ook onderzoeken welke impact fiscaal beleid en fiscale praktijken op de groei van het MKB hebben en zal een voorstel doen voor het statuut van een Europese besloten vennootschap (EBV), die het voor het MKB makkelijker moet maken om grensoverschrijdend actief te zijn.


La Commission examinera également dans quelle mesure une collaboration plus étroite avec les États membres, par des accords de partenariat de mise en œuvre, pourrait améliorer à l’avenir la conformité dans des domaines tels que l'attribution excessive ou le captage illégal d'eau.

De Commissie zal eveneens onderzoeken hoe de naleving kan worden verbeterd en inbreuken als de toewijzing van te grote hoeveelheden water of de illegale onttrekking van water in de toekomst beter kunnen worden tegengegaan door nauwer met de lidstaten samen te werken in de vorm van partnerschapsovereenkomsten voor de tenuitvoerlegging.


La Commission examinera dans quelle mesure cette approche permet effectivement la mise en œuvre des principes énoncés dans la recommandation et garantit aux citoyens, aux exploitants et aux pouvoirs publics la prévisibilité et la clarté dont ils ont besoin.

De Commissie zal bekijken in hoeverre deze aanpak doeltreffend is om de in de aanbeveling neergelegde beginselen toe te passen en om de burgers, bedrijven en overheden voorspelbaarheid en duidelijkheid te verschaffen.


Pour les travailleurs en particulier, la Commission examinera de quelle manière les partenaires sociaux et les ONG peuvent contribuer à renforcer leurs droits et à les concrétiser, avec l’aide de l’actuel réseau d’experts[104].

Wat de specifieke situatie van werknemers betreft, zal de Commissie met de steun van het bestaande netwerk van academische deskundigen nagaan hoe de sociale partners en ngo's de rechten van werknemers kunnen helpen verbeteren en doen naleven[104].


La commission examinera également les raisons pour lesquelles les constatations effectuées dans le passé par le régulateur n'ont entraîné aucune mesure contre les entreprises en question.

De commissie zal ook onderzoeken waarom de vaststellingen van de regulator in het verleden niet hebben geleid tot maatregelen tegen de bedrijven in kwestie.


La commission examinera également les raisons pour lesquelles les constatations effectuées dans le passé par le régulateur n'ont entraîné aucune mesure contre les entreprises en question.

De commissie zal ook onderzoeken waarom de vaststellingen van de regulator in het verleden niet hebben geleid tot maatregelen tegen de bedrijven in kwestie.


La commission examinera les responsabilités quant à la manière dont le Sénat a été informé de ce rapport; elle établira si les témoins entendus durant les travaux de la commission ont dit la vérité en leur âme et conscience ou si, éventuellement, ils ont reçu de tiers l'ordre d'adapter leur témoignage, et elle examinera dans quelle mesure ces problèmes d'information sont susceptibles d'avoir influencé le rapport final de la Commission d'enquête parlem ...[+++]

De commissie onderzoekt wie verantwoordelijk is voor de manier waarop de Senaat over dit rapport werd geïnformeerd, of de getuigen tijdens de werkzaamheden naar eer en geweten de waarheid hebben gesproken dan wel eventueel bevelen van derden ontvingen om hun getuigenis aan te passen, en welke invloed deze informatieproblemen kunnen hebben gehad op het eindrapport van de parlementaire commissie van onderzoek betreffende de gebeurtenissen in Rwanda.


Une fois que cette coordination renforcée de la réforme des politiques macroéconomiques, budgétaires et structurelles sera pleinement définie et formalisée, la Commission examinera de quelle manière il pourrait être envisagé d'étendre certaines de ses dispositions aux pays visés par l'élargissement.

Zodra deze versterkte coördinatie op macro-economisch, structureel en begrotingsgebied volledig ontwikkeld en geformaliseerd is, zal de Commissie nagaan hoe sommige bepalingen ook op de uitbreidingslanden kunnen worden toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette commission examinera également quelles ->

Date index: 2023-01-01
w