Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette concertation l'agence » (Français → Néerlandais) :

Les modalités de cette participation sont ensuite élaborées au cas par cas en étroite concertation entre les entités concernées du pays tiers en question, l'entreprise commune GALILEO et l'Agence spatiale européenne.

De voorwaarden voor deze deelname worden vervolgens van geval tot geval uitgewerkt in nauwe samenwerking met de betrokken entiteiten van het derde land in kwestie, de gemeenschappelijke onderneming GALILEO en het Europees Ruimteagentschap.


Dans le cadre de cette révision, la Commission et l’Agence européenne pour l’environnement ont mené de concert un projet pilote sur la mise en œuvre de la législation relative à la qualité de l'air (air implementation pilote project)[28] en vue de recueillir le point de vue de douze villes européennes sur le cadre d'action existant..

Als onderdeel van de toetsing hebben de Commissie en het Europees Milieuagentschap gezamenlijk een proefproject voor de uitvoering van het luchtkwaliteitsbeleid[28] opgezet, om de praktische ervaring van twaalf Europese steden met het huidige beleidskader te beoordelen.


A cette occasion, l'agence peut, en concertation avec l'instance de concertation régionale, faire appel aux acteurs, visés à l'article 50ter, § 3, 3°, b), qui apportent une contribution à la coordination.

Het agentschap kan daarbij in overleg met de gewestelijke overleginstantie een beroep doen op de actoren, vermeld in artikel 50ter, § 3, 3°, b), die een bijdrage leveren tot de coördinatie.


Sur la base des résultats de cette concertation, l'agence transmet une proposition d'un ou plusieurs lieux de libération pour le centre d'accueil au Ministre, qui statue ; » ; 3° au point D, 6°, la phrase suivante est ajoutée : « Les animaux appartenant à une espèce exotique envahissante telle que visée à l'article 3, § 1, alinéa 1, 4°, doivent être transportés vers une structure en vue de leur euthanasie ; ».

Op basis van het resultaat van dat overleg doet het agentschap een voorstel tot vaststelling van één of meer uitzettingslocaties voor het betrokken opvangcentrum aan de minister, die beslist; "; 3° aan punt D, 6°, wordt de volgende zin toegevoegd : "Dieren die behoren tot een invasieve uitheemse soort als vermeld in artikel 3, § 1, eerste lid, 4°, moeten worden overgebracht naar een voorziening met het oog op het euthanaseren ervan; ".


Pour être agréé, le service : 1° est organisé par un pouvoir public, un établissement d'utilité publique, une association sans but lucratif, une association internationale sans but lucratif ou une fondation; 2° lorsqu'il est organisé par une association sans but lucratif, celle-ci ne peut pas comporter des membres du personnel ou de personnes apparentées à ceux-ci jusqu'au troisième degré, à concurrence de plus d'un cinquième de ses membres effectifs; 3° lorsqu'il est organisé par une association sans but lucratif, son conseil d'administration ne peut pas comprendre des personnes appartenant à la même famille, conjoints, cohabitants lé ...[+++]

Om erkend te worden, moet de dienst : 1° georganiseerd worden door een overheid, een instelling van openbaar nut, een vereniging zonder winstoogmerk, een internationale vereniging zonder winstoogmerk of een stichting; 2° als hij door een vereniging zonder winstoogmerk opgericht wordt, mag deze niet samengesteld zijn uit meer dan één vijfde van de personeelsleden of één vijfde van de personen die met hen aanverwant zijn tot de derde graad; 3° als hij door een vereniging zonder winstoogmerk opgericht wordt, mag de raad van bestuur voor meer dan één derde van het totaalaantal bestuurders of van de personen die deel uitmaken van het person ...[+++]


A cette occasion, l'agence peut, en concertation avec l'instance de concertation régionale, faire appel aux acteurs, visés à l'article 50ter, § 3, 3°, b), qui apportent une contribution à la coordination.

Het agentschap kan daarbij in overleg met de gewestelijke overleginstantie een beroep doen op de actoren, vermeld in artikel 50ter, § 3, 3°, b), die een bijdrage leveren tot de coördinatie.


17. souligne qu'il faut assurer la responsabilité et la transparence démocratiques de l'action de l'Agence européenne de défense (AED), en assurant un échange régulier d'informations entre le directeur général de l'AED et la commission des affaires étrangères du Parlement et sa sous-commission "Sécurité et défense" et en donnant au président de cette sous-commission la possibilité de se concerter avec le conseil d'administration de l'AED;

17. benadrukt de noodzaak te zorgen voor de democratische verantwoording en transparantie van de door het Europees Defensieagentschap ondernomen activiteiten, namelijk door een regelmatige uitwisseling van informatie te garanderen tussen de algemeen directeur van het EDA en de Commissie buitenlandse zaken en de Subcommissie veiligheid en defensie van het Parlement en door de voorzitter van deze subcommissie de mogelijkheid te geven overleg te plegen met de EDA-stuurgroep;


16. demande à la Commission de présenter des propositions permettant d'améliorer l'efficacité de la surveillance prudentielle européenne, et notamment celle des fonds spéculatifs et des agences de notation; rappelle les conséquences désastreuses de la crise des crédits hypothécaires aux États-Unis sur les marchés financiers européens; espère que la Commission procèdera à une analyse rigoureuse des causes et des conséquences de cette crise, et notamment à une évaluation des risques pour les marchés européens; demande l'évaluation des systèmes et instruments de surveillance prudentielle en place en Europe et demande instamment une étroite concertation avec le Parlement, débouchant sur des recommandations claires quant aux moyens d'améliore ...[+++]

16. verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen die het Europees bedrijfseconomisch toezicht effectief zouden kunnen verbeteren, inclusief dat op hedgefondsen en ratingbureaus; herinnert aan de aanzienlijke gevolgen van de hypotheekcrisis in de VS voor de Europese financiële markten; verwacht dat de Commissie een diepgaande analyse gaat maken van de oorzaken en gevolgen van deze crisis, inclusief een risicobeoordeling voor de Europese markten; verzoekt om een evaluatie van de huidige systemen en instrumenten voor bedrijfseconomisch toezicht in Europa, en dringt aan op nauwe samenwerking met het Parlement, hetgeen moet resulteren in duidelijke aanbevelingen ter verbetering van de stabiliteit van het financieel stelsel en het vermogen e ...[+++]


Il est important que la Commission et le Comité consultatif travaillent ensemble à l’élaboration des ordres du jour, cette concertation ne pouvant que contribuer à l’efficacité des travaux de l’Agence.

Het is van belang dat de Commissie en het raadgevend comité samenwerken bij het opstellen van de agenda's omdat deze samenwerking een efficiënt verloop van de werkzaamheden van het Agentschap alleen maar ten goede kan komen.


Je pense que le rapporteur, ? son honneur, a fait preuve d’une perception véritablement européenne de cette question spécifique; en d’autres termes, elle ne veut pas imposer exclusivement le système allemand et propose, avec tous ses collègues, que cette décision soit prise en concertation avec le secteur concerné, les États membres et les autres agences impliquées, de sorte que nous puissions être vraiment certains que les systèmes seront interopérables et efficaces pour tout le monde.

Het strekt de rapporteur tot eer dat zij een heuse Europese visie heeft ontwikkeld op dit onderwerp. Zij wil niet zomaar iedereen het Duitse systeem opleggen, maar stelt samen met de andere collega’s voor een dergelijke beslissing te nemen in samenspraak met de vervoerssector, de lidstaten en de andere belanghebbenden. Alleen dan zijn we zeker dat de systemen voor iedereen interoperabel en doelmatig functioneren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette concertation l'agence ->

Date index: 2024-08-09
w