Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette concertation n'apparaît " (Frans → Nederlands) :

Si au terme de cette concertation, il apparaît que la suppression d'une permanence ne permet pas de garantir ce service, le dispositif devra être revu pour remédier à cette situation.

Indien na dit overleg blijkt dat door de afschaffing van een zitdag deze dienstverlening niet langer kan worden verzekerd, zal de regeling dienen te worden herzien om deze situatie te remediëren.


Une troisième infraction a trait à l'obligation de consulter d'autres États membres concernant les installations de gaz naturel; cette concertation n'apparaît pas dans la législation belge.

Een derde inbreuk betreft de verplichting om te overleggen met andere Lidstaten over de aardgasinstallaties en dit overleg staat niet in de Belgische wetgeving.


Art. 6. L'article 287 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 287. L'évaluation fait l'objet d'une des mentions suivantes : 1° « favorable » : lorsque les missions de gestion et les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans la lettre de mission et dans le contrat d'administration ou le contrat d'objectifs dont le mandataire est responsable, coresponsable ou contributeur, mais dans cette dernière hypothèse uniquement pour sa contribution, ont soit été suffisamment réalisés quantitativement et qualitativement ...[+++]

Art. 6. Artikel 287 van hetzelfde besluit wordt vervangen door hetgeen volgt : "Art. 287. De evaluatie geeft aanleiding tot één van de volgende vermeldingen : 1° « gunstig » : wanneer de beheersopdrachten en de strategische en operationele doelstellingen vervat in het opdrachtenblad en de bestuursovereenkomst of de doelstellingenovereenkomst waarvoor de mandaathouder verantwoordelijk is, mede verantwoordelijk is of waartoe hij bijdraagt, maar in dit laatste geval enkel voor zijn bijdrage, voldoend en binnen de gestelde termijn kwantitatief en kwalitatief bereikt werden, of wanneer ze niet voldoend of binnen de gestelde termijn kwantita ...[+++]


Art. 6. L'article 287 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 287. L'évaluation fait l'objet d'une des mentions suivantes : 1° « favorable » : lorsque les missions de gestion et les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans la lettre de mission et dans le contrat d'administration ou le contrat d'objectifs dont le mandataire est responsable, coresponsable ou contributeur, mais dans cette dernière hypothèse uniquement pour sa contribution, ont soit été suffisamment réalisés quantitativement et qualitativement ...[+++]

Art. 6. Artikel 287 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : « Art. 287. De evaluatie is het voorwerp van één van de volgende meldingen : 1° « gunstig » : indien de beheersopdrachten en de strategische en operationele doelstellingen vervat in de opdrachtbrief en in het bestuurscontract of het doelstellingencontract waarvoor de mandataris verantwoordelijk of medeverantwoordelijk is of waarin hij heeft bijgedragen, in het laatste geval evenwel enkel wat zijn bijdrage betreft, hetzij voldoende zijn gehaald op kwantitatief en kwalitatief vlak en binnen de voorgechreven termijnen, hetzij niet voldoende of niet binnen de voorgeschre ...[+++]


17 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 45/5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de services de soins et de logement et les associations d'usagers et d'intervenants de proximité Le Gouvernement flamand, Vu le Décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, l'article 48, alinéa 5 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de soins et de logement et les associations d'usagers et d'intervenants de proximité ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 6 juin 2016 ; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence ; Considérant qu'une réglemen ...[+++]

17 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 45/5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers De Vlaamse Regering, Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 48, vijfde lid; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 juni 2016; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ...[+++]


En outre, cette décision de requalification apparaît comme contraire au gentlemen's agreement qui existe entre la Chambre et le Sénat et qui veut qu'une nouvelle qualification ne puisse pas être décidée unilatéralement par une seule chambre, mais uniquement par l'intermédiaire de la commission parlementaire de concertation.

Bovendien komt het voor als strijdig met het tussen de Kamer en de Senaat bestaande gentlemen's agreement dat een herkwalificatie niet eenzijdig door één kamer doch slechts middels tussenkomst van de parlementaire overlegcommissie geschiedt.


Il apparaît que le Comité de concertation peut organiser des conférences interministérielles dans le but de résoudre les conflits.

Daaruit blijkt dat het Overlegcomité interministeriële conferenties kan organiseren om conflicten op te lossen.


L'intérêt du ministre Geens pour cette matière apparaît clairement dans sa note de politique générale, dans laquelle il déclare: "La loi du 10 mai 2007 sera adaptée en concertation avec la secrétaire d'État à l'Égalité des chances, à la lumière des obligations internationales en matière de droits de l'homme.

Dat minister Geens aandacht heeft voor deze materie blijkt ook uit zijn beleidsnota, waarin hij stelt: "In samenspraak met de staatssecretaris voor Gelijke Kansen, zal de wet van 10 mei 2007 worden aangepast in het licht van de internationale mensenrechtenverplichtingen.


3. Quelles sont les conséquences pour les conventions conclues dans les organes de concertation paritaires pour les barèmes de commissions s'il apparaît que les informations fournies par les institutions bancaires et d'assurances sont incomplètes, voire erronées ?

3. Wat zijn de gevolgen voor de overeenkomsten die gesloten worden in de paritaire overlegorganen voor de commissiebarema's indien blijkt dat de ter beschikking gestelde informatie door de bank- en verzekeringsinstellingen onvolledig of zelfs onjuist zou blijken te zijn ?


Il apparaît ainsi que le Réseau de concertation doit prendre des décisions de façon plus transparente quant à la conclusion de contrats-cadres et qu'il doit davantage se concerter avec les institutions publiques.

Zo komt naar voren dat het Netwerkoverleg beslissingen over het al of niet sluiten van raamcontracten op een transparantere manier moet nemen en het Netwerkoverleg moet de openbare instellingen meer in dit overleg betrekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette concertation n'apparaît ->

Date index: 2023-01-17
w