Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette confirmation produise » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil d'État estime que des lois de délégation comme celle qui nous occupe aujourd'hui sont possibles à condition que plusieurs conditions soient remplies et notamment que la délégation soit limitée dans le temps, que les compétences attribuées soient suffisamment délimitées et enfin que les mesures que le Roi peut prendre dans les compétences qui sont normalement réservées au législateur soient confirmées dans un bref délai et que cette confirmation produise ses effets ab initio c'est-à-dire dès la date d'entrée en vigueur de l'arrêté confirmé.

De Raad van State gaat ervan uit dat machtigingswetten als die welke ons vandaag bezighoudt mogelijk zijn op voorwaarde dat verschillende voorwaarden zijn voldaan en met name dat de machtiging beperkt moet zijn in de tijd, dat de toegewezen bevoegdheden voldoende zijn omschreven en tenslotte dat de maatregelen die de Koning zou nemen binnen de normaal aan de wetgever voorbehouden bevoegdheden op korte termijn dienen te worden bekrachtigd en dat deze bekrachtiging uitwerking heeft ab initio of vanaf de datum van inwerkingtreding van het bekrachtigde besluit.


Le Conseil d'État estime que des lois de délégation comme celle qui nous occupe aujourd'hui sont possibles à condition que plusieurs conditions soient remplies et notamment que la délégation soit limitée dans le temps, que les compétences attribuées soient suffisamment délimitées et enfin que les mesures que le Roi peut prendre dans les compétences qui sont normalement réservées au législateur soient confirmées dans un bref délai et que cette confirmation produise ses effets ab initio c'est-à-dire dès la date d'entrée en vigueur de l'arrêté confirmé.

De Raad van State gaat ervan uit dat machtigingswetten als die welke ons vandaag bezighoudt mogelijk zijn op voorwaarde dat verschillende voorwaarden zijn voldaan en met name dat de machtiging beperkt moet zijn in de tijd, dat de toegewezen bevoegdheden voldoende zijn omschreven en tenslotte dat de maatregelen die de Koning zou nemen binnen de normaal aan de wetgever voorbehouden bevoegdheden op korte termijn dienen te worden bekrachtigd en dat deze bekrachtiging uitwerking heeft ab initio of vanaf de datum van inwerkingtreding van het bekrachtigde besluit.


Art. 4. Lorsque suite à une modification du statut de la personne produisant une modification du taux de remboursement des frais médicaux éventuels que l'Etat prendra en charge pour cette personne, le centre public d'action sociale doit confirmer sa décision ou prendre une nouvelle décision et l'encoder dans la base de données.

Art. 4. Wanneer een verandering van het statuut van de persoon aanleiding geeft tot een wijziging van de hoogte van de terugbetaling van de eventuele medische kosten die de Staat voor deze persoon ten laste neemt, moet het openbare centrum voor maatschappelijk welzijn zijn beslissing bevestigen of een nieuwe beslissing nemen en ze in de gegevensbank inbrengen.


Selon le Conseil des ministres, l'article 97, alinéa 9, n'est qu'une confirmation de la règle selon laquelle une réglementation nouvelle s'applique non seulement aux situations qui naissent à partir de son entrée en vigueur mais aussi aux effets futurs des situations nées sous le régime de la réglementation antérieure qui se produisent ou se prolongent sous l'empire de la réglementation nouvelle, pour autant que cette application ne port ...[+++]

Volgens de Ministerraad bevestigt artikel 97, negende lid, enkel de regel dat een nieuwe reglementering niet alleen van toepassing is op toestanden die na de inwerkingtreding ervan ontstaan maar ook op latere gevolgen van onder de vroegere reglementering ontstane toestanden, die zich voordoen of die voortduren onder de gelding van de nieuwe reglementering, voor zover die toepassing geen afbreuk doet aan onherroepelijk vastgestelde rechten.


Art. 5. Le contrat de gestion visé à l'article 3 et les modifications aux statuts de la B.A.T.C. visées à l'article 4 ne produisent leurs effets qu'après leur approbation par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres, dès le trentième jour suivant la publication de cet arrêté au Moniteur belge ou, à défaut de publication avant cette date de la loi portant confirmation du présent arrêté conformément à l'article 8, § 2, de la loi du 19 décembre 1997 visant à rationali ...[+++]

Art. 5. Het beheerscontract bedoeld in artikel 3 en de wijzigingen aan de statuten van B.A.T.C. bedoeld in artikel 4 hebben slechts uitwerking na goedkeuring ervan bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, vanaf de dertigste dag volgend op de bekendmaking van dat besluit in het Belgisch Staatsblad of, bij gebrek aan bekendmaking vóór die datum van de wet tot bekrachtiging van dit besluit overeenkomstig artikel 8, § 2, van de wet van 19 december 1997 tot rationalisering van het beheer van de luchthaven Brussel-Nationaal, vanaf de datum van inwerkingtreding van de bekrachtigingswet.


Le voyageur qui a communiqué cette information à l'hebdomadaire en question a ajouté que de tels incidents se produisent régulièrement à Berchem-Sainte-Agathe. 1. Pouvez-vous confirmer si de tels incidents se sont déjà produits ?

De reiziger die dit aan het betrokken blad meedeelde, voegde eraan toe dat volgens spoorwegpersoneel gelijkaardige incidenten zich regelmatig in Sint-Agatha-Berchem voordoen. 1. Kan u bevestigen of dergelijke incidenten zich reeds hebben voorgedaan?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette confirmation produise ->

Date index: 2021-12-13
w