Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confiscation spéciale

Vertaling van "cette confiscation spéciale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme les autres peines instaurées par le Code pénal, cette confiscation spéciale a pour but le « maintien de l'ordre social, la garantie du droit commun, l'organisation de la paix publique et du perfectionnement social ».

Zoals de andere straffen ingesteld bij het Strafwetboek, heeft die bijzondere verbeurdverklaring « de handhaving van de maatschappelijke orde, de waarborg van het gemeen recht, de organisatie van de openbare vrede en van de maatschappelijke verbetering » tot doel.


Par dérogation à l'article 42, 1°, du Code précité, le juge peut prononcer la confiscation spéciale visée aux alinéas 1 et 2, même si la propriété des biens ou moyens sur lesquels elle porte n'appartient pas au condamné, sans que cette peine puisse porter préjudice aux droits des tiers de bonne foi sur ces biens ou moyens.

In afwijking van artikel 42, 1°, van voormeld Wetboek kan de rechter de in het eerste en het tweede lid bedoelde bijzondere verbeurdverklaring uitspreken, zelfs wanneer de goederen of middelen waarop zij betrekking heeft, geen eigendom zijn van de veroordeelde, zonder dat deze straf afbreuk mag doen aan de rechten van derden te goeder trouw op die goederen of middelen.


La confiscation spéciale prévue à l'article 42, 1°, est appliquée aux coupables de l'infraction visée à l'article 433decies, même lorsque la propriété des choses sur lesquelles elle porte n'appartient pas au condamné, sans que cette confiscation puisse cependant porter préjudice aux droits des tiers sur les biens susceptibles de faire l'objet de la confiscation.

De bijzondere verbeurdverklaring zoals bedoeld in artikel 42, 1°, wordt toegepast op de schuldigen aan het misdrijf bedoeld in artikel 433decies, zelfs ingeval de zaken waarop zij betrekking heeft niet het eigendom van de veroordeelde zijn, zonder dat deze verbeurdverklaring evenwel afbreuk kan doen aan de rechten van de derden op de goederen die verbeurd zouden kunnen worden verklaard.


Dans une note qu'elle a consacrée à cet arrêt et qui a été publiée dans la revue précitée, le professeur Joëlle Rozie, chargée de cours de droit pénal à l'Université d'Anvers, relève, à juste titre, qu'il est pour le moins curieux que, dans le cadre de la suspension du prononcé de la condamnation, une réquisition écrite du ministère public semble être requise dans tous les cas de confiscation spéciale alors que, dans le droit pénal commun, cette prémisse est réservée à la confiscation spéciale ...[+++]

In een noot bij dit arrest, gepubliceerd in het hierboven genoemde tijdschrift, stelt professor Joëlle Rozie, docente strafrecht Universiteit Antwerpen, terecht dat « het op zijn minst ook vreemd te noemen is dat in het kader van de opschorting van de uitspraak van de veroordeling een schriftelijke vordering van het Openbaar Ministerie vereist lijkt te zijn voor alle gevallen van bijzondere verbeurdverklaring, terwijl deze premisse in het gemene strafrecht enkel weggelegd is voor de bijzondere verbeurdverklaring van vermogensvoordelen (artikel 43bis, § 1, Strafwetboek)».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La cour d'appel d'Anvers a accordé le bénéfice de la suspension du prononcé de la condamnation et n'a plus prévu la confiscation spéciale, arguant qu'en application de l'article 6, alinéa 2, de la loi concernant la suspension, le sursis et la probation, cette confiscation spéciale ne peut être prononcée que sur réquisition écrite du ministère public.

Het hof van beroep te Antwerpen kende de gunst van opschorting van de uitspraak van de veroordeling toe en voorzag niet meer in de bijzondere verbeurdverklaring met de motivering dat deze bijzondere verbeurdverklaring bij toepassing van artikel 6, tweede lid, van de Probatiewet slechts kan worden uitgesproken op schriftelijke vordering van het Openbaar Ministerie.


Cet amendement proposait, notamment, de compléter la première phrase de l'alinéa 2 de l'article 433terdecies par la mention du fait que la confiscation spéciale intervient « sans que cette confiscation puisse cependant porter préjudice aux droits des tiers sur les biens susceptibles de faire l'objet de la confiscation ».

In dat amendement werd met name voorgesteld de eerste zin van het tweede lid van artikel 433terdecies aan te vullen met de vermelding van het feit dat de bijzondere verbeurdverklaring plaatsvindt « zonder dat deze verbeurdverklaring evenwel afbreuk kan doen aan de rechten van de derden op de goederen die verbeurd zouden kunnen worden verklaard ».


La confiscation spéciale prévue à l'article 42, 1°, est appliquée aux coupables de l'infraction visée à l'article 433decies, même lorsque la propriété des choses sur lesquelles elle porte n'appartient pas au condamné, sans que cette confiscation puisse cependant porter préjudice aux droits des tiers sur les biens susceptibles de faire l'objet de la confiscation.

De bijzondere verbeurdverklaring zoals bedoeld in artikel 42, 1°, wordt toegepast op de schuldigen aan het misdrijf bedoeld in artikel 433decies, zelfs ingeval de zaken waarop zij betrekking heeft niet het eigendom van de veroordeelde zijn, zonder dat deze verbeurdverklaring evenwel afbreuk kan doen aan de rechten van de derden op de goederen die verbeurd zouden kunnen worden verklaard.


Selon la Constitution, le juge ne peut jamais prononcer la confiscation générale des biens d'un condamné et c'est cette impossibilité qui justifie la confiscation spéciale.

Volgens de Grondwet kan de rechter nooit de algemeenheid van de goederen van een veroordeelde verbeurdverklaren, vandaar de bijzondere verbeurdverklaring.


2. « L'article 25, §§ 4 et 5, du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais viole-t-il le principe d'égalité ainsi que les articles 10 et 11 de la Constitution en permettant que les personnes auxquelles une amende administrative - calculée au taux d'un euro par kilo de phosphate et d'un euro par kilo d'azote - a été infligée en raison de la part des excédents d'engrais d'exploitation calculés dont le producteur ne peut prouver qu'il l'a écoulée conformément aux dispositions de ce décret, et qui ont effectivement payé cette amende, se voient malgré tout encore infliger, conform ...[+++]

2. « Schendt artikel 25, §§ 4 en 5, van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen, het gelijkheidsbeginsel en artikel 10 en 11 van de Grondwet, door het mogelijk te maken personen aan wie, omwille van dat deel van de berekende bedrijfsmatige mestoverschotten waarvoor de producent niet kan bewijzen dat deze overeenkomstig de bepalingen van dit decreet werden afgezet, een - a rato van 1 euro per kg fosfaat en 1 euro per kg stikstof berekende - administratieve geldboete werd opgelegd en die deze effectief betaald hebben, toch nog overeenkomstig artikel 42 en 43bis Sw. een bijzondere verbeurdverklaring van vermogensvoordelen wegens het niet conform het me ...[+++]


2. « L'article 25, §§ 4 et 5, du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais viole-t-il le principe d'égalité ainsi que les articles 10 et 11 de la Constitution en permettant que les personnes auxquelles une amende administrative - calculée au taux d'un euro par kilo de phosphate et d'un euro par kilo d'azote - a été infligée en raison de la part des excédents d'engrais d'exploitation calculés dont le producteur ne peut prouver qu'il l'a écoulée conformément aux dispositions de ce décret, et qui ont effectivement payé cette amende, se voient malgré tout encore infliger, conform ...[+++]

2. « Schendt artikel 25, §§ 4 en 5, van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen, het gelijkheidsbeginsel en artikel 10 en 11 van de Grondwet, door het mogelijk te maken personen aan wie, omwille van dat deel van de berekende bedrijfsmatige mestoverschotten waarvoor de producent niet kan bewijzen dat deze overeenkomstig de bepalingen van dit decreet werden afgezet, een - a rato van 1 euro per kg fosfaat en 1 euro per kg stikstof berekende - administratieve geldboete werd opgelegd en die deze effectief betaald hebben, toch nog overeenkomstig artikel 42 en 43bis Sw. een bijzondere verbeurdverklaring van vermogensvoordelen wegens het niet conform het me ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : confiscation spéciale     cette confiscation spéciale     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette confiscation spéciale ->

Date index: 2021-06-09
w