Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «cette confusion civil » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les mêmes motifs, cette confusion civil/commercial avait dû d'ailleurs être opérée dans l'ancienne nomenclature (cf. rapport au Roi précédant l'arrêté royal du 31 août 1964, arrêtant la nomenclature).

Om dezelfde redenen bestond dezelfde dubbelzinnigheid burgerlijk/commercieel ook reeds in de oude nomenclatuur (cf. verslag aan de Koning bij het koninklijk besluit van 31 augustus 1964, waarbij de nomenclatuur wordt ingesteld).


En envisageant l'avis du ministère public avant cette clôture des débats, la présente proposition déroge sans justification aux règles de la procédure civile, d'où peut ressortir un risque de confusion dès lors que la présente proposition maintient le droit disciplinaire dans la sphère de la procédure civile.

Doordat in dit voorstel het advies van het openbaar ministerie vóór de sluiting van de debatten wordt beoogd, wijkt het zonder verantwoording af van de regels van de burgerlijke rechtspleging, wat tot verwarring kan leiden aangezien dit voorstel het tuchtrecht in het kader van de burgerlijke rechtspleging behoudt.


En envisageant l'avis du ministère public avant cette clôture des débats, la présente proposition déroge sans justification aux règles de la procédure civile, d'où peut ressortir un risque de confusion dès lors que la présente proposition maintient le droit disciplinaire dans la sphère de la procédure civile.

Doordat in dit voorstel het advies van het openbaar ministerie vóór de sluiting van de debatten wordt beoogd, wijkt het zonder verantwoording af van de regels van de burgerlijke rechtspleging, wat tot verwarring kan leiden aangezien dit voorstel het tuchtrecht in het kader van de burgerlijke rechtspleging behoudt.


Cette confusion dans l'application des concepts de faute pourrait remettre en question les avancées jurisprudentielles déjà acquises pour les affaires de responsabilité civile maritime traitée sur la base des Conventions de l'OMI (CLC).

De verwarring bij de toepassing van verschillende concepten van "fout" zou ertoe kunnen leiden dat de reeds bereikte vooruitgang op het gebied van de jurisprudentie voor kwesties van maritieme wettelijke aansprakelijkheid op basis van de IMO-overeenkomsten (CLC) weer ter discussie zou worden gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je m’étonne aussi de la défense partiale des droits civils affichée par le rapporteur dans cette affaire, lequel, contrairement à la culture juridique européenne, confond arrestation et inculpation, une confusion que le rapporteur semble ne pas avoir faite dans le cas d’Abou Omar.

Ik ben verbaasd over de eenzijdige verdediging van de burgerrechten door de rapporteur, die in strijd met de Europese rechtscultuur, zorgt voor verwarring tussen arrestatie en veroordeling, ofschoon hij van een dergelijke verwarring nooit blijk heeft gegeven met betrekking tot Abu Omar.


Il existe une certaine confusion au sein de la société civile quant à savoir ce que recouvre exactement cette directive : s'agit-il de ne dépenser que 25% des budgets tous les quatre mois ou 25% par trimestre, afin d'aboutir à une économie de 25% des dépenses globales fin 2014 ?

Er is enige verwarring in het middenveld over wat die omzendbrief precies inhouden: gaat het erom dat elke vier maanden slechts 25% van het budget mag uitgegeven worden of is dat 25% per trimester, en moet dat al dan niet leiden tot een besparing van 25% op de uitgaven tegen eind 2014?


Vu l'impossibilité de fixer la frontière entre le matériel nucléaire civil, d'une part, et militaire, d'autre part, je plaide pour qu'à terme, la communauté internationale franchisse le pas et sorte complètement du nucléaire de manière à se prémunir contre cette confusion inéluctable.

Aangezien het onmogelijk is een grens te trekken tussen burgerlijk en militair kernmateriaal, pleit ik ervoor dat de internationale gemeenschap op termijn volledig uit de kernenergie stapt en zich aldus tegen die onvermijdelijke onduidelijkheid wapent.


Il est possible qu'il y ait confusion du fait qu'Ursel est un aérodrome militaire de réserve, dont la longueur de piste est de 3 000 m et qu'il est également reconnu comme aérodrome civil, avec une longueur de piste de 890 m. Lorsque cette dernière piste est utilisée, la condition de 75 m entre le public et l'axe de la piste en activité est largement satisfaite.

Waarschijnlijk zorgt het feit dat Ursel een militair reservevliegveld is met een starbaanlengte van 3 000 m, terwijl het ook goedgekeurd is als burgerlijk vliegveld met een startbaanlengte van 890 m, voor verwarring. Wanneer van deze laatste startbaan wordt uitgegaan is ruimschoots voldaan aan de voorwaarde van 75 m tussen publiek en as van de actieve startbaan.


Il me revient qu'il règne une certaine confusion à propos de la question de savoir si cette location doit être assimilée à une activité commerciale ou civile au sens de l'article 92bis de ladite loi du 30 décembre 1992.

Ik verneem dat er onduidelijkheid bestaat over de vraag of dit verhuren als handels- of burgerrechtelijke activiteit in de zin van artikel 92bis van voornoemde wet van 30 december 1992 beschouwd moet worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette confusion civil ->

Date index: 2024-04-16
w