Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Vertaling van "cette conférence visait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette conférence visait à approuver toute une série de recommandations sur la manière d'améliorer l'efficacité de l'aide au moyen d'actions conjointes des donateurs et des pays bénéficiaires et sur la manière de promouvoir l'appropriation de l'aide par les pays bénéficiaires.

Het doel van deze conferentie was om overeenstemming te bereiken over een serie aanbevelingen over hoe de doeltreffendheid van de hulp kan worden verbeterd door middel van gezamenlijke acties van donoren en begunstigde landen en hoe de betrokkenheid van de landen kan worden bevorderd.


Les problèmes de sûreté nucléaire dans les pays d'Europe centrale et orientale, les pays en développement et la Fédération de Russie pouvant donc être actuellement discutés au niveau mondial, une Conférence internationale fut organisée à Vienne en septembre 1991, sous les auspices de l'Agence Internationale pour l'Énergie Atomique (A. I. E. A. ); cette conférence visait à examiner les questions de sûreté nucléaire sous tous leurs aspects et à formuler des recommandations en la matière.

Aangezien problemen van nucleaire veiligheid in de landen van Centraal- en Oost-Europa, de ontwikkelingslanden en de Russische Federatie internationaal bespreekbaar zijn geworden, werd in september 1991 in Wenen een internationale Conferentie gehouden onder auspiciën van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (I.A.E.A.); het opzet van de Conferentie was alle nucleaire veiligheidsaspecten te bekijken en aanbevelingen te doen.


Les problèmes de sûreté nucléaire dans les pays d'Europe centrale et orientale, les pays en développement et la Fédération de Russie pouvant donc être actuellement discutés au niveau mondial, une Conférence internationale fut organisée à Vienne en septembre 1991, sous les auspices de l'Agence Internationale pour l'Énergie Atomique (A.I. E.A.); cette conférence visait à examiner les questions de sûreté nucléaire sous tous leurs aspects et à formuler des recommandations en la matière.

Aangezien problemen van nucleaire veiligheid in de landen van Centraal- en Oost-Europa, de ontwikkelingslanden en de Russische Federatie internationaal bespreekbaar zijn geworden, werd in september 1991 in Wenen een internationale Conferentie gehouden onder auspiciën van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (I. A.E.A.); het opzet van de Conferentie was alle nucleaire veiligheidsaspecten te bekijken en aanbevelingen te doen.


C'est à cette occasion que la déclaration et le programme d'action de Pékin ont été adoptés. Cette conférence visait à "éliminer tous les obstacles qui empêchent les femmes de jouer un rôle actif dans tous les domaines de la vie publique et privée en participant pleinement, et sur un pied d'égalité, à la prise de décisions dans les domaines économique, social, culturel et politique".

De doelstelling van de conferentie was "het verwijderen van alle obstakels voor de actieve participatie van vrouwen in alle terreinen van het openbare en het privéleven door een volledige en gelijke vertegenwoordiging in de economische, sociale, culturele en politieke besluitvorming".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tel que cela ressort du rapport de la commission du Logement et de la Rénovation urbaine, un amendement n° 69 visait à supprimer le dernier alinéa de l'article 29 attaqué, s'inspirant de l'avis de l'Association de la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale, concernant le règlement-type arrêté par le Gouvernement : « Le règlement-type arrêté par le gouvernement : Les termes utilisés laissent entendre qu'il s'agit d'un modèle de règlement tandis que le commentaire de l'article affirme que ce règlement-type comprendra ' les exigences reprises dans ce chapitre (procédure, critères d'attribution, etc.) '. S'il s'agit d'un modèle dont on peut s ...[+++]

Zoals blijkt uit het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing, strekte een amendement nr. 69 ertoe het laatste lid van het bestreden artikel 29 te schrappen, amendement dat geïnspireerd was op het advies van de Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest over het standaardreglement dat door de Regering was vastgesteld : « Het [door de regering vastgestelde] standaardreglement : de gebruikte termen doen vermoeden dat het gaat over een typereglement, terwijl volgens de commentaar bij het artikel dit standaardreglement de ' in dit hoofdstuk vermelde vereisten zal omvatten (procedure, toewijzingscriteria, enz.) '. Als het gaat over een model waarvan afgeweken mag worden, is die bepaling ...[+++]


Cette optique s'écarte fondamentalement de celle de la loi de 1921, qui visait à conférer à la vie associative nationale au sens strict une forme juridique lui permettant de s'organiser sur la base de la personnalité civile.

Die optiek verschilt fundamenteel van de wet van 1921, die erop gericht was het strikte nationale verenigingsleven een juridische vorm aan te bieden om zich met rechtspersoonlijkheid te kunnen organiseren.


Cette session, qui a eu lieu cinq ans après la Conférence mondiale sur les femmes (Pékin, 1995) visait à évaluer les progrès enregistrés depuis.

Deze vergadering die plaats had 5 jaar na de Wereldvrouwenconferentie van Beijing in 1995, betreft een evaluatie na vijf jaar, van de vooruitgang die geboekt werd sinds Beijing.


Cette conférence visait à approuver toute une série de recommandations sur la manière d'améliorer l'efficacité de l'aide au moyen d'actions conjointes des donateurs et des pays bénéficiaires et sur la manière de promouvoir l'appropriation de l'aide par les pays bénéficiaires.

Het doel van deze conferentie was om overeenstemming te bereiken over een serie aanbevelingen over hoe de doeltreffendheid van de hulp kan worden verbeterd door middel van gezamenlijke acties van donoren en begunstigde landen en hoe de betrokkenheid van de landen kan worden bevorderd.


E. considérant que l'objectif de la COP5, qui s'est tenue à Bonn, ne visait pas à l'évidence à réaliser des avancées majeures, mais que cette conférence devait être la rampe de lancement technique pour les négociations décisives devant avoir lieu lors de la COP6; qu'il en est toutefois ressorti une série de mesures connexes, qui ont préparé le terrain pour ces négociations, en ce compris les demandes formulées par le G77 et la Chine relatives au développement des capacités, aux transferts de technologie, au financement des mesures d ...[+++]

E. overwegende dat de vijfde Conferentie van de partijen (COP5) in Bonn duidelijk niet bedoeld was om een grote doorbraak tot stand te brengen, maar om een technische basis te leggen voor de onderhandelingen 'van het laatste uur' die tijdens de zesde Conferentie van de partijen zullen plaatsvinden; overwegende dat echter een pakket van onderling verbonden maatregelen is geformuleerd dat het kader voor deze onderhandelingen vormt, waaronder verzoeken van de G7/China inzake capaciteitsopbouw, technologieoverdracht, financiering van aanpassingsmaatregelen en knowhow, enz.; voorts overwegende dat de onderhandelingen die vanaf nu tot aan d ...[+++]


Cette conférence visait à préparer les recommandations de la société civile pour la réunion des ministres de l'Agriculture du G20 portant essentiellement sur la promotion d'une agriculture durable, le rôle crucial de la société civile, la reconnaissance du droit à l'alimentation, la nécessité d'une cohérence des politiques, un meilleur fonctionnement des marchés agricoles et la protection des plus vulnérables.

Die conferentie had tot doel de voorbereiding van de aanbevelingen van het middenveld voor de vergadering van de ministers van Landbouw van de G20 en had vooral betrekking op de bevordering van een duurzame landbouw, de essentiële rol van het middenveld, de erkenning van het recht op voeding, de noodzaak van een coherent beleid, een betere bescherming van de landbouwmarkten en de bescherming van de zwaksten.




Anderen hebben gezocht naar : cette conférence visait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette conférence visait ->

Date index: 2021-11-30
w