Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dans le texte de
La procédure orale a été ouverte avant cette date
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
S'entendent comme faites à l'Union européenne

Traduction de «cette date l’interdiction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


la procédure orale a été ouverte avant cette date

de mondelinge procedure is voor deze datum geopend


les délais d'introduction des recours ne courent qu'à compter de cette même date

de termijnen voor het instellen van beroep beginnen eerst op dit zelfde tijdstip te lopen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De même, le Parlement européen et le Conseil ont imposé l’interdiction de l’expérimentation animale et l’interdiction de mise sur le marché de 2009 en sachant pertinemment qu’à cette date, tous les essais concernés sur les animaux ne pourraient pas être remplacés.

Zo ook hebben het Europees Parlement en de Raad het verbod op dierproeven en het verbod op het in de handel brengen die in 2009 van kracht zijn geworden ingesteld in de wetenschap dat de desbetreffende dierproeven tegen die tijd niet volledig door alternatieve methoden konden worden vervangen.


Dans la mesure où l'Union européenne a entre-temps modifié la date d'interdiction générale de la publicité pour le tabac, comme indiqué à juste titre dans les développements, il est nécessaire, si l'on veut tenir compte de cette modification, de fixer la date d'entrée en vigueur au 31 juillet 2005 plutôt qu'au 1 octobre 2006.

Zoals correct aangegeven in de toelichting heeft de Europese Unie inmiddels de datum va het algemene verbod op tabaksreclame gewijzigd, om rekening te houden met die wijziging is het echter nodig dat de datum van inwerkingtreding gelegd wordt op 31 juli 2005, en niet op 1 oktober 2006.


Mais comme, entre-temps, l'Union européenne a modifié la date d'interdiction générale de la publicité tabac, la présente proposition de loi s'aligne sur cette nouvelle date à savoir le 31 juillet 2005.

Omdat de Europese Unie ondertussen de datum van het algemene verbod op tabaksreclame heeft gewijzigd, houdt dit voorstel rekening met deze nieuwe datum, 31 juli 2005.


Mais comme, entre-temps, l'Union européenne a modifié la date d'interdiction générale de la publicité tabac, la présente proposition de loi s'aligne sur cette nouvelle date à savoir le 31 juillet 2005.

Omdat de Europese Unie ondertussen de datum van het algemene verbod op tabaksreclame heeft gewijzigd, houdt dit voorstel rekening met deze nieuwe datum, 31 juli 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la mesure où l'Union européenne a entre-temps modifié la date d'interdiction générale de la publicité pour le tabac, comme indiqué à juste titre dans les développements, il est nécessaire, si l'on veut tenir compte de cette modification, de fixer la date d'entrée en vigueur au 31 juillet 2005 plutôt qu'au 1 octobre 2006.

Zoals correct aangegeven in de toelichting heeft de Europese Unie inmiddels de datum va het algemene verbod op tabaksreclame gewijzigd, om rekening te houden met die wijziging is het echter nodig dat de datum van inwerkingtreding gelegd wordt op 31 juli 2005, en niet op 1 oktober 2006.


Comme il est très difficile de faire la distinction entre les substances recyclées et les nouvelles substances, cette mesure a pour but d'éviter que des États qui continuent à produire des substances réglementées après la date d'interdiction totale ne les exportent avec l'étiquette « récupérées » ou « recyclées ».

Aangezien het zeer moeilijk is om een onderscheid te maken tussen gerecycleerde en nieuwe stoffen, beoogt deze maatregel te voorkomen dat Staten die ook na de verbodsdatum doorgaan met produceren van gereguleerde stoffen deze nieuwe stoffen onder het etiket « teruggewonnen » of « gerecycleerd » exporteren.


L'autorité compétente flamande qui communique les informations conformément à l'alinéa 1, informe immédiatement les autorités compétentes des autres Etats membres de la date d'expiration de l'interdiction ou de la restriction, ainsi que de toute modification ultérieure de cette date.

De bevoegde Vlaamse autoriteit die de informatie conform het eerste lid heeft bezorgd, brengt de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten onmiddellijk op de hoogte van de einddatum van het verbod of de beperking, alsook van elke latere wijziging ervan.


Le Gouvernement flamand fait une évaluation intégrale et intégrée sur la base de l'avis de l'Agence de la Nature et des Forêts et des éléments visés à l'article 90ter, § 7, alinéa 4, du Décret forestier, et établit sur cette base, dans un délai de trois mois à partir de la date de début du délai de traitement, visée à l'article 16/1, § 2, alinéas 3 et 4, une décision sur la demande motivée de dérogation à l'interdiction de déboisement en f ...[+++]

De Vlaamse Regering maakt een integrale en geïntegreerde afweging op basis van het advies van het Agentschap voor Natuur en Bos en de elementen vermeld in artikel 90ter, § 7, vierde lid van het Bosdecreet, en stelt op basis daarvan binnen een termijn van drie maanden te rekenen vanaf de in artikel 16/1, § 2, derde en vierde lid, vermelde aanvangsdatum van de behandelingstermijn, een besluit vast over het gemotiveerd verzoek tot afwijking van het verbod op ontbossing in functie van het in artikel 16/1, § 1, 1°, beschreven project of activiteit, eventueel gekoppeld aan voorwaarden.


7° interdiction de construire ou d'urbaniser un terrain pour lequel un permis d'urbanisme, de lotir ou d'urbanisation précédemment accordé était périmé à la date de l'entrée en vigueur du plan entraînant cette interdiction;

7° bouw- of bebouwingsverbod voor een terrein waarvoor een eerder toegekende stedenbouwkundige, verkavelings- of bebouwingsvergunning vervalt op de dag van inwerkingtreding van het plan waarbij het verbod is opgelegd;


Toutefois, si un État membre a exempté de cette interdiction l'utilisation de diaphragmes contenant de la chrysotile pour des cellules d'électrolyse en service au 13 juillet 2016, conformément à la version de la présente disposition en vigueur jusqu'à cette date, le premier alinéa ne s'applique pas à l'utilisation desdits diaphragmes, ni de la chrysotile exclusivement destinée à l'entretien desdits diaphragmes, avant le 1er juillet 2025, pour autant que cette utilisation respecte des conditions d'autorisation établies conformément à l ...[+++]

Indien echter voor het gebruik van chrysotiel bevattende diafragma's voor elektrolyse-installaties die op 13 juli 2016 in gebruik waren, vrijstelling was verleend door een lidstaat overeenkomstig de versie van dit punt die tot die datum gold, is de eerste alinea tot 1 juli 2025 niet van toepassing op het gebruik in die installaties van dergelijke diafragma's of uitsluitend voor het onderhoud van dergelijke diafragma's gebruikt chrysotiel, mits dit gebruik plaatsvindt in overeenstemming met de overeenkomstig Richtlijn 2010/75/EU van het Europees Parlement en de Raad (*) vastgestelde vergunningsvoorwaarden.




D'autres ont cherché : dans le texte     accord …     ou à l'union     ou à la communauté     cette date l’interdiction     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette date l’interdiction ->

Date index: 2024-03-08
w