Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette dernière produisant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai cité Tractebel car cette entreprise a fait couler beaucoup d'encre ces derniers temps, mais il pourrait s'agir d'une société produisant des bouteilles PET, du beurre ou achetant du cacao.

Ik haalde Tractebel aan, omdat deze onderneming de jongste tijd veel inkt deed vloeien, maar het kan evengoed gaan om een onderneming die PET-flessen of boter produceert of die cacao aankoopt.


5º de l'article 55, dans la mesure où il insère un article 101, alinéa 4, et de l'article 58, dans la mesure où il fait référence à l'application de cette dernière disposition, qui produisent leurs effets le 1 octobre 1995;

5º artikel 55, in zoverre het een artikel 101, vierde lid, invoegt, en artikel 58, in zoverre het verwijst naar de toepassing van deze laatste bepaling, die uitwerking hebben met ingang van 1 oktober 1995;


“Art. 537. Par dérogation aux articles 171, 3·, et 269, § 1 , 1·, le taux de l’impôt des personnes physiques et celui du précompte mobilier sont fixés à 10 p.c. pour les dividendes qui correspondent à la diminution des réserves taxées telles qu’elles ont été approuvées par l’Assemblée Générale au plus tard le 31 mars 2013 à condition et dans la mesure où au moins le montant reçu est immédiatement incorporé dans le capital et que cette incorporation se produise pendant le dernier exercice comptable qui se clôture avant le 1 octobre 2014.

“Art. 537. In afwijking van de artikelen 171, 3·, en 269, § 1, 1·, wordt het tarief van de personenbelasting, respectievelijk de roerende voorheffing vastgesteld op 10 pct. voor de dividenden die overeenkomen met de vermindering van de belaste reserves zoals deze ten laatste op 31 maart 2013 zijn goedgekeurd door de Algemene Vergadering op voorwaarde dat en in de mate dat minstens het verkregen bedrag onmiddellijk wordt opgenomen in het kapitaal en dat deze opneming plaatsvindt tijdens het laatste belastbaar tijdperk dat afsluit voor 1 oktober 2014.


L. considérant qu'un contrat de services lie Euronews à l'Union depuis 2005 et que cette dernière octroie un financement de base de 5 000 000 EUR par an à la chaîne afin que celle-ci produise et diffuse un certain nombre d'émissions sur les questions européennes; que deux autres contrats de services ont été signés en 2007 et en 2009 afin d'affecter pendant cinq ans une enveloppe annuelle de 5 000 000 EUR à la chaîne afin qu'elle diffuse respectivement en arabe et en farsi; qu'en décembre 2010, l'Union et Eurone ...[+++]

L. overwegende dat de EU sinds 2005 een dienstverleningscontract met Euronews heeft, en het voorziet van een basisfinanciering van 5 miljoen euro per jaar om een aantal programma's over Europese aangelegenheden te produceren en uit te zenden; overwegende dat in 2007 en 2009 nog twee dienstverleningscontracten zijn gesloten voor 5 miljoen euro per jaar gedurende vijf jaar voor Euronews-uitzendingen in respectievelijk het Arabisch en het Farsi; overwegende dat in december 210 de EU en Euronews een meerjarige kaderpartnerschapsovereenkomst hebben gesloten; overwegende dat voor 2013 de financiële bijdrage van de Commissie aan Euronews is ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans cette dernière hypothèse, il pourrait être exigé du titulaire d'un brevet qu'il produise à ses frais des traductions supplémentaires.

In dit geval kan er van de octrooihouder worden geëist dat hij of zij op zijn of haar kosten verdere vertalingen verschaft.


Le public aura-t-il également accès aux contrats conclus par les entreprises nucléaires telles que l'entreprise publique britannique BNFL pour le retraitement ou la fabrication de combustible MOX, cette dernière produisant des déchets radioactifs ?

Betreft dit recht op toegang ook de toegang tot de contracten van kernenergiebedrijven, zoals het Britse overheidsbedrijf BNFL, voor verwerking of de productie van MOX-plutoniumbrandstof, die de bron van het radioactieve afval zijn?


Le public aura-t-il également accès aux contrats conclus par les entreprises nucléaires telles que l'entreprise publique britannique BNFL pour le retraitement ou la fabrication de combustible MOX, cette dernière produisant des déchets radioactifs ?

Betreft dit recht op toegang ook de toegang tot de contracten van kernenergiebedrijven, zoals het Britse overheidsbedrijf BNFL, voor verwerking of de productie van MOX-plutoniumbrandstof, die de bron van het radioactieve afval zijn?


Le public aura-t-il également accès aux contrats conclus par les entreprises nucléaires telles que l'entreprise publique britannique BNFL pour le retraitement ou la fabrication de combustible MOX, cette dernière produisant des déchets radioactifs?

Betreft dit recht op toegang ook de toegang tot de contracten van kernenergiebedrijven, zoals het Britse overheidsbedrijf BNFL, voor verwerking of de productie van MOX-plutoniumbrandstof, die de bron van het radioactieve afval zijn?


L’auteur de la question se réjouit de l’existence du service d’informations télévisées «Europe by Satellite» (EBS) qui, notamment, retransmet en direct les conférences de presse quotidiennes de la Commission. Cette dernière pourrait-elle indiquer les raisons des interruptions qui se produisent si fréquemment lors des questions des journalistes? Ces interruptions et, dernièrement, l’absence de retransmission des débats du Parlement européen, remplacés par une page d’information annonçant la sui ...[+++]

Kan de Commissie met betrekking tot het functioneren van EBS - televisie "Europe By Satellite" - mededelen waarom zo vaak live-uitzendingen van de dagelijkse persconferenties van de Europese Commissie worden onderbroken tijdens het vragenuur voor de journalisten? Dat wekt de indruk dat er sprake zou zijn van interne censuur, zoals toen onlangs de beraadslagingen van het Europees Parlement niet werden uitgezonden en er in plaats daarvan een bord werd vertoond waarop medegedeeld werd dat het programma zou worden vervolgd.


Considérant que si la plupart des dispositions de cette loi produisent leurs effets au 1 janvier 2002, certaines d'entre elles produisent cependant leurs effets au 1 janvier 2001, que l'exécution de ces dernières doit être terminée le plus rapidement possible afin de permettre l'application de l'article 43 de la loi-programme du 24 décembre 1993 pour l'année 2001;

Overwegende dat aangezien het merendeel van de bepalingen van deze wet uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2002, en sommige van deze bepalingen nochtans uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2001, de uitvoering van deze laatste bepalingen zo snel mogelijk moet zijn beëindigd teneinde de toepassing van artikel 43 van de programmawet van 24 december 1993 mogelijk te maken voor wat betreft het jaar 2001;




D'autres ont cherché : cette dernière produisant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette dernière produisant ->

Date index: 2024-11-05
w