Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "cette dernière serait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette dernière serait plutôt favorable à la création d'une première instance pour le contentieux des étrangers et au maintien du Conseil en tant que juge de cassation, moyennant l'introduction de certains filtres pour se prémunir contre les pourvois inutiles (3) .

Die zou eerder gewonnen zijn voor het creëren van een eerste aanleg voor vreemdelingenzaken en het behoud van de Raad als cassatierechter, met het inbouwen van een aantal filters tegen nutteloze cassatieberoepen (3) .


Cette dernière serait par exemple possible en rendant les comptes annuels publics pour les membres.

Dat laatste zou bijvoorbeeld mogelijk zijn door de jaarrekeningen openbaar te maken voor de leden.


Cette dernière serait compétente pour le Limbourg et le Brabant flamand.

Dat laatste zou bevoegd zijn voor Limburg en Vlaams-Brabant.


De plus, si le seuil au-delà duquel cette clause est activée est fixé à un niveau trop élevé, cette dernière serait impossible à appliquer.

Bovendien, als de drempel voor de activering van deze clausule te hoog wordt gelegd, zou deze onbruikbaar kunnen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on maintient la compétence de la cour d'assises uniquement pour les cas figurant sur cette liste limitative, et que tous les autres crimes vont au tribunal correctionnel, cela signifie que ce dernier serait en mesure de prononcer les peines actuellement prévues pour ces crimes dans le Code pénal.

Indien men de bevoegdheid van het hof van assisen alleen handhaaft voor de gevallen die op die beperkende lijst voorkomen, terwijl alle andere misdaden naar de correctionele rechtbank gaan, betekent dat, dat die laatste de straffen voor die misdaden zal kunnen uitspreken waarin nu het Strafwetboek voorziet.


Si l'on suit l'interprétation du Conseil d'État, ce dernier serait donc compétent pour connaître de cette décision.

Als men de interpretatie volgt van de Raad van State, zou deze laatste dus bevoegd zijn om die beslissing te toetsen.


9. invite la Commission à préciser dans quelles situations les États membres défaillants pourraient être placés sous une surveillance et un contrôle renforcés de l'Union européenne, ainsi que les pouvoirs d'intervention dont cette dernière serait investie, à ouvrir la discussion politique et la consultation publique qui s'imposent sur la faisabilité des obligations de stabilité, étant rappelé que les mesures indispensables pour prévenir et résoudre l'aléa moral peuvent avoir des incidences sur la souveraineté budgétaire des États membres, ainsi qu'à préciser les mécanismes de coordination et de surveillance requis pour que soient rapidem ...[+++]

9. verzoekt de Commissie om te verduidelijken in welke situaties in gebreke blijvende lidstaten onder versterkt toezicht en toetsing van de Europese Unie geplaatst zouden kunnen worden en welke interventiebevoegdheden de Unie in die gevallen zou krijgen, verzoekt de Commissie om de noodzakelijke politieke discussie en openbare raadpleging over de haalbaarheid van staatsobligaties op gang te brengen, erop wijzend dat de noodzakelijke maatregelen ter voorkoming van moral hazard gevolgen kunnen hebben voor de budgettaire soevereiniteit van de lidstaten, en verzoekt de Commissie om een licht te werpen op de benodigde coördinatie- en toezicht ...[+++]


Cette dernière serait justifiée, pour partie, par l'élargissement de l'Union et, pour partie, par le renforcement budgétaire du programme d'action contre la pollution marine arrêté par le Parlement européen.

Dit betekent een jaarlijkse stijging van 0,9 miljoen €, die gedeeltelijk het gevolg is van de uitbreiding van de EU en gedeeltelijk van de stijging van de begroting voor het actieprogramma tegen de vervuiling van de zee, waartoe het Europees Parlement heeft besloten.


Le résultat permet de réfuter en bloc toutes les conjectures, formulées avant le début de la présidence irlandaise, selon lesquelles cette dernière serait du temps perdu pour l’Union européenne dans des domaines capitaux.

Bij aanvang van het Ierse voorzitterschap waren er geluiden te horen als zou het voorzitterschap voor wat betreft de zaken die er werkelijk toe doen voor de Europese Unie een verloren periode worden. Uit het resultaat blijkt dat die speculaties op niets gebaseerd waren.


Cela est dû en partie à la formulation délibérément vague et obscure de la convention en certains endroits, qui devait simplement garantir que cette dernière serait bien créée en 1998.

Dit is deels noodzakelijk als gevolg van de vage en onduidelijke bewoordingen waarvoor in het Verdrag van Aarhus soms bewust is gekozen om eenvoudigweg een akkoord in 1998 mogelijk te maken.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     cette dernière serait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette dernière serait ->

Date index: 2021-03-05
w