Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cette différence est de faible importance
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "cette différence excède " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, c ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


cette différence est de faible importance

dit verschil is gering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, chaque partie informe sur demande l'autre partie de toute différence entre sa réglementation et ses pratiques et les normes de sûreté de l'aviation civile des annexes visées dans le présent paragraphe, lorsque cette différence porte sur des dispositions qui excèdent ou complètent lesdites normes et a une incidence sur les exploitants d'aéronefs de l'autre partie.

Op verzoek dient elke partij de andere partij in kennis te stellen van verschillen tussen haar regels en praktijken en de in de bijlagen bij het verdrag vastgestelde normen inzake burgerluchtvaartbeveiliging, voor zover deze verschillen de normen overtreffen of aanvullen en relevant zijn voor de exploitanten van de andere partij.


Les divergences et les contradictions des intérêts économiques en présence, le large excédent de la balance commerciale de la CEE de même que les systèmes politiques particuliers et les stades de développement économique différents expliquent l'échec relatif de la politique méditerranéenne menée par la Communauté jusqu'à cette période.

De divergenties en tegenstrijdigheden van de bestaande economische belangen, het ruime overschot op de handelsbalans van de EEG, alsmede de bijzondere politieke stelsels en de verschillende stadia in de economische ontwikkeling verklaren de relatieve mislukking van het mediterrane beleid van de Gemeenschap tot op heden.


En outre, l'objectif poursuivi par la proposition de résolution est très proche de celui des propositions de loi déposées par ses collègues, à cette différence près que la proposition de résolution se limite aux excédents alimentaires.

Voorts sluit het beoogde opzet van het voorstel van resolutie zeer sterk aan bij de door de collega's ingediende wetsvoorstellen, zij het dat het voorstel van resolutie zich beperkt tot voedseloverschotten.


3. souligne que la sous-exécution des dépenses (730 000 000 EUR) n'est pas due à des difficultés d'absorption, ni à une mauvaise gestion, mais découle des règles en vigueur permettant d'ajuster la répartition des paiements en fonction des besoins; estime, par conséquent, qu'il convient dans ce cas d'appliquer un traitement différent par rapport à la part de l'excédent qui résulte de fluctuations des recettes; souligne, en outre, que cette sous-exécution résulte en grande partie de la décision du Conseil de ne pa ...[+++]

3. benadrukt dat de onderbestedingen (0,73 miljard EUR) niet het gevolg zijn van problemen met de absorptie of wanbeheer, maar van de geldende regels voor aanpassing van de uitbetalingen aan de behoeften; is daarom van mening dat dit anders behandeld zou moeten worden dan het deel van het overschot dat voortvloeit uit variaties bij de inkomsten; onderstreept bovendien dat een groot deel van deze onderbesteding het gevolg is van het besluit van de Raad om de aanpassing van de bezoldigingen en pensioenen zoals voorzien in het statuut van de personeelsleden niet toe te passen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 77. Sur la demande de l'Administration, le promoteur rembourse à la Région wallonne tout ou partie de la différence entre les montants liquidés et les montants acceptés par l'Administration après contrôle de la justification des dépenses, lorsque cette différence excède la part de la subvention ou de l'avance récupérable dans les dépenses admissibles prévues pour les trois mois à venir.

Art. 77. Op verzoek van het bestuur betaalt de promotor het Waalse Gewest het verschil geheel of gedeeltelijk terug tussen de uitbetaalde bedragen en de bedragen die door het Bestuur zijn aanvaard na controle van de verantwoording van de uitgaven wanneer dat verschil het deel van de subsidie of het terugbetaalbaar voorschot te boven gaat in de toelaatbare uitgaven bepaald voor de drie eerstvolgende maanden.


Pour être clair, la défiscalisation du produit biologique ne peut pas compenser le surcoût de sa fabrication par rapport à son équivalent d'origine fossile; cette compensation ne peut jamais excéder la différence de coût de fabrication entre ces deux produits.

Om het duidelijk te stellen, de accijnsvrijstelling van het biologische product mag de hogere kostprijs van de productie ervan ten opzichte van zijn equivalent van fossiele oorsprong niet compenseren; die compensatie mag nooit meer bedragen dan het verschil in de productiekosten van deze twee producten.


2. Si cette démarche se traduit par une réduction pluriannuelle du TAC de plus de 15 %, le Conseil décide d'introduire une réduction progressive, la différence entre les années ne devant pas excéder 15 %.

2. Indien dit leidt tot een reductie van de meerjarige TAC met meer dan 15%, besluit de Raad de reductie stapsgewijs door te voeren, waarbij de verschillen tussen de jaren niet meer dan 15% bedragen.


2. Si cette démarche se traduit par une réduction pluriannuelle du TAC de plus de 15 %, le Conseil décide d'introduire une réduction progressive, la différence entre les années ne devant pas excéder 15 %.

2. Indien dit leidt tot een reductie van de meerjarige TAC met meer dan 15%, besluit de Raad de reductie stapsgewijs door te voeren, waarbij de verschillen tussen de jaren niet meer dan 15% bedragen.


Dans trois pays (EL, E et IRL), cette différence excède 30 points (annexe 2, tableau 1).

In drie landen (EL, E en IRL) bedraagt dit verschil meer dan 30 procentpunt (bijlage 2, tabel 1).


H. déplorant également que, durant la période considérée, le taux de participation global n'ait guère excédé les 50%, et estimant que des mesures s'imposent - sur le plan financier et de l'information des étudiants - pour remédier à cette situation en garantissant une répartition plus équilibrée des étudiants Erasmus entre les différents pays d'accueil,

H. voorts overwegende dat in de onderzochte periode de globale participatiegraad nauwelijk boven de 50% uitkwam, en dat er dan ook maatregelen moeten worden genomen - zowel financiële als op het terrein van de voorlichting aan studenten - om deze situatie te verbeteren en te zorgen voor een evenwichtiger spreiding van de Erasmus-studenten over de diverse gastlanden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette différence excède ->

Date index: 2021-01-20
w